Translate.vc / Spanish → French / 2007
2007 translate French
715 parallel translation
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Ils ont annulé? - On est partis depuis longtemps? - Longtemps?
¿ Por una de las primeras novelas con mejor crítica del 2007?
Pour l'un des romans les plus encensés de 2007?
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Nous créerons une loi pour l'interdire. Et cette fois, nous ne l'ignorerons pas.
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Et ça va me prendre du temps pour savoir convertir ça. De toute façon, M. Spock, ce ne sera sûrement pas notre problème.
2007
2007.
Ehh... 2007 Sólo duró 5 días.
... 2007. Ca a duré 5 jours.
MARZO DE 2007
MARS 2007
- 2007.
- 2007.
Done by ( c ) dCd / September 2007
Done by ( c ) dcd / September 2007
Aquí, en la tierra del tango, el mate y las violaciones del copyright, la película de Los Simpson fue la mas vista en 2007, y Homer está por todas partes en las calles de Buenos Aires.
Je me souvenais que la comédie musicale Sweeney Todd ouvrait avec une chanson qui disait que Londres était nulle. Je n'ai fait que copier cette chanson. Mon but n'était certainement pas d'insulter La Nouvelle-Orléans.
Lucas Pouyau empezó con ella en 2007. ¿ Cómo empezasteis a embotellar cerveza Duff?
L'idée que Marge joue dans A Streetcar Named Desire vient en fait de Jim Brooks.
Sabía que no ibas a entender.
Un million pour les paiements différés en 2007...
1 de abril de 2007.
Le 1er avril 2007.
CASUCHA DEL PERRO Fecha fijada : enero de 2007.
Elle sera prête en janvier 2007.
- Siete. Yo creo que unos 2007.
- Sept, moi dans les 2007.
La policía sospecha juego sucio en un incendio... que arrebato cien vidas el viernes pasado... un hospital para veteranos construido en 2007
L'incendie qui a fait plus de 100 morts vendredi serait un acte criminel.
Estuve en Serbia en 2007 ¿ como crees que acabe en esta silla?
J'étais en Serbie en 2007. Comment j'aurais atterri dans ce fauteuil?
Durante el ataque Hureisenjin al Centro Cultural Japonés en 2007 Sus líderes fueron capturados. y se creyó que la banda fue destruida.
Connu pour ses attentats violents, le groupe est censé avoir disparu quand les meneurs ont été arrêtés après l'attentat au Centre Culturel du Japon en 2007.
Un incidente en 2005, dos en 2006 cinco desde 2007 hasta la fecha incluido este
Un incident en 2005, deux en 2006, et cinq depuis 2007 jusqu'à aujourd'hui
- Vence en marzo de 2007. ¿ Está bien?
- Mars 2007.
Caballeros quiero presentarles a mi nieta Rory, curso 2007
Messieurs, je veux vous présenter ma petite fille, Rory, classe de 2007
Pienso que será entre 2005 y 2007.
Je pense que c'est entre 2005 et 2007,
Fecha límite de consumo : 2007.
Date limite de consommation : 2007.
2007.
2007.
Mi mamá está muerta. 2007.
Ma mère est morte en 2007.
Entonces háblame del 2007. ¿ Cómo es?
Racontez-moi comment c'est en 2007.
14 de Julio de 2007, la fecha de su próximo robo.
La date du prochain vol. 14 Juillet 2006.
Y el robo del tren tuvo lugar el... 1 / 5 / 2007, total : 14.
Et le vol du train a eu lieu le... 1 / 5 / 2006, Total : 14.
2003, 2004, 2005, 2006, 2007... Bonita noche. ... 2008.
2003, 2004, 2005, 2006, 2007... belle soirée... 2008.
- Sale con Kyle. Fue nombrado campeón de charadas 2007.
- Sort avec Kyle Champion d'État en charades, 2007.
- Ja, esperaba haber terminado para el 2007.
- J'espérais avoir fini d'ici 2007.
Es cierto. Tengo planes para el 2007.
Moi aussi, j'ai des projets.
Caduca el 06-07.
Ça expire en juin 2007.
Entraron los de 2007. SE VENDEN FREGONAS PREGUNTE AL CONSERJE
Les nouveaux modèles sont sortis.
Es un jeep negro de 2007.
C'est une Jeep noire, modèle 2007.
y asuntos si resolver, con el fin de olvidarlos, se trata de los "deberes debidos" para el 2007, y les puedo asegurar que no incluirá Bolitas.
pleine de questions sans réponses et de problèmes insolubles, et n'oublions surtout pas, ça concerne les "incontournables" de la mode 2007, et je peux vous assurer que ça n'inclura pas les pois.
El debate de "deberes" del 2007.
Le débat des "Devoirs" de 2007.
Bien, vas a tener que esperar Hasta que salga el número de "Moda Debid" a la venta en enero del 2007.
Il vous faudra attendre que le numéro "Les Incontournables" sorte en janvier 2007.
2007... recién salido del concesionario.
C'est une 2007... tout droit sortie d'usine.
Gordon Bullit te invita a ti y una acompañante que esté buena a comenzar el 2007 con un ¡ BANG!
"Gordon Bullet vous invite, vous et un de vos superbe invités à commencer 2007 sur un Bang".
Un resultado que tenemos que mirar antes de medianoche para comenzar el 2007 sabiendo cuál es nuestra situación.
Le test que nous devons trouver avant minuit pour commencer l'année 2007 en toute connaissance de cause.
Respirar en 2007 y de golpe respirar en 1920 es un modo extraño de empezar una nueva vida. Una nueva vida es lo que siempre he querido.
Avaler une bouffée d'air en 2007 puis la suivante en 1920 est une bien étrange manière de commencer une nouvelle vie, mais une nouvelle vie est tout ce que j'ai toujours voulu.
- En el año de Nuestro Señor 2007.
En l'année 2007 de notre Seigneur.
En 2.007 un mustang rojo traspasó en quitamiedos hace seis semanas.
Une Mustang rouge de 2007 s'est écrasée devant le bar Trip Wire il y a 6 semaines.
La licencia dice que es Janis Donovan.
Le service des cartes grise a une Honda de 2007 enregistrée à son nom.
- Pero no sabe qué día es.
- Elle pense que nous sommes en avril 2007.
- Cree que es abril de 2007.
Combien de temps ça va durer?
Estaba aparcando una Highlander'07 y cuando pasaba, allí estaban ellos.
Je garais une Highlander année 2007, je reculais, et ils...
Pierluigi Puccini. 2007
Trad :
Caduca el 3-07.
- Date d'expiration 03.2007.
De septiembre del 2000 a febrero del 2007 :
Entre septembre 2000 et février 2007 :