Translate.vc / Spanish → English / Synchro
Synchro translate English
284 parallel translation
Equitensador de integración sinométrica sincro-unificadora.
Synchro Unifying Sinometric Integrating Equitensor.
FIN
Synchro :
doble cuadrángulo, caja sincronizada. De 0 a 100 en menos de 5.
Dual quads, all synchro box, zero to 60 under five.
¿ Está listo el desplumador de pollos hidromático, Tontón?
Ready with the hydromatic, synchro - meshed chicken plucker, Klunk?
Y con el engranaje sincronizado Wiley-Prat 20-1 tendrá dificultades... con la clase de carreteras que sólo tenemos aquí. Mitzie.
And with his Wiley-Prat 20-to-1 Synchro-Mesh - he should experience difficulties - on the sort of road surfaces - they just don't get abroad-
Fui a comprobar los relés de sincronismo.
I went to check the synchro-relays.
Temporada 17 La Pesadilla del Edén 3 de 4 Títulos alternativos : "La Pesadilla del Mal" Emitido el 08 / 12 / 1979 9,6 millones de espectadores Cinta original en PAL Último serial con Bob Baker como guionista.
Transcripts from novels and synchro : wyxchari
Temporada 17 La Pesadilla del Edén 4 de 4 Títulos alternativos : "La Pesadilla del Mal" Emitido el 15 / 12 / 1979 9,4 millones de espectadores Cinta original en PAL Último serial con Bob Baker como guionista.
Transcripts from novels and synchro : wyxchari
Temporada 18 Meglos 2 de 4 Títulos alternativos : "El Pentáculo Dorado", "Los Últimos Zolfa-Thuranos" Emitido el 27 / 09 / 1980 5 millones de espectadores Cinta original en PAL
Transcripts from novels and synchro : wyxchari
Temporada 18 Meglos 3 de 4 Títulos alternativos : "El Pentáculo Dorado", "Los Últimos Zolfa-Thuranos" Emitido el 27 / 09 / 1980 5 millones de espectadores Cinta original en PAL
Transcripts from novels and synchro : wyxchari
Ikari Shinji supera a Asuka y salta al primer lugar en las pruebas de sincronización, pero su orgullo termina hundiéndolo en un Mar de Dirac, donde aprende un nuevo nivel de angustia y desesperación.
Ikari Shinji finally surpasses Asuka, and scores the highest in the synchro test. However, his overconfidence draws him into Dirac's Ocean. The limited time of survival will teach him despair.
Su sincronización es menor al 10 %.
Synchro ratio is under 10 %.
- EI Bentley no es sincronizado.
- The Bentley isn't synchro-meshed.
* * * * * * * * * * * synchro ends here * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * synchro ends here * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
synchro : jrzac Traduccción : Kryptamaya acknowledgment : SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM and thanks a lot for the transcription ( Ethlie Ann Vare )
synchro : jrzac acknowledgment :
synchro : jrzac Traduccion : Kryptamaya acknowledgment : SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM
synchro : jrzac acknowledgment :
Temporada 4
Synchro :
Por Miguelbp para subxpacio.
{ Y : ui } Synchro : Shann'auc Transcript :
Natación sincronizada!
Synchro swim!
Natación sincro, sí.
Synchro Swim Team, yes.
Sí, sí, mi equipo de natación sincro.
Yes, yes, my Synchro Swim Team.
Casi nos agarran para la natación sincro.
We almost got stuck synchro swimming.
Además, quién coño quiere ver a chicos en natación sincro?
Besides, who the hell wants to watch guys synchro swim?
Creo que de verdad no podrán hacer lo de la natación sincro...
I guess we can't really synchro swim...
Le pagaremos con lo que ganemos con el sincro en el Festival.
Pay you back out of our synchro take at the Festival.
Sincro?
Synchro?
Oigan señoritas, estos chicos son artistas sincro en el festival de Tadano.
Say ladies, these boys are synchro artists for the Tadano Fest.
Qué tal va la sincro?
How's the synchro coming?
Oh, sincro.
Oh, synchro.
Oh, club de autores de canciones sincro.
Oh, synchro-songwriter club.
Eres un tío y todo eso, pero haces sincro?
Like you're a guy and all, but you synchro?
Oh, tú eres ese Don nadie.
Oh, you're that synchro squirt.
Es un mundo diferente al sincro.
Whole different universe from synchro.
Pandilla de Don nadies.
You synchro squirts!
Vine aquí para aprender Sincro, no para limpiar cristales!
I came here to practice synchro, not wash windows!
Solo es sincro si vosotros podéis hacer sincro.
It's only synchro if you guys can synch.
Oh, si, sincro.
Oh, yeah, synchro.
Haremos el sincro el sábado.
Synchro's set for Saturday.
Um... eres tú el que dirige el sincro?
Um... are you the head of synchro?
Sincro!
Synchro!
Apuesto a que no la has dicho que participabas en el sincro.
Bet you never told her about synchro.
Tienes vergüenza, verdad!
Actually, you're ashamed of synchro, aren't you!
Temporada 17 La Pesadilla del Edén 1 de 4 Títulos alternativos : "La Pesadilla del Mal" Emitido el 24 / 11 / 1979 8,7 millones de espectadores Cinta original en PAL Último serial con Bob Baker como guionista.
Transcripts from novels and synchro : wyxchari Corrections : marcnyu
Temporada 18 Meglos 1 de 4 Títulos alternativos : "El Pentáculo Dorado", "Los Últimos Zolfa-Thuranos" Emitido el 27 / 09 / 1980 5 millones de espectadores Cinta original en PAL
Transcripts from novels and synchro : wyxchari
Temporada 18 Meglos 4 de 4 Títulos alternativos : "El Pentáculo Dorado", "Los Últimos Zolfa-Thuranos" Emitido el 27 / 09 / 1980 5 millones de espectadores Cinta original en PAL Única historia con uso de Scene-Sync, método por el que mientras los actores se mueven, también lo hacen las cámaras de una maqueta a través de una comparación de voltajes.
Transcripts from novels and synchro : wyxchari
Traducido por laakdmia
Synchro : Breys Synchro :
La sincronía está alineada, fuera.
- Synchro is aligned.
Canciones del episodio :
Synchro by Fifiririloulou
Kryptamaya synchro : jrzac acknowledgment :
Subtitles by Yojimbo BST
El sólo esta tratando de entrar en sus faldas.
Synchro :
Subtitulado por villamelón.
synchro : jrzac acknowledgment : SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM