Translate.vc / Spanish → French / Abogado
Abogado translate French
27,543 parallel translation
Él te habló de un abogado.
Il t'a pas parlé d'un avocat.
¿ Necesito un abogado?
J'ai besoin d'un avocat?
¿ Tu ex tiene un abogado?
Est-ce que votre ex a un avocat?
Nunca le dije al abogado...
Je ne l'ai jamais dit à l'avocat...
Incluso... Incluso llamé a un abogado de divorcio.
J'ai même appelé un avocat en divorce.
Estoy aquí porque soy abogado y soy inocente hasta que se demuestre lo contrario.
Je suis ici parce que je suis un avocat et je suis innocent avant d'être jugé coupable.
Imposible. ¿ Cómo iba a saber que no eras abogado?
Comment aurait-il pu savoir que tu n'es pas un avocat?
Entonces lo menos que puedes hacer es sacar el tiempo para ver a mi abogado antes de que dicten esa sentencia.
Alors, le moins que tu puisses faire est trouver le temps de parler avec mon avocat avant que cette décision soit rendue.
¿ Tu abogado?
Votre avocat?
Dice que me conoce por ser un excelente abogado, que he mostrado pericia con el material que él enseña y que en lo que a él respecta soy un extraordinario estudiante de leyes.
Cela dit qu'il me connait comme un avocat extraordinaire, que j'ai montré la maîtrise de la matière qu'il enseigne et qu'en ce qui le concerne, je suis un excellent étudiant en droit.
Soy abogado.
Je suis avocat.
No seré tu abogado en esto.
Je ne serai pas ton avocat sur cette affaire.
Significa que contratamos a un abogado externo y sacamos los trapitos al sol de alguien importante para ella.
Ça veut dire que l'on engage un avocat d'un cabinet extérieur et on déterre des saletés sur quelqu'un à qui elle tient.
Pero no debemos hablar hasta dentro de tres días y mi abogado no está, así que...
Mais on ne devait pas se parler avant trois jours, et mon avocat n'est pas là alors...
Quieres sobornar a un abogado.
Tu veux débaucher un avocat.
Dijo que podía meterte en Columbia y que podrías ser abogado cuando todo esto termine.
Elle a dit qu'elle pouvait te faire entrer à Columbia, et qu'après tout ça tu pourrais être avocat.
Sí, eso debería habérselo dicho su abogado, pero este no estaba ahí.
Oui, et ça aurait été parfait que son avocat le lui dise, sauf qu'il n'était pas là.
Le negaste a mi cliente hablar con su abogado, fabricaste cargos en contra de Donna y ahora estás sobornando a una testigo.
Vous avez refusé à mon client de voir son avocat, vous créez des charges contre Donna, et maintenant vous manipulez un témoin.
Les dije que un excompañero de fraternidad quien resulta ser un abogado excelente, quizá esté buscando un cambio.
Un de mes anciens frères de fraternité, qui s'avère être un putain d'avocat pourrait chercher du changement.
El abogado impostor.
Le faux avocat.
Le doy lo que tengo a la fiscal y tu carrera como abogado se acaba.
Je donne ça au procureur, et votre carrière en tant qu'avocat est terminée.
Y la verdad es que no mereces ser abogado.
Et la vérité c'est que vous ne méritez pas de pratiquer le droit.
Y el hecho es que tú no eres un maldito abogado.
Et le fait est que vous n'êtes pas un avocat.
"El hecho es que no soy un maldito abogado".
"Le fait est que je ne suis pas un avocat".
La única manera de cambiar ese hecho ante el jurado es que me vean siendo un maldito abogado.
Eh bien, le seul moyen de changer ce fait est qu'un jury me voit être un avocat.
Y el hecho es que usted no es un abogado maldito.
Qui est : tu n'es pas avocat.
Dijo que el hecho es que, es que no soy un abogado maldito.
Elle dit que le fait est que je ne suis pas avocat.
Bueno, la unica manera de cambiar ese hecho es de un jurado para ver que yo sea un abogado maldito.
