Translate.vc / Spanish → English / Sunni
Sunni translate English
102 parallel translation
- ¿ Shiite o Sunni?
- Shiite or Sunni? - Wow!
No les importa cortar pelo americano, pelo shií, pelo sunní.
Look, they don't care if they cut American hair, Shiite hair, Sunni hair.
Oficiales dicen que hay evidencia que extremistas de Sunni y Shiite..... puedan unir fuerzas.
Officials say they see evidence that Sunni and Shiite extremists might be joining forces.
Conducía un Hemmit en el Triángulo Sunita cerca de Fallujah.
He was a HEMTT driver in the Sunni Triangle near Fallujah.
Y tiene un pequeño problema con lo de los chiítas y sunitas
And he has a little trouble with the whole Shiite / Sunni thing.
Así que ella se convirtió y así pudieron casarse pero de repente, ella decidió que quería ser más una musulmana tradicional, una sunni.
So, she converted so they could get married, but eventually she decided she wanted to be more of a traditional muslim - - a sunni.
¿ Alauita o sunita?
Alawite or Sunni?
Un experto británico Arnold wilson advierte que los Sias nunca aceptan dominación por la menoría Musulmanes suni.
One British expert, Arnold Wilson, warns that the Shi'as will never accept domination by the minority Sunni Muslims.
En el fondo de algún triangulo sunita.
Ass-deep in the Sunni triangle.
Y el hospital tratará a todos los jóvenes... sin considerar si son Sunnis... o Chiítas.
And so the hospital will treat all youngsters without regard to whether they are Sunni, or Chiite.
Pero si nosotros, los Sunni, y los Chiítas, trabajamos juntos... y no nos culpamos unos a otros... es entonces... cuando conseguiremos al fin la autoestima... que permitirá a nuestro pueblo seguir adelante.
But if we, Sunni, and Chiite, work together, and not blame each others, then, we will finally achieve the self respect that will allow our people to move forward.
No llamamos a nosotros mismos, Sunnitas o Chiítas... y en muchas partes del mundo... los musulmanes se matan unos a otros, sólo por esas etiquetas diferentes.
We call ourselves, Sunni or Chiite, and in many parts of the world, Muslims are killing each other, just over these different labels.
Les pido que piensen, ¿ cuál de los Santos Profetas... se llamaba a si mismo Sunnita o Chiíta?
I ask you to think, who of the holy prophets call themselves Sunni or Chiite?
Sólo puedo imaginar las bajezas que esos insurgentes suníes le están haciendo a mi pobre Miriam.
I can only imagine the monstrous things... those Sunni insurgents are doing to my poor, sweet Miriam.
Hago malabares con un bebé con cólicos....... con una mujer que cree que es una libertadora Suní. Y un extraterrestre que actua como un niño celoso de cuatro años.
I'm juggling a colicky toddler... a Vassar alum who thinks she's a Sunni freedom fighter... and an alien who's acting like a jealous four-year-old!
- ¿ Chiitas o suníes?
Shia or Sunni Muslim?
- Poetas suníes pacifistas, preferentemente.
Pacifist Sunni poets, preferably.
Soy una iraquí suní, no soy amiga de Irán.
I am a Sunni Iraqi, I am no friend of Iran.
Ya había tenido discusiones con hombres doctos musulmanes, sunís y shiís, pero se había horrorizado de lo rápido que habían empezado a golpes entre ellos.
He'd already had discussions with Muslim wise men, Sunni and Shia, but he'd been shocked by how quickly they'd come to blows with each other.
El presidente Iraquí Al-Sadr estuvo para conmemorar la ocasión y alabó a los Sunni, Shiah, Kurdos y Turkomanes...
Iraqi President al-Sadr was on hand to commemorate the occasion and praised Sunni, Shiah, Kurd and Turkoman...
Los analistas dicen que ya se prepara una estrategia más general que comenzó con la ofensiva en el Triángulo suní de la ciudad de Samarra a principios de este mes.
Analysts say a broader strategy is at work one that began with the offensive in the Sunni Triangle city of Samarra earlier this month.
Me dijeron que había sido una matanza en venganza por los insurgentes Sunni, Mentiras.
They told me that it had been a slaughter in vengeance for those insurgent Sunni, Lies.
Yo soy sunni.
