English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Adriano

Adriano translate French

81 parallel translation
Trajano. Adriano.
Trajan, Hadrien,
El Colegio de Cardenales ha elegido al primer papa no italiano desde Adriano Vl hace 400 años.
Le Collège des Cardinaux a élu le premier pape non-Italien depuis l'élection d'Adrien VI, il y a 400 ans.
Adriano, nuestro enano, está locamente enamorado de ella, pero ella no quiere saber nada de él :
Adriano, notre nain, est follement amoureux d'elle, mais elle ne veut pas de lui :
Muy bien, hemos tardado tanto como Adriano.
Ça serait bien, non? On attend ce mur depuis aussi longtemps qu'Hadrien.
Se hospeda en el Hotel Bel-Air, cena en Adriano's.
Il est à l'hôtel Bel-Air, il dîne chez Adriano.
Construida por Adriano, el emperador con más logros.
Construite par Hadrien, le plus accompli de tous nos empereurs.
Se dice que Adriano, el hombre que construyó este lugar... sufría de una enfermedad de la piel... y necesitaba humectarla... para dejar de rascarse excesivamente.
On dit qu'Hadrien, l'homme qui a bâti tout ceci, souffrait d'une maladie de peau et devait garder sa peau humide pour cesser de se gratter jusqu'au sang.
Adriano era un genio...
Hadrien était un génie,
Adriano creó la arquitectura moderna.
Hadrien a créé l'architecture moderne.
El emperador Adriano murió por una úlcera perforada.
L'Empereur Hadrien est mort d'un ulcère perforé.
Esas son las balas que quedaron del primer robo en "Adriano".
Les douilles laissées pendant le premier hold-up, chez Adriano.
Así que me gustaría repasarlo y evitar los mismos errores del robo de Adriano.
Alors revoyons tout et évitons les maladresses de l'opération Adriano.
Lo de Adriano fue perfecto.
C'était parfait chez Adriano.
Lo de Adriano no fue perfecto.
Ce n'était pas parfait chez Adriano.
Los testigos dijeron que había una rubia de 1,80 en Adriano.
Les témoins ont parlé d'une grande blonde chez Adriano.
¡ Ese tipo las vendía y Dent las compraba con dinero robado de Adriano y de su propia pista de carreras!
Ce mec les vendait, Dent les achetait avec le fric volé à Adriano et à son champ de course.
Todos los pilotos de botes voladores de mi país han escuchado sobre Madame Gina del Hotel Adriano.
Gina de l'hôtel Adriano est connue des pilotes de mon pays.
¿ A Gina, del hotel Adriano?
Gina de l'hôtel Adriano?
Después de que me hice cargo de la fábrica Piccolo, se volvió una tradición pasar las vacaciones en el Hotel Adriano.
- J'ai repris l'entreprise Piccolo - mais je passe toujours mes vacances - d'été à l'hôtel Adriano.
Y, ¿ cómo pretende nuestro inspiradísimo líder Adriano repeler a esa horda de maníacos?
Et comment notre chef inspiré Adrien espère-t-il maintenir cette armée de cinglés à distance?
Podría haber sido una persona pobre pero no estaría huyendo de la policía.
J'aurais pu être pauvre... ADRIANO - 29 ANS mais pas fuir des flics.
ADRIANO FUE ARRESTADO EN ENERO DE 1999.
ADRIANO A ÉTÉ ARRÊTÉ EN JANVIER 1999.
- Adriano Faustino Sotolongo.
Adriano Faustino Sotolongo.
Él, Adriano y yo- - ¿ Lo conoces?
Lui, moi et Adriano, Je ne sais pas si tu le connais? - Et toi, t'es de Florence?
¿ Has visto lo guapo que es el bebé de Adriano?
Tu as vu comme il est beau le bébé d'Adriano?
¡ Al menos respóndeme!
Adriano, réponds-moi!
- Es por Adriano.
- C'est pour Adriano.
Carlo, tú y Adriano tenéis los teléfonos apagados.
Carlo, ton portable et celui d'Adriano sont éteint.
- Ha salido con Adriano.
- Il dîne avec Adriano.
Adriano está adentro.
- Adriano est là.
Estaba con Adriano.
- J'ai dîné avec Adriano.
- La rotonda de Adriano.
- Hadrianic rotunda.
Pero sabes lo que dijo Adriano sobre Roma.
Mais tu sais ce qu'Hadrien a dit de Rome.
Pensé que los woads controlaban el norte del muro de Adriano.
Je croyais que les Guèdes contrôlaient le nord du mur d'Hadrien.
Estamos a tres días del muro de Adriano, si acampamos en la noche.
Nous sommes à trois jours du mur. Si on s'arrête pour la nuit...
Así que vendrán conmigo, aunque tenga que atarlos a mi caballo y arrastrarlos hasta el muro de Adriano.
Alors, vous me suivrez, même si je dois vous attacher à mon cheval.
Los que están sanos deberían juntar sus pertenencias e ir hacia el muro de Adriano.
Que les plus vaillants se préparent et partent vers le sud, en direction du mur.
Tú eres Arturo. Uno de los caballeros del muro de Adriano.
Vous êtes Arthur... des chevaliers du grand mur.
Otra vez llegas tarde, Adriano.
Encore en retard, Adriano?
Las murallas de Adriano, la última fortaleza del imperio.
Les parois d'Adriano, la dernière forteresse de l'Empire.
Quizás no tan bueno como un macchiato después de la salsa en Adriano.
Peut-être pas aussi bon qu'un "macchiato" après des carbonara chez Adriano.
Lo hiciste. Cenamos en Adriano's.
Bon alors allons dîner chez Adriano.
El Emperador Adriano ha dado órdenes de formar una nueva línea defensiva al sur.
L'empereur Hadrian a donné l'ordre de former une autre ligne défensive au Sud.
¿ Este es el maldito gran plan de Adriano?
C'est le putain de plan d'Hadrien? Un mur?
Ahora, si me disculpan, tengo que regresar a mi oficina a rabiar inútilmente. "Aquí estoy, llorando en silencio".
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, je dois retourner dans mon bureau et enrager innefficacement. The phantom of crowley high transcript : adriano _ csi synchro, trad :
¿ Muralla de Adriano?
Il vaut mieux capituler.
Todas ustedes FANYs vayan con Tom, hagan su camino a la Muralla de Adriano.
La RAIE ira avec Tom, jusqu'au mur Hadrien. Nous, on part à Londres.
Adriano.
Hadrien.
Tengo que ir a ver a Adriano.
- Je dois dîner avec Adriano.
Todd y el Libro del Puro Mal S01E10
Adriano _ CSI synch, trad : Jbaal
Hacia el norte de la Muralla de Adriano. Buena suerte, y Dios nos salve a todos.
Bonne chance et que Dieu nous garde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]