English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Anas

Anas translate French

29 parallel translation
- Apenas valen unas pocas anas.
- Ça vaut à peine quelques annas.
"No més de dos anas a cada uno".
"Pas plus de deux annas chacun."
Las Santa Anas. La noche oscura.
Le Santa Ana, le vent de la nuit.
Auspiciado por ANPR :
Payé par l'ANAS :
El viento soplaba cálido desde el desierto ese otoño.
Les vents du désert de Santa Anas étaient chauds, cet automne-là.
- Son los Santa Anas.
- Santa Ana. - Pardon.
Según la leyenda, cuando soplan los Santa Anas puede pasar lo que sea.
On dit que quand les vents de Santa Ana soufflent, tout peut arriver.
- ¿ Los Santa Anas?
- Le Santa Ana.
Le han llamado Santa Ana.
On les appelle Santa Anas.
Entonces estás tumbado en la cama conmigo, y el Santa Ana es tu aliento.
Alors tu es allongé au lit avec moi, et le Santa Anas est ton souffle.
El Santa Ana, el Sirocco.
Le Santa Anas, les siroccos.
La peste de mariguana y olor corporal comenzaba a alcanzar. proporciones McConnaughey-anas.
L'odeur de beuh et de sueur allait atteindre des proportions McConnaughey-iennes.
Anas y yo.
Anas et moi.
¡ Oye, Anas!
Je rentre, moi.
Los policías del sur de California saben que cuando soplan los vientos de Santa Ana, es que aprendes lo cerca que estás del límite
Les flics du Southland savent que quand les Santa Anas soufflent, vous savez à quel point vous êtes près du bord.
Los vientos de Santa Ana están volándome el peinado.
Les Santa Anas me décoiffent.
Hace que la gente se vuelva loca.
Je déteste les Santa Anas.
Creo que los vientos "Santa Ana" le metieron un palo por el trasero.
Les Santa Anas lui ont soufflé dans le cul.
Éste es Anas, mi hijo mayor.
Voici Anas, mon fils ainé.
Por ejemplo, Anas, mi orgullo y alegría.
Par exemple Anas, ma fierté et ma joie.
Odio Ias ma? anas.
Je déteste Ies matins.
Dile a Mamá que vas a casa de Ana, pero en lugar de eso ven a la azotea.
Dis à maman que tu vas chez Anas mais monte sur le toit à la place.
Todas las mañanas pienso eso.
Tous maa ± anas pense que oui.
Es el viento de Santa Ana.
C'est le Santa Anas.
Santa Ana está golpeando de nuevo.
Les Santa Anas remettent ça.
Unidad A43, tenemos un 459.
Ces Santa Anas.
- La ANAS.
Les NSSA.
- ¿ Se atreven a interferir? - Anás.
Vous osez intervenir!
No, Anás.
Non, Annas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]