I am sunni.
Mi padre es.. fue un Sunni.
My father is. it was a Sunni.
Sería como un musulmán yendo por un paseo en un vecindario chiíta.
It would be like a Sunni going for a ride in a Shi'ite neighborhood.
Yazeed organizó una reunión con los líderes religiosos Shia y Sunni para este viernes.
Yazeed organized a meeting with both Shiites and the religious leaders for this Friday.
Trataban de detener su conferencia de paz Sunni-Shia.
They were trying to stop his Sunni-Shia peace conference.
Sheik Abu Talid Yusef, el clérigo Sunni más importante en asistir.
Sheik Abu Talid Yusef, the senior Sunni cleric in attendance.
Sunni.
Sunni.
Buscando las mezquitas sunitas locales.
Checking for local Sunni mosques.
Hay una mezquita sunita a dos manzanas al este.
There's a Sunni mosque two blocks east.
Sargento Mayor de Norfolk, Sunnita, murión la semana pasada.
Sergeant Major out of Norfolk, Sunni, died last week.
Los bombardeos continúan un patrón de insurrección hacia las tropas estadounidenses y hacia los civiles iraquíes que se dividen entre los de religión chií y sunita.
The bombing continues a recent pattern of insurgency directed at American troops, but also the Iraqi civilian population which is divided between Shiite and Sunni religious affiliations.
La población tiene más de un 80 % de musulmanes suníes, amigos de los talibanes.
The population is over 80 % sunni muslim, friendly to the taliban.
- Es obra de los Sunní ( Célula terrorista Islámica )
- It's a sunni marking.
Se trata de un grupo Sunní, parte..
This is a sunni group that is part
Los Hammadis tienen una increíble influencia en ambos mundos Sunies y Chiitas.
The Hammadis have incredible influence in both Sunni and Shiite worlds.
Para minarte tan totalmente que tu conferencia de paz Suni-Chiita sería arruinada.
To so totally undermine you that your Sunni-Shia peace conference would be ruined.
Eso te pareció bien. Chicle Orbits, Chicle Orbits, Chicle Orbits. Aquí vamos de nuevo con el maldito Chicle Orbits.
I'm juggling a colicky toddler, a vassar alum who thinks she's a Sunni freedom fighter, and an alien who's acting like a jealous 4 year old!
¿ Entonces es un mercado Sunni?
So it's a sunni marking?
- Tribu Sunni, provincia de Anabar
- Sunni tribe. Anabar province.
Mowali usan máscaras detrás de su cabeza para evitar que tigres hambrientos les ataquen por la espalda.
Sunni fighters, called Mwali, wear facemasks on the back of their heads to deter hungry Bengal tigers from attacking them from behind
Sunni espía para su célula terrorista.
Sunni's doing a little recon for his terrorist cell.
"Este es un articulo que debe unir a todos los musulmanes britanicos, sean sunni o shite".
"this is an issue which should unite all british muslims, Whether sunni or shite".
Es un districto suní.
It's a Sunni district.
Por no mencionar la financiación de los grupos Suníes Baathist, incluyendo a un hombre que les pertenece.
Not to mention financing Baathist Sunni groups, including the one this man belongs to.
La Espada del Islam es un grupo de militantes suníes responsables de una cadena de atentados en el área de Basora.
Sword of Islam is a Sunni militant group responsible for a string of bombings in the Basra area.
Soy sunni jordano.
I am Jordanian sunni.
Hombre, ¿ qué hace ese sunita pervertido revisando mi paquete de cualquier modo?
Man, what's that Sunni perv doing checking out my junk anyway?
Esperamos tener representantes de Ios tres grupos étnicos principales, Ios kurdos, Ios chiíes y Ios suníes, de todos Ios ángulos del poder.
We are expecting to have representatives from all three main ethnic groups, the Kurds, the Shia and the Sunni, angling for different levels of power.
El que habla es de suni... su pronunciación de vocales y consonantes es típica de... jihadistas leyendo los versos como revocando la tolerancia... el amarillo significa muerte para los shiites... probablemente morirá de insuficiencia respiratoria... puede ser cianuro transformado... con explosivos fríos, es la bomba perfecta.
The speaker is a Sunni... His pronunciation of vowels and consonants is typical of... Jihadists read the verses as revoking tolerance...