Translate.vc / Spanish → French / 2006
2006 translate French
827 parallel translation
Con motivo del 75º aniversario en 2006, la película se restauró a partir del negativo original del archivo de la Filmoteca Nacional Alemana.
Le film a été restauré pour son 75e anniversaire, grâce à l'Archive Fédérale du Film Allemand.
por la Cineteca de la Comuna de Bolonia a partir de los negativos originales, en el laboratorio L'Immagine Ritrovata en marzo de 2006.
par la Cinetaca del Comune di Bologna a partir des négatifs originaux, au laboratoire L'immagine Ritrovata en mars 2006.
Traducido Por JonFu. ( Mayo 2006 )
Adaptation : Olivier Delebarre
Datos biográficos. Lo último que se publicó.
Dictionnaire Biographique, an 2006, le dernier publié.
Translation :
Translation : C. Cupelin copyright les films du renard 2006
C. Cupelin copyright les films du renard 2006 H. Tell Subtitling :
B. Schlurick Subtitling :
C. Cupelin copyright les films du renard 2006
C. Cupelin copyright les films du renard 2006
Entonces, dispersada por acá, la ciudad de Phoenix, Arizona donde en el 2006, 18 años raros atrás, te las arregláste para venir al mundo y entonces nos asociamos.
Ainsi sous nos pieds, la ville de Phoenix, Arizona où en 2006, 18 étranges années auparavant tu vins au monde et nous devinmes associés.
Vemos que fue en el 2006.
Voyons voir c'était en 2006.
`Quilla June Holmes ´ 2006, ciento cuarenta y cuatro
Quilla June. Quilla June Holmes. Numéro 2644
NOVIEMBRE DE 2006
NOVEMBRE 2006
SEPTIEMBRE DE 2006
SEPTEMBRE 2006
[1991 - 1994] Traducción al español por "satantango" ( marzo-julio 2006 )
1991 - 1994
Según nuestro sistema de asistencia médica, no necesita un doctor hasta... 2006.
D'après notre système de santé, vous n'aurez besoin de soins qu'en... 2006.
Su personaje de la red neuronal tiene nacionalidad suiza... bajo las leyes de inteligencia artificial de 2006.
Sa personnalité virtuelle est de nationalité suisse, selon la loi de 2006 sur l'intelligence artificielle.
C. Cupelin copyright les films du renard 2006 H. Tell Subtitling :
Schlurick / Whitehead Subtitling :
- ¿ Y las 6 plantas...
- Décembre 2006...
Hallada en su dormitorio el 3 de enero del 2006.
Trouvée dans sa chambre le 3 janvier2006.
Del 2000 al 2006
De 2000 à 2006,
En 2006, cerró esa sala después de que su hija Zoe fuera asesinada.
En 2006, elle a fermé la Red Room après le meurtre de sa fille Zoe.
Un incidente en 2005, dos en 2006 cinco desde 2007 hasta la fecha incluido este
Un incident en 2005, deux en 2006, et cinq depuis 2007 jusqu'à aujourd'hui
La última vez que los vi fue antes de que me metieran en el centro de rehabilitación en el 2006.
et on s'est perdus de vue, à mon entrée en maison de redressement.
Será citado para revisar su libertad condicional en tres años.
Il sera éligible à libération conditionnelle dans trois ans. ( NdT : il a été libéré en 2006. )
La mía es el 25 de abril de 2006.
Moi, c'est le 25 avril. 2006.
Esto la lleva a las nacionales y quien sabe, tal vez a las olimpiadas 2006.
Elle ira aux nationaux. Et qui sait? Peut-être bien aux Jeux de 2006.
Conservatorio ROBARDS - 2005 - 2006
Conservatoire ROBARDS - 2005 - 2006
"Mejor Documental"
DOCUMENTAIRE INDÉPENDANT ( MEXIQUE ) 2006
La policía ha declarado hoy que han arrestado a un sospechoso en conexión con el asesinato de Antoine Michaels, un chico de 17 años que fue aparentemente asesinado por un juego de "Madden 2006."
