English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → English / Zi

Zi translate English

343 parallel translation
- Shhh. Shhh.
Zi-i-i-p.
tampoco a "Zi'Teresa" ni la "La bersagliera"
"Zi'Teresa" and "La bersagIiera" are missing too.
- Todo se pierde.? No crees, Zi-Zig?
Everything is getting lost, don't you think, Zi-Zig?
- Zi-Zig soy yo.
Zi-Zig.
Ven, Zi-Zig, haremos reverencias.
Come, Zi-Zig, we'll curtsey.
- Ven, Zi-Zig.
- Come, Zi-Zig.
Lo logre, Zi-Zig, lo logre.
I did it, Zi-Zig, I did it!
? Viste eso, Zi-Zig?
Did you see that, Zi-Zig?
No creerían de lo que es capaz por hacer enojar a Zi-Zig.
You wouldn't believe what he does to make Zi-Zig mad.
Tiene suerte de que Zi-Zig este hablando con el Emperador.
You're lucky that Zi-Zig is talking with the emperor.
Zi-Zig, Zi-Zig.
Zi-Zig, Zi-Zig!
Vamos, Giuseppe Bottazzi.
That's it Giuseppe Bottazzi. Bot-taz-zi.
En la colina Shi Zi de la montaña del sur.
Shi Zi Hill of South Mountain.
Estos son los agentes especiales de la Agencia del Este. Su nombre es "Fan Zi"
These are the East Agencies special agents, called "Fan Zi"
Su nombre es... ¿ Cómo debo llamarle?
Your name is... How should I call you? Xiao Shao Zi
Xiao Shao Zi
Oh, Brother Xiao.
¡ Shao Zi!
Shao Zi!
Tsun Shiu, Chun Li, Tsun Shou,
Chun Zi, Jun Li, Chun Shou, Chun Zhan...
Lung Er Zi
Lung Er Zi.
Si, el héroe Lung Er Zi
Yes, Hero Lung Er Zi.
Pero la ley se ocupará de esos matones.
But I see law Can't definitely pass this class of fly Zi
Cierto, lo ha hecho por su hermana.
BE ah, Kang Zi for the sake of his elder sister
Pero unos tipos me echaron a patadas.
Give that class of fly Zi to humiliate me
Cuida que no te los roben.
Carefully order on the road, don't let to fly Zi to rend away
Es complicado detener a esta gentuza.
Our all sorts of hardship grasped to fly Zi to return to
Me puse a temblar cuando sacaron los cuchillos.
That class of time that flies Zi to raise knife My legs all frighten soft
Y todos los criminales que pululaban cerca de su local han desaparecido.
Still have results to show to record a teahouse neighborhood of smelly fly Zi All have already disappeared completely
La dama Kuda creció contigo.
The lady Kung Zi... grew up with you.
Kuda ha crecido y su belleza es famosa en Kyoto.
Kung Zi has grown and is now a famous beauty of Kyoto.
Kuda, tu chino es muy bueno.
Kung Zi, your Chinese is so good.
Buenos días, Kuda.
Kung Zi, good morning.
Kuda.
Kung Zi.
¿ Dónde está Kuda?
Where's Kung Zi?
Kuda, ¿ has terminado?
Kung Zi, have you finished?
Kuda, de ahora en adelante Te prohíbo entrenar.
Kung Zi, from now on I forbid you to practise.
Kuda, si realmente amas las artes marciales déjame enseñarte el Kung-Fu chino.
Kung Zi, if you really love martial arts... let me teach you Chinese kung fu.
Kuda, ¿ puedes practicar otra cosa?
Kung Zi, can you... practise something else?
Kuda, estas armas...
Kung Zi, these weapons...
Kuda, tú...
Kung Zi, you...
Kuda, detente.
Kung Zi, stop it.
¿ Por qué has parado a Kuda?
Why do you stop Kung Zi?
Kuda tiene un fuerte carácter.
Kung Zi has a strong character.
Kuda, ¿ qué significa esto?
Kung Zi, what do you mean by this?
Kuda, pero esto son armas.
Kung Zi, but these are weapons.
Kuda, Ho Tao.
Kung Zi, Ah To.
A Kuda le gustan las artes marciales y yo le estoy enseñando Kung-Fu.
Kung Zi likes martial arts I'm teaching her kung fu.
Kuda, cada estilo tiene sus propias virtudes.
Kung Zi, each of your styles has their own virtues.
Naaaaaaah-zi.
Naaaaaaah-zi.
? Yo? Zi-Zig,?
Hey, Zi-Zig, can you picture us at the court?
Sí, mi Zi-Zig. Zi-Zig primero.
- Yes, my Zi-Zig.
Aquí llega el árbitro "Kong Fu-zi" Confucio, con los líneas San Augustin y Santo Tomás de Aquino.
K'ung Futzu Confucius, and his two linesmen

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]