Translate.vc / Spanish → French / Ahem
Ahem translate French
270 parallel translation
Yo... ahem. Sabes, no creo estar haciendo muchos progresos con Ellen.
Je n'avance guère avec Ellen.
¡ Ahem! No es nada.
Ce n'est rien.
Ahem. Y ahora, erm, ¿ dónde estábamos?
Où en étions-nous?
Ah... ahem... bueno... ah... no lo sé, em...
RUGG : Eh bien... Je ne sais pas...
Um... ahem... bien, eh, intento hacer lo que se debe, chica, hmm, hmm!
RUGG : Eh bien... J'essaie de faire mon devoir, jeune fille.
Oh, ahem, si, querida... hmm... hmm... hmm...
Vous venez? ROI : Oui, chérie.
Bueno, mira, ahem, sientate, querido amigo.
ROI : Asseyez-vous, mon ami.
Tu hijo, creo, ahem, querida, hmm.
ROI : Votre fils, je crois, chérie.
Bueno, uno de nosotros tendrá, ahem.
L'un de nous va devoir le faire.
- Ahem.
- Ahem.
Oh, Dios, no Ahem.
Oh, mon Dieu, non.
Ahora si me duelen los dientes! Ahem.
Maintenant, ça me fait mal! M. Bundy.
Ahem, yo tengo un montón de maletas aquí.
J'ai beaucoup de bagages...
Uno se pregunta si eso demuestra espíritu deportivo.
Ahem. On peut se demander si cette est tout à fait l'esprit sportif.
La joven señora tiene un fino sentido del humor, señor.
Ahem. Elle est une jeune dame avec un sens aigu de l'humour, monsieur.
- ¿ Qué le hará entonces...
Ahem. Qu'est-ce donc, ce qui va'ee faire... Papa!
Gracias.
- Oh. Ahem. - Je vous remercie.
Será un juego de niños para Jeeves, según tengo entendido.
Une petite chose comme ceci devrait être un jeu d'enfant pour Jeeves... - ( Jeeves ) Ahem. -..
Le he recomendado que espere en la taberna de enfrente... hasta que le toque subir al escenario.
Ahem. À mon avis, il a intensifié travers la route pour le chien et le canard et a l'intention d'y rester jusqu'à ce qu'il soit temps de pour lui d'apparaître sur scène.
- Jeeves, ¡ no estaba aquí!
- Jeeves, elle n'était même pas là! - Ahem.
¿ Qué hay,'Gusti'?
Ahem! Que ho, Gussie.
Perdimos 100 libras sólo con Bingo.
- Nous avons perdu £ 100 sur le bingo seul. - Ahem.
- Sí, muchas son las libras que he ganado...
Oui, beaucoup c'est la l'quid avez gagné... Ahem!
Le ruego me perdone, señor.
Ahem. Pardon, mon seigneur.
Perdone, señora.
Ahem. Excusez-moi, madame.
Hay una posible solución, sir.
Ahem. Il ya une solution possible, monsieur.
Ahem.
Ahem.
No, Jeeves, He estado...
Non, Jeeves, l'ai été... - Ahem!
Su chaqueta, señor...
Ahem. Votre veste, monsieur...
Aunque no tiene nada que ver con esto.
Rien à voir avec cela, cependant. Ahem.
- ¿ lntermediar, Jeeves?
- Lntervene, Jeeves? - Ahem.
Sí, los tengo. Ahem.
Oui, j'ai l'adresse.
- Ejem.
- Ahem.
Ejém.
Ahem.
Ejem... Oh, gracias.
Ahem... merci.
- ¡ Ejem!
- Ahem!
Voy a, ehem, limpiar en su armario, señor.
Je vais seulement, ahem, épousseter l'intérieur de votre garde-robe...
Entrenador... ahem... si no me necesitan, Voy a...
Si vous avez pas besoin de moi, je vous attends dehors.
Uh, bien, uh, ahem, ¿ p-p-para qué me necesitan?
Mais vous n'avez pas besoin de moi.
De todos modos, ahem, me gustaría para hacer un brindis... a dos personas muy especiales... Bob y Midge.
J'aimerais lever mon verre à deux personnes hors du commun :
Mu y gracioso.
Très amusant. Ahem.
Ahem. - Hola. - Hola.
- Ça va?
Ahem, no jugaré este juego contigo nunca más.
Je refuse de jouer à ce petit jeu avec vous.
Ese eras vos.
Ahem. C'était toi.
¡ Otra vez!
Ahem.
- Lo siento.
Ahem. Désolé.
¡ Ahem!
- Oh, vraiment?
Bueno, yo eh... ahem, bueno, necesitas necesitas una buena paliza, muchacho!
Quoi? RUGG : Eh bien...
Ahem.
Ha.
¿ Qué quiere decir esa tos?
Que voulez-vous dire, "Ahem"?
- Eléctrica, ¿ sabe?
- Ahem.