English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Zan

Zan translate English

176 parallel translation
Buen día, Srta. Zan. ¿ Qué escribe su padre desde Baltimore?
Morning, Miss Zan. What does your papa write from Baltimore?
- Adiós, Srta. Zan.
- Bye, Miss Zan.
Zan, dice que tus enaguas están listas.
Zan, she says your petticoats are ready to be fitted.
Quédate quieta, Zan.
- Ow! - Hold still, Zan.
Vamos, Zan.
Come on, Zan.
- Pero Zan es tan joven.
- But Zan is so young.
Al Sr. Horace no le agradará que la Srta. Zan- -
Mr. Horace ain't gonna like Miss Zan traipsing...
Muchas chicas se casan a la edad de Zan.
Lots of girls get married at Zan's age.
- No demores, Zan.
- Don't be long, Zan.
- Buenos días, Zan.
- Morning, Zan.
Y junto a ellos está el zapato de bebé de Zan y un viejo camafeo en un cordón.
Then right next to them is a baby shoe of Zan's... and a cheap old cameo on a string.
- Quiero saber por qué Zan fue por mí.
- I want to know why Zan came for me.
¿ Qué es esa locura acerca de una boda entre Leo y Zan?
What's this crazy talk about Zan and Leo marrying?
Nunca he tenido un dolor de cabeza, Zan.
I've never had a headache, Zan.
Zan dejó instrucciones de que no me agotara mientras ella no está.
Zan left me instructions not to get tired while she was out.
- Zan, ¿ firme?
- Zan, firm?
- ¿ Qué sientes tú por Zan?
- What do you feel about Zan anyway?
El resto, además de mi seguro, será para Zan.
The rest, and my insurance, will go to Zan.
- Zan, voy a decirte la verdad.
- Zan, I'm gonna tell you the truth.
Zan está bien.
Zan's all right.
Qu ¡ s ¡ era hacerle algunas preguntas acerca de cómo organ ¡ zan una boda de verdad en F ¡ ladelf ¡ a.
Mrs. Drexel, I would like to ask you a question or two about how weddings are managed by proper Philadelphians.
"Fuurinkazan" : el estandarte de su Casa.
"Fuu-rin-ka-zan" : the banners of your House.
El honor que usted me hace, haciéndome partícipe de este éxito, es más de lo que merezco, barón.
The honor you do me to share zis incredible triumph... is more Zan I deserve Baron.
Los húngaros neutral! zan todo ataque.
The Hungarians nip every attack in the bud.
Maestro Wu, la ceremonia es realizada por la escuela Lin Zan Tian cada año. ¿ Por qué?
Master Wu, the ceremony is usually hosted by Lin Zan Tian school every year
Lin Zan Tian.
Lin Zan Tian
Maestro, capturamos a 4 alumnos de Lin Zan Tian.
Teacher, we've caught four Lin Zan Tian's students
Avisad a las autoridades y colgad sus cuerpos frente a la escuela Lin Zan.
Report to the authorities and hang their bodies in front of Lin Zan Tian's martial arts school
La escuela Lin Zan Tian ha sido destruida por la escula Qing.
Lin Zan Tian Martial Arts School has already been destroyed by the Qing School
¿ Y Lin Zan Tian?
What about Lin Zan Tian?
- Es un Zando-Zan.
- This is a Zando-Zan.
¡ Ki En Zan!
Kienzan!
Es la especie Zan Periculi.
The species is Zan Periculi.
Tarzán.
Tar-zan.
- ¿ Qué pasa, Zan?
- What is it, Zan?
¿ A dónde vas, Zan?
Where you off to, Zand?
No pareces estar muy bien, Zan.
You ain't looking too well, Zan.
No estabas aquí, Zan. No estabas aquí.
You was out of it, Zan--well out.
Dime, Zan ¿ Es verdad que Miss Rose y tú os traéis algo entre manos?
Tell me, Zan... is it true you and Miss Rose have got a little thing going?
No puedo, Zan.
No can do, Zan.
Eso no es muy amable, ¿ no, Zan?
That ain't very friendly, is it, Zan?
Tanto cuidado y atención para Zan aquí...
All that care and attention for Zan here.
Mira, Zan, hay mucho para repartir.
Look, Zan, there's plenty to go round.
Por ejemplo, yo soy un estudioso tuyo, Tha'zan.
For instance, I am a student of you, T'than.
- Como un Zan...
- Like a Z...
Qué estás hac... déjame ir. si ese Zando-Zan se reporta y dice que no soy Alex...
Wait. What are you do... Let me go.
Alex estará en un gran problema!
If that Zando-Zan reports back that I'm not Alex... Alex is in big trouble!
¿ No duermes, Zandra?
You're not asleep, Zan?
¿ Estás bien, Zan?
All right, Zan? No, I feel terrible.
¿ Estás bien Zan?
- You all right, Zan? - No.
Buenas noches, Zan.
Night, Zan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]