English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / 1013

1013 translate French

34 parallel translation
Sí. 1013.
Oui. 1013.
Altímetro 2992, adelante Bernie.
Pression : 1013. On t'attend, Bernie.
Señal 1013.
Signal 1013.
El Consejo de Seguridad determina que cualquier país que capture un alienígena es responsable de su inmediata exterminación.
Selon la clause de sécurité 1013, tout pays découvrant un tel spécimen doit l'exterminer immédiatement.
Admisión de emergencia, en el cuarto 1013.
Vous n'aimez pas? Les infirmières sont censées porter du blanc.
- Radiación en la mañana así que... - ¿ Cáncer de hígado? Oncología al sexto.
Admission d'urgence, chambre 1013.
Eso fue deliberado. No hay nada que suene menos a libertad.
Viens avec moi à la chambre 1013 à l'hôpital, je te montrerai l'Amérique.
Ven conmigo al cuarto 1013 del hospital, y te mostraré América.
En phase terminale, dingue, et médiocre. Je vis en Amérique.
- Habitación 1013.
Chambre 1013.
Es lunes, 10 de noviembre de 1013.
Nous sommes lundi 10 novembre 1913.
Soy el detective Flack, tengo un 1013...
Ici l'inspecteur Flack.
Dirigió su propio pelotón, el 1013. Paso mucho tiempo en Fallujah.
Chef de sa propre section, le 10-13, long passage à Falloudja.
El Pelotón 1013 de vuelta a la acción.
La Section 10-13 reprend du service.
Es el 1013.
C'est la 10-13.
Como si supiera que todos los que están allí fueran del 1013.
Comme s'il savait que tous ces mecs étaient de la 10-13.
Sí, Tonray, pero sólo dos personas del pelotón 1013 pasaron por el aeropuerto.
Oui, mais dans ce flot-là ne sont passés que 2 gars du 10-13.
Estos chicos del pelotón 1013 son como cucarachas.
Ces mecs du 10-13, c'est une plaie.
¿ Cuántos de la 1013 están involucrados en esto?
Vous êtes combien de la 10-13 à tremper là-dedans?
1013, Pro patria.
10-13, pro patria.
1013, por nuestro país.
La 1013, pour la patrie!
1013.
10-13!
El problema es que no queda mucho de la 1013, hermano.
Sauf qu'il en reste pas grand-chose de la 10-13, mon frère.
Sí, la 1013 está desapareciendo.
La 10-13 est une race en passe de s'éteindre.
- Bien. Voy a sacar a la 1013 de aquí.
- Je sortirai la 10-13 d'ici.
Voy a sacar a la 1013 de aquí, Porque usted no lo pudo hacer.
Je sortirai la 10-13 d'ici, puisque vous ne pouvez pas.
Grupo de reconocimiento 1013.
Éclaireurs de la 10-13.
1013, sigue mis órdenes.
10-13, suivez-moi.
1013 para siempre ¿ verdad? Sí.
10-13 à la vie, à la mort?
1013 para siempre.
10-13, à la vie, à la mort.
Chapelle 1013 Rivintong, número 6
Chapelle. 1013 Rivington, numéro 6.
Disparos en Rivington 1013 en el número 6
Coups de feu! 1013 Rivington! Appartement 6.
Tengo un código 1013, oficial caído.
J'ai un code 1013.
- Matt Jacobs. Prospect Drive 1013, Wheatridge.
- Matt Jacobs 1013 Prospect Drive, Wheatridge.
Es 1013 Deke esta allá afuera.
Deke est là dehors.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]