Translate.vc / Spanish → English / Uhmm
Uhmm translate English
135 parallel translation
Uhmm, a mí no me despidieron cuando me quedé dormido.
Hmm, they didn't have a sack for me where I slept.
¡ Uhmm!
Hm!
Uhmm...
Hm...
Cuñada, yo, uhmm...
Sister-in-Law, I um...
- Él... uhmm...
- He is, er -
Bueno, uhmm...
Well, er -
Uhmm...
Uh-huh...
¿ Se lo contaste todo, eh?
You told him everything, uhmm?
Eh, uhmm...
Hey, um...
Uhmm, alguien más...
Um, anyone else...
Entonces, uhmm ¿ qué será, señor, cara o cruz?
So, um which will it be, sir, tails or heads?
¿ Uhmm?
Hmm...?
Yo, uhmm...
I, uh...
Sí que sonaba un poco cansado.
Uhmm. He did sound a little weary.
Uhmm, esperemos que salgas antes de que nazca el crio.
Hmm, let's hope you're released before the child is born.
- ¿ Eres feliz? - ¿ Uhmm...?
Happy?
¿ Uhmm?
Hmm?
Esta noche.
Uhmm, tonight.
— Sí.
- uhmm...
¡ Uhmm!
Uhmm!
uhmm! . En blanco y negro, que retro.
- Black-and-white future.
Ambos saben cuánto respeto a su hija, cuánto la amo y... uhmm... lo divertido del amor, ja ja, es que... a veces lo expresamos de una manera física.
You both know how much I respect your daughter, how much I love your daughter. And, uh... funny thing about love...
uhmm, ¿ Dejo que todos entren?
uhmm, if I need let everyone go inside?
Uhmm... por supuesto... te salvaría.
Of... course... I'd save you.
- Los nuestros! Atienda, eh! ...
ah, my army wait, uhmm?
Respiramos.
it allow us to take a short breath uhmm, what?
¿ Europeo? ¿ Uno de esos radicales que han estado saliendo en los periódicos?
Uhmm, european, one of those radicals newspapers love to report on.
Y, uhmm exactamente... ¿ cuánto puedo gastar antes de pedir permiso a Detroit?
It's our normal corporate operatin'procedure... that's all. And uhmm exactly... how much can I spend before asking the permission of Detroit?
El Señor es la verdad. Y... Todo lo que dijiste sobre el Diablo
The Lord is the truth... and... everything you were saying about the Devil -... uhmm and all the demons
Uhmm, ¿ quieres montar?
Um, wanna ride?
Uhmm...
Um!
Entonces, uhmm... ¿ existen ahora los robots?
So, um, do robots exist now?
Uhmm... ¿ cuánto tiempo llevas aquí exactamente?
Hmm, how long have you been here exactly?
Uhmm... ¿ dónde está el servicio?
Um, where's the toilet?
Uhmm... ¡ demasiado espacio para un niño pequeño!
Mmm, too much space for a little kid!
Haremos uhmm... algo para cenar...
We'll uh.. make you some dinner..
Ehmm, hijo....
Uhmm, son....
Uhmm.
Oh, yeah.
Uhmm, uhm...
Um, um.
Uhmm. ¿ Le importaría darme su dirección tambien?
Umm. Would you mind giving me your address too?
Uhmm, oh si eso esta bien.
Uhmm, oh yeah that's okay
Uhmm..., debes estar confundiéndome con otro chico.
Uh, you must have me confused with some other kid.
Uhmm.. Hola. He venido a ver a Clive.
Um, hello, I've come to see Clive.
Uhmm...
Um...
Uhmm... las vacaciones de verano
Uh, summer vacation.
Uhmm...
Uhm...
Eh, quiero hablar contigo.
Uhmm...
- Uhmm... disculpa.
Sorry.
¡ Jeannot!
uhmm, Jeannot
Un niño. ¿ Su hijo?
uhmm.... a kid, his son?
Uhmm...
Umm...