Translate.vc / Spanish → English / Temptation
Temptation translate English
1,965 parallel translation
El petróleo es tan barato... Está siempre tan puntualmente disponible... Fue una enorme tentación, explotarlo como recurso y construir este estándar de vida que no es posible mantener.
This oil is so cheap, it's so readily available, there was just such an enormous temptation to exploit this and to set up a quality of lifestyle that will be impossible to maintain.
Con tantas tentaciones, ¿ cómo se le da sabor al matrimonio?
With all this temptation around, how else are you supposed to spice up a marriage?
Y no nos dejes caer en la tentación.
Rev. Suze : And lead us not into temptation.
- Cartoon Wars - Part 2 -
Friendly faces everywhere humble folks without temptation
Mira, sé que no ha sido fácil para ti, ajustarte a tu nueva vida aquí aprender a ganarte la confianza de otra gente y lo más importante rechazar la tentación de caer en tus viejos hábitos.
Look, I know it hasn't been easy for you, adjusting to your new life here, learning to trust other people, and, most importantly, refusing the temptation to fall back on your old ways.
Y mientras la mayoría pide ayuda a Dios para resistir las tentaciones,
AND WHILE MOST WERE ASKING GOD FOR HELP IN RESISTING TEMPTATION,
Para evitar la tentación, hermano.
To avoid temptation, brother.
South Park - 10x06
Friendly faces everywhere humble folks without temptation
Mucho dinero.
A lot of money. A lot of temptation.
¡ Tentación!
Temptation!
Friendly faces everywhere humble folks without temptation
Friendly faces everywhere humble folks without temptation
Así que evita las tentaciones.
So avoid temptation. Go home.
Como era Einstein, no pudo resistir la tentación de abrirle el cráneo para verle el cerebro.
Because it was Einstein, he couldn't resist the temptation of opening the skull and taking a look at the brain.
La tentación sería demasiada.
The temptation would be too great.
- "la tentación?"
- "temptation?"
Esa escena es tan erótica precisamente porque Bergman resistió adecuadamente la tentación de un flash back.
This scene is so erotic precisely because Bergman successfully resisted the temptation of a flashback.
Danos hoy el pan nuestro de cada día y perdona nuestras deudas, así como perdonamos a nuestros deudores y no nos dejes caer en la tentación, mas líbranos de todo mal, ya que tuyo es el reino del poder y la gloria, por siempre y para siempre.
Give us this day our daily bread and forgive our debts, as we forgive our debtors and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for thine is the kingdom and the power and the glory,
Asi que, hay un monton de tentaciones a nuestro alrededor. No hagamos como si no existiesen.
So, there is a lot of temptation around here.
Puedo resistirlo todo menos la tentación.
I couldn't help it. I can resist everything except temptation.
¿ Se parece a "Confianza Ciega"? ...
Sounds like Temptation Island?
- la tentación parecía estar...
- temptation seemed to be...
# No nos dejes caer en tentación, y líbranos del mal. #
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
El asunto es, Sean, algunos hombres no pueden manejar la tentación.
The thing is, Sean, some men can't handle temptation.
Para deshacerse de la tentación tienes que entregarte a ella.
To get rid of temptation, you need to give in to it.
Solo el estar aquí entre ellos es una gran tentación. - ¿ Sabes a lo que me refiero?
Just being here among them is a huge temptation.You know what I mean?
Solo hay una tentación que no puedo resistir. Te voy a besar ahora.
There's one temptation here I can't resist.
Sincronizado por :
Friendly faces everywhere humble folks without temptation
SÍ, sucumbe a la tentación... y se involucra con Jane Greer...
Yeah, he succumbs to the temptation and gets involved with Jane Greer...
¿ Y quién lo llevará a la tentación?
And who is going to cast temptation in his path?
Es una tentación innecesaria y toma tiempo que no tenemos.
It's a temptation that's not needed and it takes up time we don't have.
Hablamos de chicas, tentación, pecado.
We talk about girls, sin, temptation.
- No me dejes caer en la tentación.
- Rusty, lead me not into temptation.
Rodeandome de tentacion solo para ver como respondo?
Surrounding me with temptation just to see how I'll respond?
No nos dejes caer en la tentación, mas libranos del mal. Amen.
Lead us not into temptation, but deliver us from evil.Amen.
Sí, bueno, el tiempo extra me ayuda a resistir la tentación de darle elegancia a la página Myspace de Jimmy.
Yeah, well, overtime really helps me resist all temptation to grace jimmy's myspace page.
No quiero ninguna tentación de relax.
I don't want any temptation to relax.
Cuando descubrí que podía leer mentes, era una tentación, yo era débil.
When I found out I could read minds, it was a temptation, I was weak.
Creo que es una chica estupenda, pero la tentación es el arma que carga el diablo.
I think Peggy's a wonderful girl, but temptation is the workshop of the devil.
Porque tengo la idea de que nada de esto sirve a menos que debas enfrentarte a la tentación.
- See,'cause I have this idea that none of this is any good unless you have to face temptation.
Sólo digo que no hay virtud sin tentación, así que me aseguro...
I'm just saying there's no virtue without temptation.
¿ La tentación de venir a meterte conmigo es demasiada para ti?
Temptation to come screw with me just too much for you?
Es una simple cuestión de tentación.
THIS IS AIMPLE CASE OF TEMPTATION.
La tentación económica debe ser difícil de resistir.
Financial temptation must be hard to resist.
La tentación, no es cosa fácil...
# Temptation, not an easy thing #
Por la tentación que corre...
# By temptation as it runs #
Sobre la tentación que corre...
# About temptation as it runs #
Lorenzo, olvidarás ese beso y la tentación ganará.
Lorenzo, your memory of the precious kiss will fade, and temptation will reign.
- Perdón, pero sí lo era. Me dijo un rabino que Potifar se acostaba con chicos jóvenes para evitar la tentación de que su mujer intentara tirarse a José.
I have spoken to a rabbi, who told me that Potiphar slept with young men in order to avoid the temptation of his wife trying to screw Joseph.
Dijo que era muy, muy mala y le tiró el puchero de agua hirviendo a la cara
He said that she was very, very wicked. So he threw the pot of scalding water in her face, to stop her being a temptation, he said.
No soy al, soy alistair. - ¿ Al? - Al...
I am not going to yield before the temptation.
No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal.
Lead us not into temptation... but deliver us from evil. For thine is the kingdom...