English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Sucker

Sucker translate English

4,355 parallel translation
Han ido pasando por todo el mundo.
They bounce that sucker all over the globe.
Le dije "Pedazo de basura, voy a localizarte y te mataré".
I said, "Hey, scum sucker, I'm going to track you down and kill you."
¡ Nos vemos, mamón!
See ya, sucker!
¡ Gracias por el pase, idiota!
Thanks for the ride, sucker!
Eso es para los perdedores.
Eh, that's a sucker's bet.
Pero les digo que, ese maldito es veloz.
But I'm telling you, that sucker's fast.
Tonto.
Sucker.
Te han cogido por sorpresa.
You've just been sucker-punched.
Me encantan las penitencias.
I'm a sucker for penance.
- Ninguna, porque te piden a ti que lo hagas, pringado.
- None,'cause they get you to do it, sucker.
- No una vez que obtenga el bombeo.
- Not once I get the sucker.
Supongo que soy un fanático de la ficción histórica.
Guess I'm a sucker for historical fiction.
Y un imbécil en internet me la vendió por dos dólares.
And some sucker on the Internet sold it to me for $ 2.
Un imbécil de Akron acaba de conseguir una escalera a la jota
Big sucker from Akron just raised off a jack high.
Me gusta mucho la vigilancia.
I'm a sucker for surveillance.
Se lo dije me gusta mucho la vigilancia.
Told you. I'm a sucker for surveillance.
Cooper es imbécil.
Cooper's a sucker.
Este pringado se traga los cumplidos como un bizcocho se traga la salsa.
That sucker soaks up flattery like a Twinkie soaks up gravy.
El pobre imbécil sabe lo que va a sucederle.
Poor sucker knows what's coming.
Sedémoslo y metámoslo en una bolsa antes de que pasen cosas raras.
Let's just tranq and bag the sucker before there's any more weirdness. Whoa... Whoa!
Jodido pequeño chupa-cerebros...
Damn little brain sucker...
Mamón.
Sucker.
Yo puedo derribarlos, idiotas.
[Muffled] Boom. I can take you down, sucker.
Me encantan las soprano.
I'm a sucker for a soprano.
[Laughs] Tonto.
[Laughs] Sucker.
En cuanto lleguen a la orilla, detonarán esta mierda.
Get up to that ridge, they're gonna set this sucker off.
Bueno, en realidad estoy embobado admirando tu estilo Indio
Good, I'm actually a sucker for the desi look!
¡ a Rashard Mendenhall y LeSean McCoy, capullo!
I have Rashard Mendenhall and LeSean McCoy, sucker!
Puedes comer de ahí.
You could eat off this sucker.
con la rica?
So, sucker, how is your affair, the rich one?
Eres el mejor lechón en la tierra.
You are the greatest sucker on earth
No pensé Yo era un tonto como que me gustaría pollo envuelto en tocino, pero usted me está convenciendo.
I didn't think I was such a sucker that I would like chicken wrapped in bacon, but you're convincing me.
Yo soy un lechón para mascarpone.
I'm a sucker for mascarpone.
Jukkalan es vulnerable a las palabras dulces.
Jukkalan is a sucker for sweet words.
- ¡ Vamos, vamos, vamos!
- Sucker! - Go, go, go!
¡ Tonto!
Sucker!
Voy a bajar esta cosa 2.000 metros para que te abras un poco. Eres tan cerrado que cuando pedorreas, sólo lo oyen los perros.
Now, I'm going to haul this sucker down 2,000 vertical meters just to give you a shot, because your ass is so tight when you fart only dogs can hear it.
MUNDO SURREAL
SUCKER PUNCH
¡ Su droga se está esparciendo a diferentes escuelas!
Your drugs is spreading to different schools now, sucker.
Enviaremos a Satanás de nuestras calles a su viejo vecindario.
Off our streets and knock the sucker back...
A Brokaw le encantan esas historias.
Brokaw's a sucker for those stories.
La maldita no se queda quieta.
This sucker's really jumping around.
Cómo caes en su mierda romántica, ¿ verdad?
You're such a sucker for their romantic bullshit, aren't you?
Y no estás esperando esto.
And you're not expecting this. It's like a sucker punch.
Éste es el golpe a traición del que hablaba.
This is the sucker punch that I was talking about.
¡ Aprieta a esa porquería!
Squeeze that sucker!
Te tengo ahora, mamón.
Got you now, sucker.
Este es mi rincón, imbécil.
This is my corner, sucker.
Te tomó por sorpresa.
He sucker-punched you.
¡ Aparta, pringado!
Move, sucker!
Imbécil
Sucker

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]