English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / 456

456 translate French

96 parallel translation
Apertura de las inmobiliarias : 1.456.
Prix d'ouverture d'Immobiliari. ; 1453
Llamo del 456-9253.
Je suis au 456-9253.
- 456-1414.
- 456-1414.
455, 456, 450, 452, 450...
453, 454... 455, 456... 450... - 452, 450...
Tenemos múltiples contactos en el radar. Estoy captando 4, 5, 6 barcos pesados.
Eagle Control, le radar capte différents contacts avançant vers nous à 456.
Y nuestro número es el 456-2199.
Notre numéro est le 456-2199.
Cuelgue el teléfono, después marque 456 - 1414.
Raccrochez puis faites le 4561414.
La letra "K" aparece en el guión 1,456 veces.
La lettre "K" apparait 1 456 fois dans ce script.
4,884 al cuadrado es 23,853,456.
4, 884 au carré, fait 23, 853, 456.
202-456-1414.
202-4-5-6-1-4-1-4.
448, 449, 450, 451,,452, 453, 454, 455, 456, 457, 458...
-... 453, 454, 455... - Patron!
456855.
- 456.855
"P" de perro barra 456... barra 345 barra "M" de manzana.
"D" comme Daniel... Tiret, 4, 5, 6... Tiret, 3, 4, 5...
Ahora escucha y escucha bien 456 00 : 56 : 30,610 - - 00 : 56 : 32,578 ¿ Qué es lo que quieres?
Maintenant écoutez, et écoutez attentivement
Es la extensión 456.
Poste 456.
Extensión 456.
Poste 456.
Procesaron 456 millones de toneladas de madera cruda en pulpa de 1923 a 1964.
A transformé 456 millions de tonnes de bois en pâte à papier, entre 1923 et 1964,
ESTACION DE NIZHNEUDINSK. A 450 KM DE IRKUTSK
Gare de Oudinsk, 456 km vers Irkoutsk
Al final del � ltimo a � o, me las apa � � para ser miembro de la union de custodia transamericana del oeste, local 456.
À la fin de la terminale, je suis devenu membre du syndicat trans-américain des concierges, section 456.
Sabes, nos enseñan unas 456 formas de causar dolor.
Ils nous enseignent 456 façons de provoquer la douleur.
¿ Sabías que en 456 a.c. había una leyenda que dice que un buitre confundió una cabeza calva de un hombre por una presa y dejó caer una piedra sobre ella?
Saviez-vous que selon la légende en 456 avant J-C. un vautour a pris le crâne chauve d'un homme pour sa proie et y a lancé une pierre?
3456 Old Farm Road
3 456 rue de la Ferme.
Aquí somos 456 refugiados.
Nous sommes 456 réfugiés ici.
¿ Las del 456?
Du 456?
¿ Los 456 contactaron a algún otro país?
Le 456 a-t-il contacté un autre pays?
Estamos enviando mensajes en la frecuencia 456 sin interrupción... -... pero no recibimos respuesta.
On envoie des messages continus sur la fréquence du 456, mais on n'a rien en retour.
Tal cual las instrucciones de los 456.
Comme le disent les instructions du 456.
Todo el salón está dispuesto según las instrucciones de los 456.
La pièce entière est aménagée, en accord avec les instructions du 456.
¿ Y cómo sabemos que los 456 serán discretos?
Comment être sûr que les 456 ne diront rien?
Ustedes nos llaman 456.
Vous nous appelez les 456.
Debo preguntar a los 456, oficialmente el propósito de su visita.
Je dois vous demander, officiellement, le motif de votre visite.
Los 456 ha hecho contacto con este país antes.
Les 456 ont pris contact avec ce pays par le passé.
Es decir, dada la naturaleza de esa reunión aseguraría el buen funcionamiento de las relaciones diplomáticas entre la Tierra y los 456 si el encuentro previo fuera mantenido confidencial.
Je veux dire, au vu de la nature de cette rencontre, il serait bon pour assurer la relation diplomatique entre la Terre et les 456 si cette première prise de contact restait secrète.
Creo que podemos decir, que la mera existencia del 456 es una amenaza.
Je pense qu'on peut dire que l'existence même des 456 est une menace.
Debe decirse que Gran Bretaña no ha reclamado derechos territoriales o de propiedad sobre la especie 456.
La Grande-Bretagne n'a pas déclaré de droits de territoire ou de souveraineté du vaisseau 456.
Sugiero que el diálogo con los 456 no dependa de mí y sea conducido por el funcionariado público.
Je suggère que le dialogue avec les 456 passe entre d'autres mains et soit mené par un fonctionnaire.
John Frobisher ya habló con los 456, sugiero que continúe.
John Frobisher a déjà parlé avec eux, je suggère qu'il continue.
Me gustaría que fuese así, pero los 456 han elegido a Gran Bretaña.
J'aimerais que ce soit possible, mais les 456 ont choisi la Grande-Bretagne.
Lo hemos consultado con la milicia y requirieron que de ahora en más te conviertas en nuestro portavoz en las negociaciones con los 456.
Après un entretien avec les forces militaires, nous avons décidé que vous deviendriez notre porte-parole dans les négociations avec les 456.
Exijo hablar con el 456 yo mismo.
J'exige de parler aux 456 moi-même.
Quisiera inaugurar el primer congreso diplomático entre los representantes del planeta Tierra y los 456.
Jamais. Si je peux ouvrir la séance, le premier congrès diplomatique entre les représentants de la Terre et les représentants des 456.
Dicho formato será a su elección aunque esto no constituye un pedido de información sobre ni transferencia de tecnología específica de los 456.
Le dit format reste à déterminer par vous, sans que cela ne constitue une demande d'informations, ni un transfert de technologies spécifiques aux 456.
Se les pregunta por qué los 456 eligieron a Gran Bretaña...
On demande pourquoi les 456 ont choisi la Grande-Bretagne
Un conjunto de instrucciones recibida por una combinación de frecuencias designada "456".
Une liste d'instructions communiquées sur la fréquence 456.
- Sólo tenemos ese número, 456.
- Nous avons juste cette fréquence, 456.
La información está llegando por la 456.
Les informations arrivent sur le canal 456.
Bueno, supongo que no me amas... 450, 451, 452, 453, 453, 454, 455, 456, 451,
... 450, 451, 452, 453... 453, 454, 455,
452, 453, 454,
456, 451, 450... 452,
Página 456, por favor.
Page 456, s'il vous plaît.
Vamos, chicos. 456.
Allez, page 456.
Transmitiendo en los 456.
Ça transmet sur le 456.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]