English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Yesterday

Yesterday translate English

44,605 parallel translation
Ayer cuando estaba en el hospital con la sargento Hill no se la veía bien con todo el instrumental de apoyo vital y no pude conectar con ella.
Well, yesterday, when I was at the hospital with Sergeant Hill, you know, she was obscured with all this life-support equipment, and I-I really couldn't make a connection.
- Voló ayer desde Kabul hasta Ramstein en Alemania.
He flew out of Kabul yesterday to Ramstein in Germany.
Por mí bien pero, ¿ qué pasa si te digo que Levi fue el único que envió a mi jefe las fotos que LHL emitió ayer?
Fine by me, but what if I told you Levi was the one that sent my boss the photos that LHL aired yesterday?
Ayer, emitimos un video espantoso que muestra a Trinity asaltando sexualmente a una mujer inconsciente.
Yesterday, we aired a disturbing video that showed Trinity sexually assaulting an unconscious woman.
Habló con Bob Woodward del Washington Post sobre el tema justo ayer.
You talked to Bob Woodward at the "Washington Post" about it just yesterday.
Honestamente, no puedo creer que me quieras para sacar una historia manchando a un hombre al que vi ayer suicidándose.
Honestly, I can't believe you want me to run a story smearing a man I saw kill himself yesterday.
Ayer estuve chupando hielo todo el día, casi vomito cuando vi una pizza y no consigo acercarme a una farmacia para comprar un test de embarazo.
And I was chewing on ice all day yesterday and I almost threw up when I looked at pizza and I cannot bring myself to go to the drugstore and get a pregnancy test.
- Ayer Gerard la conoció
Gerard met her yesterday.
Mira. Ayer te dije cosas no muy bien dichas, ya lo sé
Listen, yesterday, I said some stuffs that weren't well-stated.
Ayer me mandaste a la mierda porque critico Berta
Yesterday you gave me hell because I criticized Berta.
Ahora mismo estamos haciendo Hiparquía Y ayer me los llevé a un centro comercial a hacer la clase
Right now, we're talking about Hipparchia and yesterday, I took them to a mall to have the lesson.
Lo que hizo ayer Tania no me gustó
I don't like what Tania did yesterday.
Ya, pero ayer también me dijiste que se fuera
But, you also told me to leave yesterday...
Ayer, la fiesta.
Yesterday, the party.
Oye, tuviste poco tacto conmigo ayer ¿ no?
Listen, you were a little rude to me yesterday, right?
Y tú, Bruno, a ver cuando me presentas tu abuela
Bruno, when will you introduce me to your grandmother? Gerard met her yesterday.
Toni es ayer
Toni is yesterday.
Quizás me pasé un poquito ayer muy bien
Perhaps, I crossed the line a bit yesterday. Good.
Ayer conocí a tu marido
Yesterday, I met your husband.
O sea, sería : "Yesterday I ran into Frank"
It would be : "Yesterday, I ran into Frank."
Lo que me dijiste ayer me encantó
What you told me yesterday... I loved it.
Lo que le has preguntado a Merlí te lo dije yo en la cantina ayer
What you asked Merlí is what I told you yesterday in the canteen.
La vi ayer cuando nos fuimos de donde Kensi.
I saw her yesterday when we left Kensi.
La herida del brazo de Carl Brown se la provocaron en un altercado en una pelea en el corredor ayer.
The wound on Carl Brown's arm was caused by an altercation in the mess hall yesterday.
La mayoría de la gente con la que necesito hablar viajó ayer para estar con sus familias.
Most of the people I need to talk to traveled yesterday to be with their families.
Pero ayer pasamos todo el día juntas y tendremos todo el día de hoy.
But we spent all day together yesterday, and we'll have all day today.
Me parece que la quimio de ayer lo dejó agotado.
I feel like yesterday's chemo took a lot out of him.
Ayer, me pidió un auto.
Yesterday, he asked me for a car.
Lo vi afuera de mi casa ayer por la mañana.
Saw him outside of my house yesterday morning.
Como ayer, groseramente, condució sola hasta Orson otra vez sin decírselo a nadie.
Like yesterday, it rudely drove itself to Orson again without telling anybody.
El guarda de seguridad me vio fuera de la casa de Jones ayer.
Private security guard saw me outside Jones's house yesterday morning.
Solo quería decirte que lo de ayer fue muy romántico.
I just wanted to say that yesterday was very romantic.
¿ Sabes? , su novio me dijo ayer que había alguien... dijo que él no las había tomado.
You know, her boyfriend had said yesterday, that there was somebody...
Meghan fue trasladada ayer al Hospital Langdon, a cuidados intensivos.
Meghan was transferred over to Langdon Hospital yesterday, longer term care.
Excepto ayer.
Except yesterday.
¿ Dónde estuvo ayer, señor Hurley?
Where were you yesterday, Mr. Hurley?
Tengo una fuente en Fort Bragg. Dice que se puso a un capellán musulmán en un avión ayer a las 18 : 00.
I have a source at Fort Bragg, says a Muslim chaplain was put on a plane yesterday at 6 : 00 p.m.
Llevas la misma ropa que ayer.
You're wearing the same thing you wore yesterday.
¿ Y justo ayer salió por la puerta principal con un montón de información clasificada?
And yesterday he just walked out the front door with a ton of classified information?
Ayer recibí un fichero de Defensa altamente clasificado detallando cómo volar el Capitolio.
Yesterday I received a highly classified DOD file detailing how to blow up the Capitol.
Ayer, me dijo que tenía pruebas contra Peter MacLeish.
Yesterday, she told me she had evidence against Peter MacLeish.
Destrozó su coche ayer entre la 15 y la calle K y se dio a la fuga.
She totaled her car yesterday at 15th and "K" and fled the scene.
Tuvo un accidente de coche ayer entre la 15 y la calle K.
She was in a car accident yesterday at 15th and "K."
¿ Y el tipo que matamos ayer?
- What about that guy we killed yesterday?
Ayer pasamos por aquí.
We came in through here yesterday.
Aline, este es el informe que me mandaste ayer.
Aline, this is the report you sent me yesterday.
Hablando de ser emboscados, ayer tuve una reunión con el jefe adjunto Prosky.
Speaking of being blindsided, I had a meeting with Deputy Chief Prosky yesterday.
No, no, de hecho, esto es sobre algo que ocurrió ayer.
No, no, actually, this is about yesterday.
Ayer no me ayudaste
You didn't help me yesterday.
Ayer me trataste fatal
Yesterday, you treated me badly.
Ayer me pegó un moco, esta tía
That girl cut me short yesterday.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]