English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Yangtsé

Yangtsé translate English

31 parallel translation
El río Yangtsé es extremadamente ancho donde se junta con el mar.
The Yangtze River is extremely wide where it meets the sea.
Bueno, esto no es el Yangtsé, con sus corrientes turbias.
Well, this is not the Yangtze, with its rough currents.
De niño solía contarme historias sobre el mítico río Yangtsé.
As a child, he used to tell me stories about the mythical Yangtze river.
La mayoría de los habitantes se ha trasladado a la orilla opuesta del Yangtsé debido a que la Ciudad Fantasma pronto será inundada.
Most of the residents have moved across the Yangtze because the ghost city will soon be flooded.
El Presidente Mao Tse-Tung estaba tan ilusionado con represar las Tres Gargantas que compuso este poema, después de nadar en el Yangtsé :
Chairman Mao Zedong was so inspired to dam the Three Gorges he composed this poem, afer swimming across the Yangtze.
Las marcas señalan el nivel de la inundación cuando el Yangtsé llegue a los 175 metros.
Signs mark the flood level where the Yangtze will rise to 175 meters.
¿ Sabes algo sobre los lugares turísticos del Yangtsé?
Do you know any tourist spots along the Yangtze?
Esto es parte del río Yangtsé, y la presa lo corta en dos.
This is part of the Yangtze river and the dam cuts it into two pieces
El río Yangtsé aguarda.
The yangtze river awaits.
Cuando estaba terminando de nadar el Yangtsé en 2004 decía, No voy a hacer esto nunca más.
When he was finishing the Yangtze swim 2004 he was saying, I am not gonna do anything more swims.
En Pakistán surge el Indo. En China, el río Amarillo y el Yangtsé.
The Indus in modern-day Pakistan and China's Yellow and Yangtze.
el río Amarillo y el Yangtsé.
the Yellow and Yangtze.
Chu chu, cruza el Yangtsé.
Choc : choc, crossing the Yangtze.
Berdi Beg, ahora, que es un mago desde las orillas del Yangtsé!
Berdi Beg, now, that's a Wizard from the banks of the Yangtze!
protege el río Yangtsé.
guards the Yangtze River.
Y el Yangtsé es la puerta de entrada a toda China.
And the Yangtze is the gateway to all China.
La sangre Song fluirá como el Yangtsé.
Song blood will flow like the Yangtze.
¿ Supongo que no podría imprimirle esto en el cráneo... y hacerlo flotar por el Yangtsé?
I suppose I couldn't simply imprint this on his skull and float him down the Yangtze?
Cuando tu bebé es la criatura más linda y esponjosa... de este lado del río Yangtsé... no es fácil dejarlo sólo.
When your baby is the cutest, fuzziest creature... this side of the Yangtze River... it's not easy to just leave it alone.
Las imágenes térmicas capturaron este hecho justo debajo de la superficie en una cantera a unos cincuenta kilómetros al norte del río Yangtsé el mes pasado.
Thermal imaging captured this lying just under the surface in a quarry 30 miles to the north of the Yangtze River last month.
El río Azul, El río Amur...
The Yangtse river, the Amur river...
¿ El Yangtse - kiang?
The Yangtse - kiang?
El Yangtse - kiang no es un río, es una avenida...
The Yangtse - kiang isn't a river, it's an avenue...
El Yangtse-kiang, camarada, son millones de metros cúbicos de oro y flores que bajan hacia Nankín.
The Yangtse-kiang, mate, that's millions of cubic meters of gold and flowers descending towards Nankin.
El Yangtse - kiang, ¿ ha oído hablar de él?
The Yangtse - kiang, You ever heard of it?
Imposible bajar el Yangtse-kiang en una noche.
And no way to sail down the whole Yangtse-kiang in one night anymore.
el Yangtse-kiang.
The Yangtse-kiang.
Añadiré el Yangtse-kiang.
I'll add the word : 'Yangtse-kiang'to those!
Anoche, Albert le habló del Yangtse-kiang.
Last night, Albert told you about the Yangtse-kiang.
El sitio donde el río Yangtse se encuentra con el río Han... es una posición estratégica.
Where the Yangtse River meets the Han is a strategic stronghold.
El río Yangtse se traga todos los secretos.
The Yangtze River swallows all secrets.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]