English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / 613

613 translate French

58 parallel translation
Vaya hasta S-1 y traiga todo los formularios DD-613 que pueda conseguir.
Vous, allez chercher autant de formulaires DD-613 - que possible. - Oui, mon général.
Patrullas 613 y 8. Respondan a un 182, asalto al Hospital Washington. Urgente.
Voitures 613 et 8, répondez au 182, une agression à l'hôpital Washington.
1138 THX, acusado de violación apéndice 445 a 613, índice 78.7.
Sujet THX 11-38 est coupable. Diagnostic : déséquilibre chimique.
Tendrá que obtener aprobación del departamento según el reglamento 613 del código municipal.
Il vous faudrait une autorisation départementale d'après l'arrêté 613 du code municipal.
- Ya veo. ¿ Dijo 613?
Je vois. C'est le 613?
613.
613!
611, 612, 613...
611, 612, 613...
Dirígete hasta la habitación 613, rápido.
Viens chambre 613 sur-le-champ.
- Están en el No. 613.
Ils sont dans la 613.
¿ Quién sabe dónde pero estare en la cima, sabes? 1014 01 : 21 : 44,613 - - 01 : 21 : 47,673 ¿ Cuándo decidiste todo eso?
Qui sait où je vais me retrouver.
Calculamos 2.613 para los ciudadanos alemanes 699 para los polacos y 184 para los judíos.
D'après nos calculs, 2 613 pour les Allemands, 699 pour les Polonais et 184 pour les Juifs.
6-0-5... 613, tenemos un 10-1 en la 81 y Corrigan.
6-0-5.... 613, on a un 10-1 entre la 81ème et Corrigan.
El 613 ha estado practicando medicina por cinco minutos y se llama a sí mismo "Sanador".
Le 613 a pratiqué la médecine 5 minutes et se fait appeler "guérisseur".
Me inclino hacia el 613.
Je penche vers 613.
Ve y encuentra esperma que pueda ganarle al los hijos del 613.
Trouvez le sperme qui peut battre l'enfant de 613.
Cuando vivía, Erzsebet torturó y asesinó a 613 jóvenes mujeres, para alimentar su vanidad.
De son vivant, Erzsebet a torturé et assassiné 613 jeunes femmes pour satisfaire sa vanité.
2630 calorías al día para los alemanes, 699 calorías para los polacos. 300 calorías para los residentes del gueto.
2 613 calories par jour pour les Allemands, 699 pour les Polonais, 300 calories pour les résidents du ghetto.
¿ Sabías... sabías que en el Éxodo hay 613 mandamientos?
Sais-tu... sais-tu... que dans l'Exode il y a 613 commandements?
De acuerdo, habitación 613
Ok, chambre 613.
Habitación 613.
Chambre 613.
- Pero si convierto a alguien que no conoce las 613 leyes, yo soy el culpable.
- Moi, si je convertis.. .. une personne inculte, c'est moi le coupable.
Papá, conozco 613 tonalidades de azul y esa luna no tiene ninguna.
Grand Schtroumpf, je discerne 613 nuances de bleu et cette lune ne l'est pas.
613 Drummond.
613 Drummond Close.
Tenías tanta obsesión con esos estúpidos archivos del B613.
Tu es si obsédé par ces dossiers du B 613.
Él era mi jefe en el B-613.
Il était mon responsable sur le dossier B-613.
- ¿ Qué es B-613?
- Qu'est-ce que B-613?
Bien, el B-613 era un programa de alto secreto con dinero negro financiado por la C.I.A.
Okay, B-613 était un programme top secret, en dehors du bouquin, fondé par la CIA.
Huck, necesito saber si la información del B-613 se hace público,
Huck, j'ai besoin de savoir si les info sur le B-613 deviennent publiques,
En este caso estás destruyendo la tapadera de los participantes en el B-613, arruinando las vidas de personas que llevan mucho tiempo retiradas.
Dans ce cas, vous exploser la couverture des participants de B3-613, ruinant la vie de gens qui se sont retirés depuis longtemps.
¿ Quién en la agencia sabía sobre B-613?
Qui à l'agence était au courant de B3-613?
Si la tuviera ya la habría hecho pública, entonces si nadie más sabía sobre el programa, uno de los nombres de esa lista es alguien que va a darle documentación de B-613 en un futuro cercano así que como sea que funcione, como sea que los llames,
Si c'était le cas, il les aurait déjà relâchés, donc si personne d'autre savait à propos du programme, un de ces noms de cette liste est celui qui est va lui donner la documentation de B3-613, dans un futur très proche, alors, peu importe comment ça marche, peu importe comment tu les emmènes, j'ai besoin que tu le fasse maintenant.
Una radio de onda corta, una emisora de números, nuestra emisora de números...
Une radio à ondes courtes, un numéro de station, notre numéro de station... B-613.
El B-613 se acabó.
B-613 est fini.
Tiene el gobierno la intención de reconocer y proteger a los agentes que participaron en el programa B-613, y no me digas que no existe tal cosa.
C'est la volonté du gouvernement de reconnaître et protéger les agents qui ont prit part au programme B-614, et ne me dites pas que ça n'existe pas.
Excepto que nadie dentro de la agencia conocía el B-613 excepto Crosby, y sus sesos están en un buzón de correo.
A part que personne dans l'agence ne savait pour B-613 sauf Crosby, et son cerveau est dans une boîte aux lettres.
Otras seis personas sabían del B-613.
Six autres personnes sont au courant pour B-613.
El prisionero era la estrella del programa B-613.
Ce prisonnier était la star du programme B-613.
Número 613.
Numéro 613.
Estoy en Willow Creek Drive número 613.
Je suis au 613 Willow Creek Drive.
Solicitando refuerzos, 613 de Willow Creek...
Demande de renfort, 613 Willow Creek...
613 de Willow Creek Drive.
613 Willow Creek Drive.
A todas las unidades, oficial necesitando asistencia inmediata en el 613 de Willow Creek Drive.
À toutes les unités, assistance à un officier au 613 Willow Creek Drive.
Encontré esto en mi parabrisas la semana pasada. ¿ Qué significa esto, "Sé sobre el dinero"?
J'ai trouvé ça sur mon pare-brise la semaine dernière. Je sais pour l'argent. 43 613 $ ou je balance.
Es un número muy específico, 43.613 dólares.
C'est assez spécifique, 43 613 $.
Número 613.
Au 613.
613...
613...
Primera cuestión, ¿ por qué 43.513 dólares?
Question 1 : pourquoi 43 613 $?
Estaba patrullando hoy temprano respondiendo a un 613, y- -
- Très bien. Je patrouillais et j'ai répondu à un 613.
¿ Al agente de B-613 que te espiaba?
L'agent du B613 qui t'espionnait?
Tom y Jake trabajaban juntos en B-613.
Tom et Jake travaillaient ensemble au B613.
613.078.
613 078.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]