English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / 239

239 translate French

62 parallel translation
Estate atento a lo que ella te diga.
Ecoute juste ce qu'elle a dire 652 01 : 03 : 35,487 - - 01 : 03 : 37,239 OK. Et vous?
Nuestro rumbo sería 239 grados, velocidad : 19 nudos.
Cap 239 degrés, vitesse 19 nœuds.
"El maravilloso Sr. Williams". Escena 239. Toma 2.
Le merveilleux M. Williams, scène 239, deuxième prise.
Vaya reservando la 239.
Et réservez la 239.
es sintonizado a la resonancia exacta... del plutonium-239... en el recipiente de reacción en ese sentido.
Il est réglé sur la résonance exacte du plutonium 239... qui est dans le vase à réaction à cette extrémité.
ahora aquí tenemos los isótopos... plutonium-239... y aquí tenemos dos muy interesantes inventos... basado en esto.
Maintenant, là nous avons l'isotope... plutonium-239. Et ici... voilà deux inventions intéressantes basées là-dessus.
Sí. Su implosión diseño simplemente usa... un químico de alto explosivo subcríticos para exprimir un pedazo... armas de plutonio de grado de 239 hasta que el... lo que produce una explosión atómica.
Le principe de l'implosion se sert... d'un explosif chimique puissant pour comprimer... un élément sub-critique de plutonium 239... jusqu'à ce qu'il soit super-critique, et produise une explosion atomique.
Las nubes la roja.
Voilà les nuages! Le rouge... c'est du plutonium 239,
Impuestos y Propinas : $ 239.43 TOTAL : $ 967.43
TVA : 239.43 TOTAL : 967.43
La Regla de Adquisición 239 dice :
239ème Devise de l'Acquisition :
238... 239... Doscientos cuaren- -
238, 239, deux cent...
Deben cosechar en 239 Norte.
Jeannot Lapin à 239 nord.
aerolineas "Snob" anuncia el arribo del vuelo 239 desde Connecticut.
Arrivée du vol Slapette Airlines 239 en provenance du Connecticut.
1237, 1238, 1239...
- 1 238, 1 239.
Mattite, - 239.
Mattite, - 239.
PLUTONIO-239
Plutonium-239
La tarea principal de mi unidad es convertir Pu-239 un isótopo sintético, para convertirlo en cabezas nucleares.
Le travail de mon unité est de transformer le Pu-239, un isotope artificiel, pour la fabrique d'armes.
Desvié una cantidad de material fisible, Pu-239.
J'ai détourné une quantité de matière fissile, du Pu-239.
El Pu-239 es un isótopo sintético transmutado del uranio-238 en una reacción en cadena.
Le Pu-239 est un isotope fabriqué par l'homme, issu de l'uranium-238 par une réaction en chaîne.
Tengo en mi posesión una cantidad de Pu-239 de la mayor pureza.
J'ai en ma possession une quantité de Pu-239 extrêmement pur.
Y ahí lo tienen, número 239 :
Et là vous avez le N ° 239 :
239 West Hill Road.
239 West Hill Road.
qué está pasando con toda esa gente que quiere venir a disfrutar de este día... 239, 240, 241...
239, 240, 241...
Concord 239 a la torre.
Concord 239 à la tour.
¡ Concord 239 a la torre!
Concord 239 à la tour!
Creo que localicé al Concord 239.
Je crois que j'ai localisé le Concord 239.
Concord 239, aquí la torre de Yellowknife.
Concord 239, ici la tour de Yellowknife.
Torre de Yellowknife a Concord 239.
Tour de Yellowknife à Concord 239.
Dé instrucciones a 239 de volver a espacio americano.
Donnez instructions au 239 de regagner l'espace américain.
Voy a recomendar, así como al Presidente, derribar el vuelo 239 antes que alcance una zona poblada.
Je vais vous recommander, ainsi qu'au Président, d'abattre le vol 239 avant qu'il n'atteigne une zone peuplée.
Tengo un contacto de radar con el Concord 239.
J'ai le contact radar avec le Concord 239.
Hasta intentamos irradiarlo con PU-239. Plutonio para armamento.
Nous avons même essayé de l'irradier avec du PU-239... du plutonium militaire.
Todos los 786 pies cuadrados. ( 239.5 Metros cuadrados. ) de superfice empolvable.
Les 73 m ² de surface à examiner.
Ya fue probado, es Pu-239
Il a déjà été testé. C'est du PU 239.
- Creo que lo podría hacer.
- Et je me sens très bien maintenant. n 00 : 02 : 43,239 - - 00 : 02 : 45,002 - Je te l'ai dit?
Necesitamos un tacómetro.
Et là, on a besoin maintenant d'un tachéomètre GTS 239.
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
149, 307, 359, 347, 401, 601, 307, 331, 499, 503, 701, 109,
¿ Quién pensaría que un kilo de plutonio 239 podría esconderse tan fácil?
J'ignorais que c'était facile, de cacher 10 kg de plutonium-239.
Interna 239...
Détenu 239...
238, 239, 240, 241...
238, 239, 240, 241...
211 en curso. Rose Crest 239.
Au 239, Rose Crest.
Tengo 239, y tú tienes... 12.
J'ai 239 points, et toi... 12.
150 microgramos de Plutonio-239 aquí mismo, en nuestro humilde laboratorio.
150 micro-grammes de Plutonium-239 ici dans notre humble laboratoire.
He aquí, caballeros, 150 microgramos... de plutonio-239.
Messieurs, 150 microgrammes de plutonium 239.
¿ Has perdido un millón de dólares de plutonio?
Tu as égaré pour un million de dollars de Pu 239?
Hubo una rápida expansión de vapores del Pu-239 y...
Il y a eu une fuite de vapeur de Pu 239.
Y aun así se siente capacitado para tratar a un hombre... que ha ingerido un cuarto del suministro mundial.. de Pu-239 con una caja de cervezas.
Pourtant vous vous sentez confiant pour traiter un homme qui a avalé un quart des réserves mondiale de Pu-239 avec une caisse de bière.
Tu hombre, Fedowitz, ingirió 24 microgramos de Pu-239.
Votre homme Fedowitz a avalé 24 microgrammes de Pu-239.
Entonces empecé a preguntarme, ¿ cuánto plutonio 240... está mezclado en el 239?
Alors je me suis demandé, combien de plutonium-240 est mélangé avec le 239?
Aquí vienes a trabajar.
86 239 ampoules de lumières scintillantes.
Un GTS 239.
Vous avez ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]