Translate.vc / Spanish → French / 730
730 translate French
49 parallel translation
365 días al año, 730 obras.
365 jours par an. 730 pièces!
Son 730.Ven a ver donde te pongo todo!
- Il est sept heures et demie. - Viens voir où j'ai mis les affaires.
730.
730.
Tiene un alcance de 700 metros.
Précis jusqu'à 730 mètres.
¿ 700 metros?
730 mètres?
Este tiene 800.
Ce fusil porte jusqu'à 730 m.
Thomax Fallfresh, el jefe de estación de Diss, podía esperar 4.730 trenes al año.
Thomax Fallfresh, le chef de la gare de Diss, pouvait s'attendre à 4730 trains par an.
730 Stoney Island, el Lado Sur.
730 Stoney Island, le quartier sud.
Chick Howell el Aullador en la WOF, 730 AM despidiéndome. Autos que pagar.
Des voitures à payer.
Con 12 miligramos por kilogramo sería... 2.730.
12 mg par kilo, ça fait... 2730.
Señorita, ha empezado la cuenta atrás.
La petite Miss Muffet compte à rebours à partir de 730.
730 m.
2 200 pieds.
Y yo cargaba una cámara de 6 kilos y 732 metros de película.
Et j'ai porté une caméra qui pesait environ 6 kg et 730 mètres de film.
La defensa pedirá un 730.
La défense voudra une expertise.
- Tengo que estar en Washington a las 730.
- Je dois être à washington à 19h30.
Rory, ya que me preguntas, y no lo hago por presumir... saqué 750 en Matemáticas y 730 en Lengua.
Puisque tu le demandes, bien que j'aurais voulu éviter de me vanter, j'ai eu 750 en maths et 730 en verbal.
- Sabe que está loco. - Solicite una audiencia 730
Alors demandez une audience 730 et remettez en question ses capacités mentales.
Y antes de volver a empezar este espectáculo, Srta. Novak, pediré una audiencia 730 para determinar si el Sr. Picard es capaz de estar en juicio.
Et avant que cette foire aux fous ne recommence, Mlle Novak, Je vais demander une audience 730, afin de déterminer si Mr Picard est apte à passer en jugement.
Seguirá en este caso en la audiencia 730 y se comportará bien, porque si no lo hace, no sólo la voy a despedir, me aseguraré de que le quiten la matrícula.
Vous allez rester sur cette affaire durant l'audience 730, et vous avez intérêt à bien vous tenir. parce que si vous ne le faites pas, non seulement je vais vous virer, mais je m'assurerai que le Barreau vous retire votre licence.
193 ) \ clip ( m 620 146 l 961 313 1022 236 730 78 ) } Cambio Domicilio 193 ) \ clip ( m 481 70 l 626 144 719 84 593 6 ) } Cambio Domicilio
193 ) \ clip ( m 620 146 l 961 313 1022 236 730 78 ) } Déménagement 193 ) \ clip ( m 481 70 l 626 144 719 84 593 6 ) } Déménagement
La profundidad de rotura es de 2.400 pies y estamos estabilizados a...
La profondeur limite est à 730 m, et nous sommes à...
¿ Qué tan profundo puede ir esta cosa pasando los 2400 pies? No lo sé.
Jusqu'à quelle profondeur on peut descendre en-dessous de 730 m?
730 formas de decir que "sí", pero ninguna para un "no".
730 façons de dire "oui", mais pas de mot pour "non".
Recuerda, 730 palabras en el lenguaje japonés para un "sí".
Souviens-toi, 730 mots existent en japonais pour dire "oui".
730 palabras en el lenguaje japonés para la palabra "si."
730 mots en Japonais pour le "oui".
Mamá está en la radio. 730 am.
- Maman à la radio. 730 AM.
Estaba en la Suite 730.
Il était dans la suite 730.
- ¿ Qué tal unos 730?
- Que dis-tu de 730?
Porque ahora mismo afuera hay un sujeto llamado Stu con 730 aves más, y si no voy allí, la gente podría decir que él es el observador más grande.
Parce qu'il y a un type qui s'appelle Stu qui a plus de 730 oiseaux, et si je n'y vais pas, les gens croiront que c'est lui, le meilleur.
- - 730 01 : 27 : 21,382 - - 01 : 27 : 24,306 Papá!
Il est un enfant du pont.
- 730, es más
- 730! C'est plus.
Oh, necesito ser algo más cuidadoso sobre cómo utilizar... 730 caballos de fuerza
Je dois être prudent en libérant les 730 chevaux.
¡ Vira izquierda, 730 metros!
Tourelle gauche, 800!
¡ Enfrente! ¡ 730 metros!
À mes 12 h, 700 mètres!
Alemania, un millón 710 mil Egipto, un millón 730 mil ;
Allemagne : 1,71 million.
Control, comunicación, para una conmutación 730, transmisión secundaria.
Contrôle, expédition, pour une commutation 730, transmission secondaire.
¿ Los hombres que buscamos son 730 o solo criminales?
Ces gars qu'on cherche, c'est des vrais 730 ou juste des trouducs?
Claro. 730.
Oui. Des 730.
Krumitz, vienes conmigo.
Krumitz, tu es avec moi. ♪ ♪ Elijah, on vient juste de passer à 730 000 vues.
Estará en la habitación 730 en 20 minutos.
Il sera dans la chambre 730 dans 20 min.
Ahora, tú has sido asignada a la unidad 730A.
Votre numéro d'unité est le 730-A.
- ¿ Que dice el traje?
Son code? 730-A.
¡ Vamos! ¡ Deben ser unos 730 metros!
Ils doivent être à 700 m!
Antes...
Visa d'exploitation : 137 730 Avant ça...
730.
Des 730.
¿ Quién eres tú?
440.24 ) \ clip ( m 664 394 l 675 394 686 394 700 394 716 395 718 435 656 427 ) } Q 433.158 ) \ clip ( m 704 394 l 728 395 730 413 705 413 ) } u 429.267 ) \ clip ( m 726 395 l 748 396 748 409 727 406 ) } i 412.626 ) \ clip ( m 851 400 l 876 401 878 414 844 408 ) } e 440.24 ) } Q 433.158 ) } u
¿ Quién eres?
440.24 ) \ clip ( m 664 394 l 675 394 686 394 700 394 716 395 718 435 656 427 ) } Q 433.158 ) \ clip ( m 704 394 l 728 395 730 413 705 413 ) } u 429.267 ) \ clip ( m 726 395 l 748 396 748 409 727 406 ) } i 412.626 ) \ clip ( m 851 400 l 876 401 878 414 844 408 ) } e 440.24 ) } Q 433.158 ) } u
Y los Caballeros Del oeste de Altadena Estará jugando 145. 00 : 04 : 35,196 - - 00 : 04 : 38,730 Fantasías y Frolics En el pecho del brujo.
Et les chevaliers de l'Altadena de l'Ouest joueront