Translate.vc / Spanish → French / 400000
400000 translate French
119 parallel translation
- ¡ $ 400.000!
- 400000 $!
Saben amigos, que 400.000 dólares, es mucho dinero para encender un cigarro.
Rendez-vous compte, mes amis, que 400000 dollars, ça fait un bon gros tas de billets pour s'allumer un cigare.
Cuatro mil hombres están atrapados en las playas bajo el bombardeo de la artillería y los aviones.
400000 hommes sont amassés sur les plages... et bombardés par les tirs d'artillerie et les avions.
¡ 400.000F., 400.000F.!
400000 francs, 400000 francs.
Entraste por la fuerza y te llevaste ciertas alhajas con un valor aproximado de 400000 francos.
Entré par effraction, vous avez volé pour 400 000 francs de bijoux.
$ 400,000.
400000 $.
Todo lo que yo necesito es la mitad de esos 400,000.
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de la moitié de ces 400000 $.
Solo tengo un socio en los negocios, como en la vida. Pero siga. 400.000 acciones de Palmetto Energía que mi compañía, Vendig S. A posee, representan un control importante de su empresa, que pienso intensificar con 50.000 acciones de Delta Bonos...
Il en va des partenaires dans les affaires comme dans la vie privée 400000 actions de Power Métal permettraient... à ma Compagnie de s'installer durablement et j'y arriverai par la vente de 20000 actions DeltaShare
Ayer, no, porque no necesitaba 400.000 francos para tirarme al agua.
J'en avais pas hier car pour sauter à l'eau, pas besoin de 400000 balles.
¡ 400.000 francos!
400000 balles!
- 400.000 francos, una bicoca.
- 400000 francs, une paille.
Le sorprenden con 400.000 francos, niega haberlos cogido.
On vous surprend avec 400000 F que vous niez avoir pris.
¡ Tú pagabas 700.000 y ella daba 400.000 a las chicas!
Tu lui donnais 700000 et elle passait 400000 aux filles.
Si querías hacer un regalo a la tal Imola le hubieras dado 300.000 y te habrías ahorrado las 400.000, que acababan en el bolsillo de las chicas, que no te interesaban nada.
Si c'était pour Imola, tu lui filais 300000 lires en économisant les 400000 des filles dont tu te moquais.
Es decir, 400.000, sin la comisión para Imola.
400000, sans le pourcentage d'Imola.
Como medio millón de kilómetros.
Dans les 400000 km.
Como medio... Vamos.
Environ 400000...
Una sola molécula de esa enzima... podría tener entre 3000 átomos... y 400000.
Une seule molécule de cet enzyme... pourrait n'avoir que 3000 atomes... ou jusqu'à 400000.
Hice "El Topo" con 400.000 dólares, nada más.
J'ai tourné El Topo avec seulement 400000 dollars.
Al terminar la película, teníamos una deuda de 400.000 dólares.
A la fin du tournage, on avait 400000 dollars de dettes.
- 400.000 libras aproximadamente.
De dollars. Presque 400000 livres sterling.
Eso quiere decir que su compañía me dará 400.000 libras?
- Vous me donnerez 400000 £?
400.000 km cuadrados donde buscar oro.
400000 km carrés à prospecter.
Bueno, las circunstancias, según tengo entendido fueron que él y sus socios se apropiaron de 400.000 dólares de unos inversores. Especulación de petróleo.
D'après ce que j'en sais, il semble que lui et ses partenaires ont volé 400000 dollars à des investisseurs crédules dans le pétrole.
cuatro... 400 mil dólares
Quatre. 400000.
¿ tu no entiendes 400,000 dólares?
Et toi, tu comprends ce que ça veut dire, 400000 $?
Esta es mi última oportunidad de tener ¡ 400,000 dólares!
C'est notre dernière chance. - 400000 $!
Pero no voy a matar un elefante para tenerlos.
J'aimerais bien avoir ma part des 400000 $... mais je vais pas tuer un éléphant pour cet argent!
380 mil libras. 400 en el centro.
380000 livres 400000 au centre.
- Su oferta, Sr. 400 mil.
- Votre offre. 400000.
400 mil. ¿ Alguien da más?
400000. Une autre offre?
Te doy $ 400.000 más y serán $ 800.000.
Je te file 400000 de plus, ça fera 800000.
- Cuatrocientos mil dólares en total.
- 400000 $ au total.
Sólo debemos recuperar 400.000.
Il suffit de récupérer 400000 $.
Si lo quieres, sólo debes juntar 400.000 en efectivo.
il vous suffit de fournir 400000 en liquide.
Nosotros tomaremos tus 400 mil y los convertiremos en 2 millones una vez que ingresemos a la sala haremos lo nuestro.
Vos 400000, on en fait 2 millions, dès l'entrée dans le coffre. Puis on fait l'échange.
Gastas 400.000, y recibes un millón de dólares de ganancia.
Vous dépensez 400000, vous gagnez 1 million.
Si pierdo 400 mil en este negocio desearán no haberme conocido.
Si je perds 400000, vous souhaiterez n'avoir jamais croisé mon regard.
Digamos que si les daré 400 mil quiero una pequeña póliza de seguro.
Si je vous donne 400000, il me faut une assurance.
- ¿ Tienes los 400.000 completos?
- Les 400000 sont dedans?
400000.
400000.
Puede que haya 400.000 personas. Quizá tengamos que llamar...
Il y aura peut-être 400000 personnes et il faudra faire intervenir...
Estoy buscando $ 400,000.
Je monte à 400000 dollars.
¿ Puedo tener $ 400,000?
Qui offre 400000?
Tengo $ 400,000 a mi derecha.
J'ai 400000 sur ma droite.
La oferta es $ 400,000. Busco 450.
J'ai 400000 dollars, je demande 450.
Desde que Sonny Werblin pagó 400.000 $ a Joe Namath en el 66 los cabrones se han vuelto más avaros.
Depuis que Werblin a acheté Joe Namath pour 400000 $ en 66... ces salauds sont devenus gourmands.
- Queremos 400.000 más al finalizar.
Il nous faut 400000 de plus à la livraison.
Hablamos de 400.000 dólares que tenemos que sacar de alguna parte.
On ne parle pas de petite monnaie. On parle de 400000 $ de rallonge.
Mira, no quiero ser aburrido, pero hasta ahora habéis perdido... 2.400.000 ecus.
Écoute, je veux pas t'emmerder mais t'as déjà perdu... 2 millions 400000 écus. Il t'en reste 100000.
Costó 400.000 dólares, en cheques.
Ça a coûté 400000 dollars.