Translate.vc / Spanish → English / Tooth
Tooth translate English
5,337 parallel translation
Logré que arreglaran mis dientes.
I got my tooth fixed. Oh, good.
DURANTE LA RAMO COSA
I think one lost a tooth during the bouquet thing.
Esta... es del verano en que Roger perdió su primer diente.
This one... It was the summer Roger lost his first tooth.
Papi, perdiste tu diente postizo.
Daddy, you lost your screw-in tooth.
No, creo que me tragué mi diente.
- No, I think I swallowed my tooth.
- Creo que me tragué mi diente.
- I think I swallowed my tooth.
¿ Tú diente?
Your tooth?
Me tragué mi diente postizo.
I swallowed my fake tooth.
¡ Te tragaste tu diente!
You swallowed your tooth!
Me gusta lo dulce
I got a sweet tooth.
Le prometí a Zach que intentaría conseguirle un diente, así que...
Well, I promised Zach I would try and get him a tooth, so...
Mira, si lo pones debajo de la almohada, el ratoncito Pérez te dejará un centavo.
Now, you put that under your pillow and the tooth fairy will leave you a penny.
¡ El ratoncito Pérez no existe, idiota!
There ain't no tooth fairy, idiot!
Ojo por ojo, diente por diente, Una bofetada para que una bofetada.
An eye for an eye, a tooth for a tooth, a slap for a slap.
¿ Aún te duele el diente?
Does your tooth still hurt?
Diente por diente...
Tooth for tooth...
Oh, tengo un paladar suave.
Oh, I got a sweet tooth.
¡ Creo que me rompiste un diente!
I think you just knocked out a tooth!
¡ Vaya! ¿ Qué clase de hada de los dientes es esa?
What kind of sweet tooth fairy is this?
Has luchado con uñas y dientes durante 3 años por esta investigación judicial.
You fought tooth and nail for three years for this Judicial Inquiry.
Dixicano va tras Caveat Lector en una lucha feroz.
But Dixicano going after Caveat Lector in a tooth and nail struggle.
Tooth.
Dan.
"Ojo por ojo, diente por diente".
Eye for eye, tooth for tooth. "
Este diente maldito.
This damned tooth.
¡ Maldito diente!
Damned tooth!
¿ Recuerdas que tuvo un diente muerto como hasta el octavo grado?
Remember she had a dead tooth, like, until eighth grade?
Ahora podré negociar con el Barón Dentadura.
Not so I could barter with the Tooth Baron.
No puede haber un final feliz. Por garras será desgarrado y por fauces devorado.
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
For claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.
No puede haber un final feliz. Porque las garras cortarán y los dientes rasgarán.
There cannot be a happy end... for claw will slash and tooth will rend.
Yo soy el hada de los dientes.
I'm the tooth fairy.
Hallé lo que quedaba en su estómago.
Chipped a tooth. Found what was left of it in his stomach.
No hay ni un diente en mi boca que no hayas revisado.
You want me so much there's not one tooth in my mouth you.. ... haven't left alone. Still, I think we both -
Es mi diente.
It's my tooth.
Entonces, ¿ qué conseguiste de ese diente de ahí? - ¡ Vaya!
Show me. Michael : I lost my tooth.
- Cinco dólares.
Wow. So, what'd you get for that tooth right there? Ahhh!
Tu madre siempre tuvo gusto por los dulces, ¿ sabías?
Your mother always had a sweet tooth, you know?
Por eso has llamado para decir que estabas enfermo hoy, dolor de muelas.
That's why you called in sick today, the bad tooth.
¡ Mi diente!
My tooth!
¡ Me has roto un puto diente!
You broke my fuckin'tooth!
A las 5 : 30 rastrillamos el parque y comenzamos el puerta a puerta.
Be back by 5 : 30. To search the park with a fine-tooth comb and to go door to door. OK?
Cogí este pequeño diente abajo en el rancho de mis padres.
I picked up this small tooth down on my folks'ranch.
La naturaleza puede ser muy roja en el diente y la garra.
Nature can be very red in tooth and claw.
Todo los que se perdería... el primer diente, el primer día en la escuela, las charlas que habrían tenido, el amor que habrían compartido.
'All that she would miss - the first tooth,'the first day of school, the talks they would have had,'the love they would have shared.
Un tigre dientes de sable.
Sabre-tooth tiger.
Uneteme y liberaré a tu dientes de sable.
Join me and I free your sabre-tooth.
Se dice que quien roba el corazón de un dientes de sable vive por siempre.
Legend say one who steals heart of sabre-tooth lives forever.
Un dientes de sable en esta ubicación exacta.
A sabre-tooth at this exact location.
Tú y tu afición a los dulces, George.
You and your sweet tooth, George.
- ¿ Nada más?
"for claw will slash and tooth will rend."