Translate.vc / Spanish → French / 822
822 translate French
24 parallel translation
822 bis, Humboldt.
au 822 bis, rue Humboldt.
Encuentra una chica de tu edad.
Il doit y en avoir plein. 307 00 : 26 : 47,001 - - 00 : 26 : 47,822.
En esta ruleta, son 19.822 vueltas.
§ a ne pourra se vérifier avant 18.200 coups. Si vous ne pouvez pas patienter, il faut vous fier au Q.V.
Stanley Herbert, Herbert 822-1076.
Stanley Herbert, H-E-R-B-E-R-T. 822-1076.
- Archivé un 822 en cambio.
- J'ai rempli un 822 à la place.
Te aseguro que no existe ningún 822, y yo lo sé.
Je peux vous assurer qu'il n'y a pas de formulaire 822.
El número aquí es 822... luego hay un 4 o un 7 francés.
Si tu peux, rappelle - Moi au 8229... C'est un 4 ou un 7, ça?
Le agradezco, Srta Cardew.
[Skipped item nr. 822]
822 Devon, Mesquite.
822 Devon, Mesquite.
No paro de recibir encargos. Vallas fuertes, juntas buenas, incluso gente que quiere árboles podados en suelos hechos de madera.
avec des coins en pnglet 156 00 : 10 : 38,822 - - 00 : 10 : 40,618 Clôtures brutes, assemblage précis... même les gens qui manquent d'arbres glissent sur des planchers faits de bois.
Double Airways 822, listo para despegar.
Double Airways 822, vous pouvez décoller.
Noviembre 822, piloto en problemas.
Novembre 822, en détresse.
¡ Noviembre 822 a torre, hay un problema!
Novembre 822 à tour de contrôle, j'ai un problème.
Noviembre 822, gritando 7700.
Novembre 822, squawk 7700.
Se dirige a una colisión 822. Se dirige a una colisión.
Vol 822, vous allez entrer en collision.
Se dirige a una colisión 822.
Vol 822, vous allez entrer en collision.
¿ Ha visto a este hombre?
IL PORTE UN COSTUME EN CAOUTCHOUC SI OUI, NE VOUS APPROCHEZ PAS DE LUI APPELEZ IMMÉDIATEMENT LA POLICE AU 1 300 822 966
Sí... 2700 metros cuadrados.
Ouai... 822.96 mètre carré
Vale, ¿ listo?
D'accord, prêt? Vas-y! 822 00 : 33 : 15,324 - - 00 : 33 : 16,424
31,822.
31 822.
Vuelo 822 a Casablanca partiendo en cinco minutos.
Vol 822 pour Casablanca. Décollage dans 5minutes.
Está bien, en el 822 de Ravenswood hubo un grupo de obreros hasta tarde.
Très bien, le 822 Ravenswood a une équipe d'ouvriers du bâtiment.
1.071 00 : 40 : 59,822 - - 00 : 41 : 01,252 De hecho, hay Petra, y ella está en un poco de una fase de expansión. Lo sé, es como la maldición de los Solanos.
C'est la malédiction des Solanos.
y descubrieron que el puente sobre el río Charles era ya sabes, 822 Bryans.
mesurait, disons, 822 "Brians".