Translate.vc / Spanish → English / Wade
Wade translate English
5,410 parallel translation
Así que, que tal si pagáis vuestra deuda ayudando a Wade a reunir las deudas de otras personas.
So, what if you worked off your debt by helping Wade collect other people's debt.
Debo decir, Wade Kinsella, que nos hemos convertido en todo un equipo.
I must say, Wade Kinsella, we've become quite the team.
Wade, eso es una gran idea.
Wade, that is a great idea.
Wade. ¿ Te acostaste con ella?
Wade. You slept with her?
- Wade.
- Wade.
Eh, Wade.
Hey, Wade.
- Lo harás, Wade.
- Will do, Wade.
- Wade, yo...
- Wade, uh...
Wade, trabajar contigo ha sido genial.
Wade, working with you has been amazing.
Oye, Wade, ¿ has visto a Lynly?
Hey, uh, Wade, have you seen Lynly?
Estoy muy confundida, Wade.
I'm so confused, Wade.
Le dije eso a Wade para ver si te ponías celoso...
I told Wade that to see if you'd get all jealous...
Es la casa de Dwyane Wade.
It's Dwayne Wade's house.
Wade "Unique" Adams presentó una apasionada solicitud para un baño unisex en la escuela.
Wade "Unique" Adams made an impassioned plea for a unisex bathroom at this school.
Sin embargo, voy a pedir una audiencia con Wade.
Nonetheless, I am going to request a Wade hearing.
Benjamin Wade.
Benjamin Wade.
Oye, Beckett, no tenemos dirección actual de Benjamin Wade, pero tenía un apartamento en el Bronx antes de ser enviado a prisión.
Hey, Beckett, got no current address on Benjamin Wade, but he did have an apartment in the Bronx before he got sent to the joint.
No creo que nadie de aquí pueda darnos una pista sobre Wade.
I don't think anyone here can give us a line on Wade.
Aquí es donde Wade solía vivir.
This is it. It's where Wade used to live.
Benjamin Wade, está bajo arresto por homicidio.
Benjamin Wade, you're under arrest for murder.
¿ La reconoce, Mr. Wade?
Recognize her, Mr. Wade?
Señor Wade, éste es usted siguiéndola, no ningún otro tío.
Mr. Wade, that's you following her, not some other guy.
Resulta que Benjamin Wade es realmente un monje.
Turns out Benjamin Wade really is a monk.
Sobre eso, el abogado de Wade está aquí.
Yeah, about that... Wade's lawyer's here.
Lleva a Wade con un dibujante.
Put Wade in with a sketch artist.
Eso nos dará tiempo suficiente a Castle y a mí para desmontar su coartada y solo para cubrir todas nuestras bases busca el taxi que Wade ha descrito.
That'll buy Castle and I enough time to tear his alibi apart, and just to cover our bases, you look into that cab that Wade described.
Aquí debe ser donde Wade dijo que encontró a Susannah arrodillada.
So this must be where Wade said he found Susannah kneeling.
Así que tal vez lo que Benjamin Wade hizo esa noche fue seguir a Susannah hasta este taller de herrería.
So maybe what Benjamin Wade actually did that night was follow Susannah to this blacksmith shop.
Tortitas.
Dreidel, dreidel, dreidel. WADE : Mmm... ( door closes ) Pancakes.
Incluso tú, Wade, porque no sé por qué razón, Joel te quiere.
Even you, Wade, because, for whatever reason, Joel loves you.
Wade, tú mejor ve a un dentista.
( chuckles ) : Wade, you best see a dentist, man.
Sí, justo antes de empezar a salir con la ex mujer de Wade.
Yes, right before he started dating Wade's ex-wife.
Y estoy tan emocionada de conocer a todos los amigos de Joel, como el genial Wade del que no para de hablar.
And I am so excited to meet all of Joely's friends, like the wonderful Wade he keeps talking about.
Vale, Wade, el momento de la verdad.
All right, Wade, moment of truth.
Wade, ¿ cuántas de esas acabas de tomarte?
Wade, how many of those did you just take?
¿ Wade?
Wade?
Me preocupas, Wade.
I'm worried about you, Wade.
- Necesito el dinero, Wade.
- I need the money, Wade.
Wade Kinsella. ¿ Me recuerdas?
Wade Kinsella. You remember me?
- Wade me ha ofrecido trabajo.
- Wade offered me a job.
Si vas allí, eso es intento de fuga... podrías terminar con una bala, como Michael Wade.
If you get there, that's a prisoner attempting to escape. You might just catch a bullet... Like Michael Wade.
Carlos Soriano, estás bajo arresto, por los asesinatos de Michael Wade y Daquan Carter.
Carlos Soriano, you're under arrest for the murders of Michael Wade and Daquan Carter.
Cuando te entregue por el asesinato de Mei-Ling, los homicidios de Michael Wade y Daquan Carter se pierden bajo la alfombra.
When he gives you up for Mei-Ling, the Michael Wade and Daquan Carter murders are swept under the rug.
Wade, fue estupendo.
Wade, great show.
¡ Wade!
Wade!
¡ Wade! ¡ Sí!
Wade!
Es que no entiendo por qué se tiraba a Wade "Beaupedo".
I can't understand why she was fucking Wade Beaufart.
¿ Te casas con Wade?
Are you and Wade getting married?
Wade resultó ser infértil.
So it turned out Wade is sterile.
¿ pero no lo estáis haciendo Wade y tu realmente bien aquí?
Fancie's does seem a lot more up your alley, but aren't you and Wade doing really well here?
- ¡ Wade!
- ( clicks tongue ) Oh, Wade!