Translate.vc / Spanish → French / Ahead
Ahead translate French
70 parallel translation
Bueno, tu sigue. Nos reuniremos dentro.
well you go ahead, we Il join you.
Si quieres, vete tú a ver.
Go ahead and see for yourselves.
- Reza tú.
- So go ahead and pray.
Los coches a la misma distancia.
- -- Keep your eyes ahead.
Vamos, vamos adelante, ¡ Go, go ahead, continúa vertiendo!
Allez, allez, verse!
Ahead completo. 2-5-0 Curso.
En avant toute! Cap au 250.
Hay una lluvia por delante, una tormenta detras.
"There's rain ahead, a storm behind"
Vayamos despacio, asi no adelantamos las cosas muy rapido.
"Let's slow down so that we don t move ahead too fast"
Adelante.
Go ahead.
quiero un tema vuestro, que se llame "Miles ahead".
"Je veux une composition originale de vous, que je puisse appeler" Miles Ahead "
Este hubiera sido el tema para promover Miles Davis, o sea que Miles era "ahead", "millas" adelante, comparado con los demás.
et "Miles Ahead" sera le thème pour une nouvelle promotion Miles Davis. Cela signifie que Miles va faire un tabac, il est en avance sur tous. "
# # Though there may be wet roads ahead... # # # #... and you cannot slip # #
Though there may be wet roads ahead And you cannot slip
Qué pena que no puedas escribir sobre esto.
♪.. The path ahead... ♪ Quel dommage que vous ne pouviez rien écrire à ce sujet.
Bueno, allá va otra vez.
- All right, here we go again. - All right, go ahead, Louise.
Y luego nos quitaron a Kenny Luego Kyle olvido poner su alarma para ir a la biblioteca y por
et ensuite on nous a enlevé Kenny, et puis Kyle a oublier de programmer and then Kyle forgot to set his clock ahead for Dalight Saving
Ok, detente ahora mismo, suenas terrible.
Okay, let me just go ahead and stop you right there.
Why make him suffer ahead of time?
Pas la peine de le faire souffrir.
# Got ahead of distortion #
# Got ahead of distortion #
( sigue adelante, suéltate el pelo )
( you go ahead, let your hair down )
( solo sigue adelante, suéltate el pelo )
( just go ahead, let your hair down )
- Muy bien, sigamos.
- All right, go ahead.
Tienes que mirar hacia adelante
♪ You have to look ahead ♪
# Voy y sonrío. #
I go ahead and smile
# - Voy y sonrío.
I go ahead and smile
# Voy y sonrío. #
Go ahead and smile
- # Inténtalo, salta. # # ¡ Salta!
Go ahead and jump
# Inténtalo, salta. #
Go ahead and jump
Adelante, sólo hagan lo que tiene que hacer
Ahead, seulement avez-vous à faire
Ayudarme a enfrentar lo que me depara el futuro
Help me to face what lies ahead?
* Así que sígueme odiando y dilo * * para que todo el mundo pueda oírlo. *
Just go ahead and hate on me and run your mouth So everyone can hear
* Finalmente * * puedo verte con claridad * * adelante traicióname *
Finally I can see you crystal clear Go ahead and sell me out
Bueno, he hecho varias. ¿ The Way Ahead?
Et bien, j'en ai fait quelques unes. The Way Ahead?
* Deben siempre señalar el frente *
♪ Must always point ahead ♪
# Adelántate y di lo que quieres decir #
♪ Go ahead and say what you wanna say ♪
# Así que adelántate y di lo que quieres decir #
♪ So go ahead and say what you wanna say ♪
# Así que ve y di lo que quieres decir #
♪ so go ahead and say what you wanna say ♪
"¿ iras y me jugarás como todos los demás?"
♪ would you go ahead and play me like everybody else?
Hice "Full Steam Ahead" con el señor King en Lasky.
J'ai fait "Full Steam Ahead" avec M. King à Lasky.
# Se aproxima una batalla, muchas batallas se han perdido #
There's a battle ahead Many battles are lost
# Se aproximan solo sombras, apenas se despeja el techo #
Only shadows ahead Barely clearing the roof
Hop a lo largo, salto a lo largo.
Hop along, hop along. Go ahead.
Estés donde estés, ella allí está.
Everywhere we turn She's just a step ahead
Vayas donde vayas, ella allí está.
Everywhere we turn She's just a step ahead
# Hay otra colina más adelante #
♪ There's another hill ahead. ♪ trad by yarouse
- Breaking the legs, go ahead!
- Briser les jambes, allez-y!
ahead of Beauty decomposition always goes!
avant de Beauté décomposition va toujours!
Ahead completo.
En avant toute.
* Si, Miras hacia adelante *
Yeah, you look ahead
* Eso es cierto. *
Just go ahead and hate on me and run your mouth
Muy bien, parece que Danny seis kilómetros por delante de nosotros.
All right, looks like Danny's four miles ahead of us.
* Mira cómo la gente se reúne alrededor * * ¿ No es emocionante verlos humillarse? *
see how all the people gather round oh, isn't it a thrill to see them crawl ah, keep your eyes ahead, and don t look down yeah, lock yourself inside your sacred wall ah, now this is what you wanted, ain t you proud