Translate.vc / Spanish → French / 160
160 translate French
1,184 parallel translation
Ni 160 millones de años en el planeta son garantía de nada.
160 millions d'années de présence ne garantissent pas la survie.
¡ Parte II! ¡ Desde el número 160!
Il-e paarîie, numero 160.
Y ahora : Parte II, Nº 160.
Et maintenant la Il-e partie, numero 160.
Damas y caballeros, en esta era de pasturas de 160 acres... y legisladores arrogantes que se niegan al progreso... es un gran placer darle la bienvenida a un vestigio de la era heroica... que acabamos de perder.
À cette époque de lotissements et de politiciens marrons qui déshonorent nos prairies, voici un vestige de l'ère héroïque que nous avons perdue.
Mis carnes sólo se distribuyen en un radio de 160 km.
Les viandes du fermier Vincent ne sont distribuées... que dans un rayon de 150 km.
160 metros,
160 mètres.
Para la mierda de 160 dólares por semana.
J'étais gardienne de nuit pour 160 $ par semaine.
160 guardias armados, 422 camaras de vigilancia
Vous allez le tuer. - KARR, on est suivis.
Y sin darte cuenta ya te has gastado 160 francos.
Très vite, ça va vous chercher dans les 160 francs.
¿ Sabes qué es ir en la carretera como a 150 km / h...? ¿ quizá a 160 km / h?
Tu sais comment c'est, de filer sur la route à 130... peut-être 150 kmlh?
Son las únicas mujeres en 160 kilómetros a la redonda.
Ce sont les seules filles à 160 km à la ronde!
Aunque son las únicas mujeres en 160 kilómetros a la redonda... aún queda un sitio hacia donde podrás emprender un viaje.
Bien que ce soit les seules filles à 160 km à la ronde... il y a un autre endroit où tu peux en trouver.
Vigía 2 reporta contacto visual... 160 kilómetros fuera de curso.
Surveillance No.2, contact visuel établi... à 160 km de la trajectoire.
Más tarde, para Jorge ll, recuerdo que hubo 47 cantantes y 160 músicos,
Pour George ll, plus tard, je me souviens que nous avions 47 chanteurs et 160 musiciens,
Vamos a más de 160 km / h y no hemos usado ni una décima parte de la energía.
On doit faire du 160 Km / h et je n'utilise qu'un dixième de notre puissance!
160 kilómetros y ya estamos, chicos.
Encore 1 600 km et on y est!
El Cometa Halley ahora domina el cielo hacia el norte extendiéndose casi 160 millones de kilómetros por el firmamento ocupando un sexto del horizonte visible.
La comète Halley domine le ciel du nord. Elle s'étend dans le firmament sur près de 160 millions de km... occupant le sixième de l'horizon visible.
Vamos hacia la frontera, 160 km al oeste.
Allons en Thaïlande. 150 km à l'ouest.
Tu cuartel general queda a 160 Km. de aquí.
Leur quartier général est à une centaine de kilomètres d'ici.
160 kilómetros.
150 kilomètres.
Un sonido extraño y espeluznante... como un camión que viene hacia ti a 160 km / h.
Un bruit étrange et effrayant... comme un grumier roulant à 160 km à l'heure.
Pueden lanzar ese proyectil a una distancia de 160 km.
Ils ont une portée de 160 km.
Estamos rodeados de bosques vírgenes. No hay nada, salvo eso.
Il n'y a rien entre nous et 160 km de terre vierge, sauf ça.
Va de 160 a 240 en como...
Elle passe du 150 au 200 en...
El estornudo humano va a 160 km por hora.
La vitesse de l'éternuement est de 160 km / h.
Del, no sé si estas consciente, pero vamos a 100 millas por hora.
Del, tu fais du 160.
Sí, tengo un CI de 160, lo cual es extraordinario.
Oui. J'ai un QI de 160, et c'est assez extraordinaire, à tout point de vue.
Cabello rubio arena, 160 libras, estilo militar fusilado.
"Cheveux blonds, " 70 kg. Il tirait comme un militaire. "
Podrías bajar la velocidad a 160 km.
Si tu descendais á 160?
160 dolares?
160 dollars?
Por supuesto, eso serían 20.160 minutos.
Évidemment, ça fait 20 160 minutes.
Pregunte a éstos oficiales persecución de 100 millas por hora Les di en esta ruina mala.
Demandez à vos flics ce qu'ils pensent de leur poursuite à 160 km / h derrière mon épave.
Mi antiguo auto marcaba 99,000 kilómetros recorridos.
Ma vieille voiture avait 160 000 km au compteur.
¿ Por que no pruebas suerte apostando 10 podrán ser 20, luego 40, luego 80, y luego 160, y 320...
Joue-les. Compte sur la chance. 10 deviendront 20, 20 deviendront 40, puis 80, 160...
Ted, esos helicópteros están a 40 millas y vuelan a 100 millas por hora.
Ted, les hélicos sont à 60 km. Ils volent à 160 kmlh.
después de 162 juegos incluso los tipos duros se aflojan, se debilitan
Après 160 matchs, même les durs se font des entorses, - des courbatures, des claquages.
La última tuvo que haber volado a más de 160 km / h.
Elle a dû arriver à 160 Km / h.
De eso se trataba este programa de 160 horas de duración.
C'est ça, le programme de 160 heures.
¿ 160 $ por un corte de pelo y una manicura?
Cent soixante dollars pour le coiffeur et la manucure?
- Cuando no está tan nublado, se puede ver 160 km al norte, 320 km al oeste, y entre 350 y 400 km al sur y al este, dependiendo de las condiciones climatológicas y la visibilidad.
- Quand ce n'est pas épais comme ça, vous pouvez voir à 160 km vers le nord, et 320 km vers... l'ouest, et, entre 350 et 400 km vers le sud et l'est, en fonction des conditions météo.
Su elevación sistólica no llegaba a 160.
Et son élévation systolique inférieure à 160.
Serían 150 km. Tardaríamos días.
A 160 km. Ça nous prendrait des jours.
160.
160.
140,000... 160,000... 200... 20... 40...
1 40 000... 1 60 000... 200... 20... 40...
- Sí, tú y recuerda que pierde sustentación enseguida.
N'oublie pas qu'il décroche à 160.
Un viejo manejando al pueblo desde San Antonio... un viejo de unos 40 ó 50 años... yendo a unos 160 Km / h por la autopista... ondeando un arma, apuntando a la gente, ríendo.
Un vieux se rendait à San Antonio, un vieux de 40 à 50 ans, qui roulait à 150 à l'heure sur l'autoroute. Il brandissait un flingue devant les gens, en se marrant.
Y este camisón costó $ 160.
Et cette nuisette a coûté 160 $.
"Cada residente de los E.E.U.U. tiene derecho... a 160 acres de tierra."
"Tout résident des Etats-Unis a droit à 160 acres de terre."
- ¡ 160!
160!
Cien millas a cada lado.
160 km à la ronde.
No.
Même si c'était le cas, on aurait dû signaler le naufrage... d'un navire dans un rayon de 160 km d'ici et il n'y a rien. Exclu.