La seule façon de changer les faits est qu'un jury me voit plaider.
Dijiste que ibas a llamar a un abogado.
Tu devais appeler un avocat.
Pero lo que estoy siendo acusado de no es ser un abogado.
Mais on m'accuse de ne pas être avocat.
Asi que si me represento a mi mismo, cada segundo que estoy alla arriba, me van a ver como abogado.
Si je me représente, à chaque seconde où je plaide, ils me verront comme un avocat.
Lo que dice, el hecho es que Mike Ross no es un abogado.
Quoiqu'il dise, Mike Ross n'est pas avocat.
Justo ahi... el es un no-abogado semejante, que ni siquiera sabe que la acusacion va primero.
Voilà... c'est tellement pas un avocat, qu'il ne sait pas que l'accusation doit commencer.
Porque eso es exactamente lo que yo sea mi propio abogado nos da.
C'est l'avantage d'être mon propre avocat
Solo he venido a darle este orden de restriccion, que le impide ponerse en contacto con Louis Litt sin su abogado presente.
Je viens vous donner cette injonction, vous empêchant d'approcher Louis sans la présence de son avocat.
Y dejame adivinar... su abogado es usted.
Et vous êtes son avocate.
Usted me puso en esa posicion, y voy a buscar la recta jurado en el ojo y diles que Mike Ross es el mejor abogado que he conocido maldito Harvard-educado.
Vous me mettez à cette barre, et je regarderai le jury dans les yeux pour dire que Mike Ross est le meilleur avocat d'Harvard que j'ai rencontré.
Tambien es probablemente una de las cosas que lo hace un gran abogado semejante.
C'est l'une des choses qui font de lui un bon avocat.
Entonces estoy presentacion de la mocion para ser mi propio abogado.
Alors je vais devoir être mon propre avocat. - Mike- -
No, el no estaba en la lista, pero fue lo suficientemente inteligente para hablar con su forma de entrar, que es lo que hace un buen abogado y exactamente lo que yo estaba buscando.
Non, il n'était pas sur cette liste, mais il était assez intelligent pour parler à sa façon, ce qu'un bon avocat fait et c'est exactement ce que je cherchais.
En caso de que un abogado que se ha cruzado una linea tener una segunda oportunidad?
Un avocat qui a franchi la ligne devrait il avoir une seconde chance?
Yo no lo creo, pero Mike lo hice, y fue entonces cuando me di cuenta de que Mike Ross tiene mas integridad y la compasion en el dedo meñique que cualquier otro abogado que he conocido.
Je ne le pensais pas, mais Mike l'a fait, et c'est là que j'ai réalisé que Mike Ross a plus d'intégrité et de compassion dans son petit doigt que n'importe quel avocat que j'ai rencontré.
Es un abogado de Harvard.
Il est avocat d'Harvard.
El unico problema es que no me van a dejar que el cambio mi abogado maldito en medio de un ensayo!
Le seul problème est qu'ils ne me laisseront pas changer d'avocat au milieu du procès!
Así que si me represento a mí mismo, cada segundo que esté allí, me verán como abogado.
À chaque seconde où je plaide, ils verront un avocat.
No me van a dejar cambiar a mi maldito abogado en la mitad del juicio.
Ils ne me laisseront pas changer d'avocat en plein procès.
Soy abogado de Pearson Specter Litt y esperaba que...
Je suis avocat chez Pearson Specter Litt et j'espérais...
Y eso sería cierto excepto por el hecho de que he sido abogado adjunto del caso desde el primer día.
Ça serait vrai si je n'avais pas été co-avocat depuis le début.
Y si usted hubiera sido nuestro abogado desde el primer día, él nunca hubiese estado convicto en primer lugar.
Si vous aviez été notre avocat dès le début, il n'aurait pas été condamné du tout.
o su abogado, en realidad.
ou son avocat, en fait.
¿ Abogado adjunto?
Sur quelle planète vivez-vous?