Translate.vc / Spanish → French / Agata
Agata translate French
134 parallel translation
Santa Ágata de Fornari.
Sant'Agata dei Fornai.
¡ Espera! Alfonso María de Santa Ágata de Fornari.
Alfonso Maria di Sant'Agata dei Fornai.
¡ Duque Alfonso María de Santa Ágata de Fornari!
Duc Alfonso Maria di Sant'Agata dei Fornai!
¡ Duque Alfonso María de Santa Ágata de Fornari!
Duca Alfonso Maria di Sant'Agata dei Fornai!
¿ Quién no recuerda a la condesa Agata de Macopazza?
Qui ne se souvient pas de la comtesse Agata de Macopazza?
Estupido...
Si tu rentres à Sant'Agata di Militello, je te reçois à coups de fusil! Voyou!
Entonces usted corre el riesgo... de que vuelva a Santa Agata de Militello.. Ah! despúes de diez años de ausencia para decir en el pueblo de haber visto..
Alors, vous courez le risque que je rentre à Sant'Agata di Militello, après dix ans d'absence, pour dire à tous d'avoir vu Adelina danser nue devant 200 personnes.
- No. - Sant'Agata di Militello. - No.
À Sainte-Agathe?
Desde este año, las fiestas de Año Nuevo en Tonda las lleva el jefe Iwagoro en Agata.
À partir de cette année, les festivités du Nouvel An à Tonda sont sous le contrôle du chef Iwagoro de Agata.
Creo que oí que el jefe se llamaba era Iwagoro Agata, o algo así.
Je crois qu'ils ont dit que leur chef s'appelait Iwagoro Agata.
Estás hablando con Iwagoro Agata a quien el mismísimo Inspector de las ocho provincias entregó en persona esta vara.
Vous parlez de Iwagoro Agata, à qui l'inspecteur des 8 provinces en personne a donné ce sceau.
Hola, señores. ¿ Puede alguien llevarme a Agata?
S'il vous plaît, quelqu'un pourrait-il me conduire à Agata?
- ¿ Agata?
- Agata?
Lo siento, pero Agata es una dirección de mal agüero.
Désolé, mais Agata est une destination qui porte malheur.
Te encantará Agata.
Le chemin pour Agata te plaira.
¿ Agata?
Agata?
No podéis conducir un tiro de caballos y tener miedo de Agata.
On ne peut pas monter à cheval et avoir peur d'Agata.
Dice que Zatoichi ha estado en Agata.
Il dit que Zatoichi était à Agata.
La carroza que debe llevarme al convento de Santa Agata en Monteplici,... partirá mañana al alba, tan pronto como nos despertemos.
La voiture qui doit m'emmener au couvent partira demain, à l'aube.
Ágata.
Agata!
Morio Ágata.
Morio Agata.
Soy Ágata.
Je suis Agata.
Ágata, bebe algo con nosotros.
Agata, prends un verre.
Ágata.
Agata.
Muy bien, Ágata.
Félicitations, Agata!
Cántala, Ágata.
Chantez-la, M. Agata.
¡ Agata!
Agathe!
Tengo una mujer y una carrera, Agata, es libre e independiente.
Comprenez-moi. Moi, j'ai une femme et une carriere.
- ¡ Agata!
dis, ton copain, quel tempérament! Oh!
- Agata, tengo que hablarte.
Agathe, il faut que je te parle.
- Agata, ven a comer conmigo.
Agathe, viens déjeuner avec moi!
¡ No me interesa Agata! Pero... ¿ qué se cree Agata?
On s'en fout d'Agathe!
A mí me interesa Agata...
Je m'en fiche pas d'Agathe.
Agata...
On va voir c'qu'on va voir!
Es como Agata.
C'est comme Agathe.
Lady Ágata es muy obstinada.
Mlle Aga est très obstinée...
¡ Rosa! Coloca el cuadro de Sta. Ágata.
Rosa, suspends le tableau de Sainte Agathe.
Eso, pon a Sta. Ágata donde debe.
Remets Sainte Agathe à sa place!
- Tengo una de ágata.
- J'ai une agate.
Es la partera de las hadas, y aparece en un tamaño no mayor que una piedra de ágata en el índice de un concejal, arrastrada por pequeños átomos en la nariz de los hombres dormidos.
Elle est l'accoucheuse des fées... et elle vient, pas plus grosse qu'une agate à l'index d'un magistrat... se poser sur le nez des hommes... pendant leur sommeil.
Santa Ágata virgen, codiciada por Quintiliano, Cónsul de Catania,... que padeció el martirio en el año de gracia 75, bajo Diocleciano.
Sainte Agathe, convoitée par Quintilien, consul de Catane, martyre en l'an de grâce 75 sous Dioclétien.
Lo primero que me ha preguntado ha sido el nombre y la dirección de la joven de la parroquia,... que en la procesión, hacía de Santa Ágata, Virgen y Mártir.
II m'a demandé le nom et l'adresse de la jeune fille qui faisait sainte Agathe à la procession.
¡ Agata!
Cette fois, moi, je vous quitterai plus!
Dese prisa, Agata.
Dépechez-vous, Agathe.
¡ No me importa Agata!
Je m'en fous d'Agathe.
- ¡ No nos importa Agata! ¡ Igual que ese Morel!
C'est comme Morel.
El agata es una piedra preciosa que se encuentra en la primavera entre las flores.
L'Agathe est une pierre précieuse que l'on trouve au printemps parmi les fleurs.
Y sólo sé que santa Ágata ronda por aquí.
Et je connais que St Agathe dans les environs.
Yo le regalé una redoma de perfume y un anillo de ágata que siempre tenía puesto.
Je lui ai donné une petite boîte de parfums, et une bague d'agate qu'il portait toujours à la main.
Seamos optimistas, Jeeves, hemos ganado muchos puntos al cuidar de esta bestia... mientras la tía Ágata inspecciona el continente.
Regarde le bon côté des choses, penser de l'oie que nous avons fait nous-mêmes par nounou la bête jusqu'à ce que Tante Agatha a terminé son inspection du continent.
Echaré de menos al pequeñín cuando la tía Ágata se lo lleve hoy.
Je vais vraiment manquer le petit fella lorsque Tante Agatha revient aujourd'hui.