Translate.vc / Spanish → French / Aires
Aires translate French
1,890 parallel translation
Pisas un cable y vuela todo por los aires.
Si quelqu'un trébuche sur un câble, tout saute.
Hay dos descansos en ese camino, Tony.
Il y a deux aires sur cette route, Tony.
El sheriff local está revisando los videos de seguridad de los descansos de la Ruta 211.
Le shérif du secteur examine les enregistrements vidéo des aires de repos de la 211.
Eso es bueno porque contigo pegando puñetazos a la gente, y tu volando por los aires, alguien debe vigilaros de cerca
Tant mieux. Entre toi qui te bats et toi qui te fais exploser, il faut vraiment qu'on vous surveille.
Los aires cambian, la marea cambia.
Le vent tourne. La marée change.
Mientras, en nuestra casa, las cosas seguían prácticamente igual cosa que, después de casi volar por los aires, me parecía bien
Pendant ce temps, à la maison, tout se passait comme d'habitude, ce qui, après avoir failli exploser, me convenait tout à fait. la différence entre la tragédie grecque et elizabethaine? Bon...
- ¿ Dónde están los aires de grandeza?
- Où est passée ton arrogance?
Ahí están los aires de grandeza.
Ton arrogance est revenue.
Que no son los aires que soplan en la región.
Le vent ne souffle pas de cette façon dans la région.
A veces solo quiere un cambio de aires. Eso es todo.
Il veut juste changer de décor.
Estoy hablando con mi mejor amigo. ¡ Atrás Buenos Aires!
Je parle avec mon ami. Arrière, "Buenos Aires"!
- Sí, tú... el del sombrero todo estropeado, que parece un nido de pájaros.
- Oui, toi... au chapeau ridicule aux aires d'un nid de merle.
Bebé Diego fue apuñalado fuera de un bar de Buenos Aires cuando se negó a firmar un autógrafo.
Bébé Diego a été poignardé à Buenos Aires, après avoir refusé de signer un autographe.
Beck tiene una reserva para el vuelo de las 22 : 30 a Buenos Aires.
- Beck a une place sur le vol de Buenos Aires à 10h30.
Pasajeros con destino a Buenos Aires se ruega presentarse en la puerta F50...
- Les passagers à destination de Buenos Aires sont priés de se présenter à porte F50...
Tenía reservado un pasaje para Buenos Aires esta noche.
Il avait une réservation vers Buenos Aires ce soir.
Le doy el estatus de doble cero y vuela por los aires una embajada.
Je le fais 00, et il explose une ambassade.
Se dan aires.
Ça fait l'important.
Por el penoso corte de pelo, la vestimenta y esos aires de chulo.
Coupe et fringues ringardes, l'air arrogant des arrivistes.
¿ Por qué no nos concentramos en nuestras áreas de pericia?
Donc pourquoi ne nous concentrons-nous pas sur nos aires d'expertises respectives, d'accord?
Nos harás saltar por los aires, Billy.
Tu vas tous nous faire sauter.
Entonces la Señorita Lim se elevó por los aires.
Puis Mlle Lim a sauté en l'air
... todo el día a los aires y al sol.
... toute la journée à l'air libre et au soleil.
Solo la vi una vez, pero no sé por qué se da esos aires.
Je ne l'ai vue qu'une fois, mais elle se donnait un genre.
Los disturbios pararon por completo Buenos Aires.
Les émeutes ont paralysé Buenos Aires.
Sí, pero necesito hablar con alguien en el vuelo de BA a Buenos Aires. ¡ Es una emergencia!
Je dois parler à un passager, c'est urgent.
Tengo un mensaje urgente para alguien en el vuelo a Buenos Aires.
J'ai un message urgent pour un passager pour Buenos Aires.
¿ Eso es cambiar de aires?
C'est ça, le changement d'air?
- He conseguido llamadas de los programas de entrevistas en Buenos Aires, en Lima, Rio, yeah.
Quoi? J'ai eu des coups de fil de talk-shows à Buenos Aires, Lima, Rio.
Hablá a Buenos Aires y va a estar todo bien.
Appelle Buenos Aires et tout ira bien.
Pensé que un cambio de aires nos vendría bien.
J'ai pensé qu'un voyage nous ferait du bien.
Lárgate con tus aires de cirujano.
Tu peux prendre tes grands airs de chirurgien.
Sólo para cambiar de aires.
Je veux juste un peu de changement.
Llena de aires, y no es incluso un artista adecuado todavía.
Ils ont déjà assumé des caprices d'artisan, avant d'avoir créé leur oeuvre...
La criada y yo nos quedamos a vivir en Buenos Aires, hasta que mis abuelos de aquí fallecieron y heredé su casa.
Puis mes grands-parents sont morts et j'ai hérité de leur maison. Vous aussi vous jouez?
Diego Armando Maradona ha sido trasladado esta noche al hospital Estávez de Buenos Aires...
Diego Armando Maradona fut transféré à l'hôpital Estavez à Buenos Aires hier soir...
Un cambio que los tiene muy preocupados donde se han pasado mucho tiempo estudiando el problema es en el Atlántico Norte donde llega la Corriente del Golfo y se encuentra con los aires fríos que vienen del Ártico evaporando el calor de la Corriente del Golfo.
L'un des plus préoccupants et le plus étudié, se situe dans l'Atlantique Nord où le Gulf Stream rencontre les vents froids de l'Arctique et du Groenland.
Se comunicó con la línea privada para clientes del Banco Buenos Aires.
Vous êtes bien à la banque de Buenos Aires.
- Son aires de cambio en Rhode Island.
Une nouvelle ère pour Rhode Island.
No era su desorden psiquiátrico secreto. No era su uso diario secreto de drogas. Fue el viaje secreto para su cirugía secreta en Caracas o Buenos Aires.
Pas de votre maladie secrète ni de votre toxicomanie secrète, mais plutôt de votre voyage secret pour être opéré sous les tropiques.
Podríamos ir a, ya sabes, áreas de descanso, comer comida basura y tener sexo en sitios divertidos.
On pourrait aller sur des aires de repos, manger de la mauvaise nourriture et faire l'amour dans des endroits sympas.
Eso fue antes de que tu cliente comprara un billete de ida a Buenos Aires.
C'était avant que ta cliente n'achète un aller simple pour Buenos Aires.
Me gustan estas áreas de descanso y sus tiendas.
J'aime bien les petits commerces, les aires de repos.
Puedes ir allí y puedes volar esa planta por los aires. Pero, no puedes destruir la tecnología.
Le diable est sorti de sa boite tu peux descendre la bas, et détruire cette plante.
Creo que necesito nuevos aires... Y quiero estar más cerca de mis oficinas.
Je ressens juste le besoin de prendre un nouveau départ et je souhaite me rapprocher de mon agence principale.
Aires de estrella de cine y un futuro brillante.
Une gueule de star, un avenir en or.
Seguramente estaba pidiendo un café o viendo Celebrity Poker mientras él volaba por los aires.
Je devais commander un café au lait ou regarder Celebrity Poker quand il a été pulvérisé par la bombe.
Aires nuevos, ¿ no?
C'est elle...
¿ Vuelo a Buenos Aires?
Le vol 247?
Sólo necesitaba cambiar de aires.
Je voulais changer d'air.
¿ A qué vienen esos aires de superioridad?
Ca vous amuse de jouer les grands vertueux?