English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Adventure

Adventure translate French

53 parallel translation
Hice de Idiota Aterrado Número 2 en The Poseidon Adventure.
J'ai joué l'Idiot-qui-panique dans L'Aventure de Poséidon.
- Eres bueno, aliento de dona.
Disney California Adventure.
En el parque California Adventure de Disney.
Non! Tu es ma mère, et je ne veux pas te laisser.
- El adventure Club, el Adventure Teen...
L'aventure club, l'aventure ado...
Te importo, este es más parecido con The Poseidon Adventure, no?
Tu trouves pas que ça ressemble à L'Aventure du Poséidon?
Si, pero ahora estoy jugando al "Hello Kitty Island Adventure".
Ouais, mais je joue à Hello Kitty Island Adventure.
Me gusta el "Hello Kitty Island Adventure" mucho más que esto.
J'aime Hello Kitty Island Adventure beaucoup plus que ce truc.
Muy bien después de "La Gran Aventura" la siguiente montaña rusa puede ser acá en Lake Compounds, hogar de el "Boulder Dash".
Après Great Adventure, le prochain grand huit pourrait être ici, à Lake Compounce, où se trouve le Boulder Dash...
"Tiempo de aventura" es extrema, extremadamente extrema.
Adventure Time est extrême, extrêmement extrême.
¿ Iremos al parque California Adventure?
- On ira à California Adventure?
- Ese festival sigue en pie pero Gran Aventura quiere tres noches en Iugar de diez. ¿ De acuerdo?
- Toujours prévue, mais Great Adventure ne veut plus que trois soirs au lieu de dix.
Luego haremos Knott's Berry y Gran Aventura. ¿ Quién sabe?
Et on aura Knott's Berry et Great Adventure. Qui sait?
Una insólita aventura, esa fue una mierda.
An Awfully Big Adventure. Pourri, celui-là.
Asia-Team.Tv presenta :
Psych 304 : The Greatest Adventure in the History of Basic Cable
* Adventure *
De l'aventure
* Adventure * * Adventure *
De l'aventure
* Adventure *
De l'aventuuuuuure!
¿ Hora de aventuras?
- C'est Adventure Time?
¿ Hooooora de aventura?
- C'est l'adventure time?
- Nos quedamos Para el California Adventure Water Show. ( Muestra acuatico de California )
On a regardé le spectacle aquatique.
Y ahora siento que he caído en "La Excelente Aventura de Bill Ted."
Et maintenant nous sommes comme dans le film Bill and Ted's excellent adventure.
La próxima vez que vayamos a Great Adventure, vas a llevar tu propio protector solar.
La prochaine fois, tu prendras ta propre crème solaire.
El camino por delante, una gran aventura.
Ah, la route. l'Adventure. Ce genre de chose.
BÚSQUEDA DE AVENTURA COMBATE LÁSER
ADVENTURE QUEST JEUX LASER
* Olvidando la aventura del cuento de hadas *
♪ Missed the fairy tale adventure ♪
"¿ La Gran Aventura de Pee-Wee?" Oh, Dios mío.
"Pee Wee s big adventure"?
Así que estoy muy, muy contentos de presentar Markus "Notch" Persson y Winters Lydia, que se va a mostrar la actualización de Minecraft Adventure.
Et donc je suis très, très heureux de vous présenter Markus "Notch" Persson et Lydia Winters, qui vont vous montrer la mise à jour Minecraft Adventure.
T, debe de haber sido toda una aventura en el mar
T, il y a du avoir une petite adventure.
Iba a llevarme a Disney World y a la Aventura navideña de Santa.
Il allait m'emmener à Disney World, et à Santa's Holiday Adventure.
Por cierto, si ganamos, voy a comprar un piso al lado de "Gran Aventura" y emborracharme todos los días.
Au fait, si on gagne, Je vais acheter un appart a coté du Great Adventure et y aller ivre chaque jours
Pensemos. ¿ Iremos solo a Disneylandia o también a California Adventure?
Réfléchissons. Hum... On va seulement à Disneyland ou aussi à California Adventure?
¿ Es "Adventure"?
C'est "Adventure"?
¿ Cuántos de de ustedes se pasaron la noche jugando al "Adventure"?
Combien d'entre-vous jouaient à "Adventure" la nuit dernière?
- Una versión modificada de "Adventure".
- Une version modifiée d'"Adventure."
- Tú has jugado a "Adventure".
- Tu as joué à "Adventure"
Todos fuimos al Great Adventure.
On est allés au parc d'attractions.
Adoro su papel en "Aventura de las Hadas 7".
Je t'aime dans Dream Fairy Adventure partie 7.
Durante los siguientes 4 años, su equipo, "Consultores de Aventura",... guió exitosamente a 19 clientes hasta la cumbre, si una sola muerte.
Pour les quatre année prochaine ± os, son équipe,'Adventure Consultants'... guià ³ succès à 19 clients au sommet, si un décès.
Nos vamos a California Adventure.
Et devine quoi? On va à california Adventure.
¿ Quién podría olvidar cuando estuvimos juntos? ¿ En la original Poseidon Adventure? Tú como Poseidón.
Qui a oublié nos débuts dans L'Aventure du Poséidon?
♪ She's got a taste for adventure ♪
♪ Elle a un goût pour l'aventure ♪
"Bill Ted's Excellent Adventure".
Bill Ted's Excellent Adventure.
"Ayer por la tarde llegó a este puerto el Capitán Lovatt en la goleta Adventure del río York en la bahía de Chesapeake de donde salió el día 20 y nos trajo la gloriosa noticia de que se rindió Lord Cornwall y nos trajo la gloriosa noticia de que se rindió Lord Cornwallis y su ejército son prisioneros de guerra del ejército aliado bajo el mando de nuestro ilustre general y de la flota francesa bajo el mando del Conde de Grasse".
"Hier après-midi, est arrivé en ce port " le capitaine Lovatt, de la goélette Aventure, " de la York River dans Chesapeake Bay,
"Ayer por la tarde llegó a este puerto el Capitán Lovatt en la goleta Adventure del río York en la bahía de Chesapeake de donde salió el día 20 y nos trajo la gloriosa noticia de que se rindió Lord Cornwallis y su ejército son prisioneros de guerra..."
"Hier après-midi, est arrivé en ce port " le capitaine Lovatt, " dans Chesapeake Bay,
Vamos. A por ellos.
Allez! ♪ Life is such a great adventure ♪ ♪ Learn to live it as you go ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]