English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Solitaire

Solitaire translate English

288 parallel translation
¿ Aquí sentado haciendo trampa al solitario?
By sitting here cheating at solitaire?
Solo jugaré al solitario.
Nothing but double solitaire.
¡ Mejor me hubiese quedado en casa haciendo solitarios!
I might as well have stayed home and played solitaire!
¿ Quiere volver a su soledad... o preferiría algo que requiriese a dos personas?
DO YOU, UH, WANT TO GO BACK TO YOUR SOLITAIRE, OR WOULD YOU PREFER SOMETHING THAT REQUIRES TWO PEOPLE?
He estado haciendo solitarios.
No, I've been playing solitaire.
Para esta noche tengo las cartas del solitario...
And tonight, I have some playing cards I use for solitaire...
A veces juego al solitario. Pero sobre todo canto.
Sometimes I play the solitaire, but mostly I practice my singing.
En ese caso haré solitarios.
All right, then I go inside and play some solitaire.
Está en la biblioteca haciendo solitarios.
He's in the library, playing solitaire.
- ¿ Qué tal un solitario doble?
- What about some double solitaire?
Quizá Joe esté jugando al solitario.
Maybe Joe's playing solitaire.
Se sienta durante horas en su estudio, con la cabeza entre las manos mientras que esa tonta juega solitario con la radio encendida.
He sits for hours all alone in his study, with his head buried in his hands while that silly thing plays solitaire with the radio on.
¿ Y la otra? Tienes que dejar de afrontarlo en solitario.
And the other way... you gotta stop playing solitaire.
¿ Te importa si juego al solitario?
DO YOU MIND IF I PLAY A LITTLE SOLITAIRE?
¿ Solitario?
SOLITAIRE? YEAH.
Haz solitarios.
You play solitaire.
- Juguemos al Black Jack.
- Play solitaire!
Con mi solitario.
Playing solitaire
Aleluya, mis amigos me verán cuando el vuelo vaya a remontar
Hallelujah, how the folks will stare when they see that great big solitaire
Alguien ha estado haciendo trampas en el solitario.
Aha. Someone has been cheating at solitaire.
Hacer alguna trampa en el solitario es bastante distinto que robar, joven.
Cheating a bit at solitaire is quite different from stealing, my girl.
Si llama a la policía, les diré que hace trampas en los solitarios.
If you call the police, I shall tell them you cheat at solitaire.
- Trent, ¿ haces trampas en el solitario?
Kent, do you ever cheat at solitaire? Cheat?
Su hombre está en la celda, haciendo solitarios.
Well, your man is in a cell all right, playing solitaire.
¿ Todavía tiene su solitario?
She still has her solitaire?
Abuela, mi compañera Lydia Poret también tiene un solitario.
Grandma, my classmate Lydia Poret has a solitaire, too.
¿ Una niña de quince años con un solitario?
A girl of 15 with a solitaire?
¡ Un solitario!
A solitaire!
- ¿ Por qué no haces un solitario?
Listen, why don't you play solitaire?
- No, voy a hacer solitarios.
- No, I'll play solitaire!
Se llama un solitario.
A solitaire, the man called it.
- Juega al solitario con sus recuerdos.
She's playing solitaire with her memories.
¿ Por qué no se concentra en el solitario?
Why don't you stick to solitaire?
Este juego se llama solitario.
The name of this game is solitaire.
- Me encanta el solitario.
- l love solitaire. - Herbert, there is no time for this,
Quiero ver alianzas de oro... anillos de compromiso, diamantes, solitarios... entre 2 y 4 quilates.
I want to see a selection of gold wedding rings. Also engagement rings — diamond solitaire... no less than two carats, no more than four.
Qué bonito, que precioso solitario.
What a lovely, lovely solitaire.
Solitario significa estar solo.
Solitaire means single.
Cerveza, rubias y solitario.
- Beer, blonds and solitaire.
- Solitario, sí.
- Solitaire, that's me. And that'll be four bits, Guth.
Raymond, ¿ por qué no se entretiene jugando al solitario?
Raymond. Why don't you pass the time by playing a little solitaire?
"¿ Por qué no te entretienes jugando al solitario?" Así que...
Why don't you pass the time by playing a little solitaire? "
Estabas jugando al solitario en el bar. ¿ Lo recuerdas?
I was with you at the bar and you were playing solitaire. Do you remember that?
Evidentemente, el solitario sirve para activar algún tipo de mecanismo.
Obviously, the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism.
- Para hacer trampa en el solitario...
- To cheat at solitaire is a form...
Raymond, ¿ por qué no te entretienes jugando al solitario?
Raymond... why don't you pass the time by playing a little solitaire?
Almuerzo con Raymond, una partida al solitario y una larga charla sobre los viejos tiempos en Corea, y algunos viejos amigos chinos y rusos.
Lunch with Raymond, a nice little game of solitaire and a nice long chat about the good old days in Korea and some old Chinese and Russian friends of ours.
¿ Qué tal si te entretienes jugando al solitario?
How about passing the time by playing a little solitaire?
Si alguien te invita a una partida de solitario, le dirás : "Lo siento, amigo, se ha acabado el juego".
Anybody invites you to a game of solitaire, you tell'em, "Sorry, buster. The ball game is over."
Jugando al solitario, ¿ eh?
Some dame phoning'Alabam. - Playing Solitaire, huh?
Siempre es mejor que jugar al solitario!
[Chuckles] Well, I guess it's better than playing solitaire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]