La police déclare avoir arrêté un suspect dans le meurtre d'Antoine Michaels, un jeune de 17 ans qui a été tué pendant une partie de jeu vidéo.
Las perforaciones empezaron el invierno del 2004
Les fondations seront creusées en hiver 2006.
Es nueva. ¿ Vale?
C'est du gris-perle. C'est la nouvelle couleur en option dans les Jaguar XKR 2006. Ok?
Porque, de repente, era 2006.
Car soudainement, on était en 2006.
Y 2006 fue un gran año.
Et 2006 était toute une année.
En cines en el verano de 2006.
Sortie prévue été 2006.
Pensé que llevarías algo un poco más sexy y un poco menos "no empiece a pagar por su nueva pantalla plana hasta el 2006".
J'ai pensé que tu porterais un truc plus sexy Un peu moi "pas de redevance sur les écrans plats jusqu'en 2006."
"Reservado, lugar de lujo para vivir, comienza en 2006"
Résidence privée de luxe, ouverture automne 2006.
Pero suponiendo que triunfes allá serás escojido para entrar en el Parkwest 2006.
Et en présumant que tu vas tout déchirer, tu seras pris dans l'équipe 2006 du Pac West.
Sabes, Turk, tenías razón. El año que viene no es bisiesto.
Tu avais raison, 2006, ce n'est pas bissextile.
... empezando en el 2006.
... en 2006.
La mesa fue listo para una incursión de algún tipo, por lo que que básicamente hemos tenido algún tipo de conocimiento de cómo debemos reaccionar y eso es básicamente lo que hice 31 de mayo de 2006, Estocolmo, Suecia : Redada de la policía de la Bahía del Pirata servidor habitaciones
On s'était toujours attendu à un raid donc on savait à peu près comment réagir et c'est ce que j'ai fait.
Cuando el fiscal responsable Se abre hasta el departamento en Estocolmo, la primavera de 2006, y que ha venido diciendo acerca de este a la Televisión Nacional de Suecia más adelante Se mencionó que existe una amenaza de OMC sanciones contra Suecia, y en la primera parte, quizá los EE.UU. Suecia poner en esta cosa llamada
Le procureur responsable a été convoqué au ministère à Stockholm au printemps 2006 et par la suite, il a déclaré à la télévision nationale qu'il était question de sanctions commerciales envers la Suède par l'OMC que pour commencer, les Etats-Unis
Por la Clase 2006 que los próximos cuatro años de universidad sean los mejores de su vida.
À la promotion 2006, que les quatre prochaines années soient les meilleures de votre vie.
- Escuchen, escuchen.
- À la promotion 2006.
Sr. Gaines, su audiencia ante la Junta de Acreditación de Ohio ha sido programada para el viernes 27 de octubre de 2006 a las 11 : 00 am.
Cher M. Gaines, votre audience devant la commission d'agrégation de l'Ohio est prévue le vendredi 27 octobre 2006 à 11 h.
Había una fecha en la portada, 2006.
Y avait une date sur la couverture, 2006.
Subtitulo coregido y sincronizado por Arturo Rauda El Salvador, Octubre 2006
DÉFENSE D'ENTRER
- Concepción, 2004.
Contribution pour Subscene : Faya du 7-2 ( 2006 ) Contribution for Subscene : Faya of the 7-2 ( 2006 )
Subtítulos A.G.Calá. La Habana 2006
Traduction : Sophie Delpal Sous-titrage :
Climarq © Inc. - 2006
C'était durant l'Agenda 2000.
AQUAMAN DE JAMES CAMERON, VERANO 2006
AQUAMAN DE JAMES CAMERON, ETE 2006
Febrero 2006.
Synchronization, relecture et corrections : Allenmcbeal Musique :
Y para la guerra después de esa. producción darkcorp, darkchronos 17 / 02 / 2006... : FAREWELL FOR NOW :...
Et toutes celles qui suivront.