English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / 4400

4400 translate French

613 parallel translation
Quinientas.
Alors? 4400?
4.419 metros sobre el nivel del mar.
4400 m.
Beechwood 7-4400.
Beachwood 7-4400
Roger, cuando te registraste, me pagaste 600 dólares en efectivo y dejaste un saldo de 4.400.
Roger, à votre arrivée, vous m'avez donné 600 dollars. Il vous en reste donc 4400 à payer.
Roger, me debes 4.400 dólares.
Roger, vous me devez 4400 dollars.
4.380.000. 4.390.000. ¡ 4.400.000 dólares!
4380 000... 4390 000... 4400 000 dollars!
Son $ 4,400.
Ça fait 4400 $.
Es menos de 4400 dólares.
Ca fait un peu moins de 4 400 dollars américains.
Esta es la máquina de rayos X DSR Serie 4400 de Ionitech.
Bon. Voici l'appareil à rayons X série DSR 4400 Ionitech.
Oye. Es la 4400.
C'est Ie 4400.
La 4400 ¿ Con ciclo de lavado a doble velocidad?
La 4400 avec cycle de rinçage à double vitesse?
En el episodio anterior de "The 4400".
Précédemment dans "The 4400"
A pesar de las protestas de la nación, la Agencia de Seguridad Nacional rehúsa divulgar los nombres o el paradero donde viven los 4400 en USA.
"Malgré des protestations partout dans le pays, " SECINT refuse de divulguer les noms ou adresses des 4400 vivant aux USA.
Hablo del Sr. Jordan Collier quién recientemente quebró el silencio del Gobierno y eligió revelarse como uno de los 4400.
"Je veux bien sûr parler de M. Jordan Collier, " qui a décidé de briser la loi du silence du Gouvernement, "en se révélant au public, comme l'un des fameux 4400."
No tengo nada en agenda. Pero alguien tiene que humanizar a los 4400.
" Je n'ai pas de programme, mais je veux qu'on puisse donner un visage aux 4400.
Porque si es Knox, entonces significa que tenemos a un asesino en serie en los 4400.
Sinon, ça veut dire qu'on a un serial-killer parmi les 4400.
Si es así, saben que soy uno de los 4400 al igual que Uds.
Si c'est le cas, sachez que je suis moi aussi un des 4400.
¿ Detecto un pequeño romance creciendo entre los 4400?
Est-ce que je sens une idylle naissante entre deux des 4400?
Pero cuando se enteran que soy uno de los 4400 el trabajo desaparece.
Mais quand on apprend que je suis un des 4400, les opportunités disparaissent soudainement.
- De los 4400.
- Pour les 4400!
La ola de violencia relacionada con los 4400 continúa.
" Les affaires impliquant les 4400 continuent.
- Quiero que dejes a los 4400.
Faites marche arrière à propos des 4400.
Déjeme decirle que cualquier información que nos de sobre los 4400 podrá ser rastreada hasta Ud.
Laissez-moi vous assurer que... personne ne saura que vous êtes notre source d'information sur les 4400.
Quiero que Barbara deje de cubrir a los 4400.
Je veux que Barbie cesse ces reportages sur les 4400!
Un documento que contiene los nombres y direcciones de los 4400 apareció en Internet y ahora está publicado en más de 20 sitios.
"Un document listant les noms et adresses des 4400 " est apparu sur plus de 20 sites internet.
La policía retiene a uno de los 4400.
La police retient un des 4400.
¿ La policía sabe que es uno de los 4400?
- La police sait que c'est un des 4400?
No creo que realmente se de cuenta que habrá cientos de reclamos relacionados con los 4400.
Il ne voit sans doute pas les centaines de poursuites impliquant les 4400.
Los puntos rojos indican de donde eran originarios los ciudadanos americanos de "los 4400".
Les points rouges indiquent où vivaient les Américains faisant partie des 4400.
- No para la prensa, son "Los 4400".
- Pour la presse, c'est'Les 4400'.
Aquí es donde están ahora los 4400, dos semanas después de dejarles marchar.
Voici où se trouvent les 4400, deux semaines après leur départ.
El personal... todo el mundo dice que es uno de esos, uno de los 4400.
Le personnel... tout le monde dit qu'il est une de ces personnes, un des 4400.
Mi sobrino es uno de Los 4400.
Mon neveu est un des 4400, tout comme vous.
En el episodio anterior de "The 4400".
Précédement dans "The 4400".
Hay mucho dialogo en D.C. acerca de mandar a los 4400 nuevamente a cuarentena.
Je te le dis, Tom. A Washington, on parle de ramener les 4400 en quarantaine.
Crucé mi perfil con los integrantes del grupo de los 4400 en el área de Seattle, y terminé con 37 nombres.
J'ai croisé ce profil avec ceux des 4400. Dans la région de Seattle, ça donne 37 noms.
Grace Morrissey, esposa del vigilante del parque Bradley, Carl Morrissey reveló que su marido era uno de los discutidos 4400.
"Grace Morissey, épouse du défunt justicier du parc Bradley" "nous a révélé que son mari était l'un des controversés 4400."
En el episodio anterior de "The 4400".
"Précédemment dans The 4400."
A pesar de las protestas de la nación, la Agencia de Seguridad Nacional rehúsa divulgar los nombres o el paradero donde viven los 4400 en USA.
En dépit des protestations, SECINT refuse de dévoiler les noms ou les détails des 4400 résidant aux USA.
Publicar los nombres y direcciones de los 4400 es un crimen, Barbara.
Publier les noms et adresses des 4400 est un crime, Barbara!
Siendo sus objetivos las casas de los 4400 desde que sus direcciones se publicaron.
Chacune visant un des 4400 dont l'adresse a été publiée.
Mi intención es darle un lugar seguro a cualquiera de los 4400 que lo necesite.
Je veux fournir un havre de paix à chaque 4400 en voulant un.
Ellos creen que su departamento necesita ser un poco más agresivos investigando a Los 4400.
Ils semblent penser que votre divison a besoin d'un coup de fouet sur le dossier "4400".
"Permiso para revisar todos los expedientes del caso de los 4400" acceso a todas las sesiones y reuniones ".
"Lyttel doit avoir accès aux dossiers des 4400, " à toutes les réunions. "
La manera más fácil de detener estos actos violentos es poner a los 4400 en algún lugar lejos de todo.
"La meilleure façon de mettre un terme à cette violence " est de mettre les 4400 hors d'atteinte.
"Los 4400 : ¿ Quiénes son y por qué aumentan las muertes?"
- "Je sais qu'il y a parmi les 4400..."
Su hermana no fue asesinada por uno de esos bastardos de los 4400. ¿ Está bien?
Sa soeur n'a pas été assassinée par un de ces salauds de 4400.
- ¿ De los 4400?
- Sur les 4400?
¿ Dejo de hablar de los 4400 y este sobre desaparecerá?
Je renonce aux 4400 et cette enveloppe disparait?
¿ "La amenaza 4400"?
"La menace 4400". Je connais ce type.
- ¿ Ud. es uno de los 4400?
- Vous êtes l'un de ces 4400?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]