English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Andre

Andre translate French

3,153 parallel translation
Andre, ¿ no te han dejado entrar, verdad?
Ils te laisseront pas parce que t'es pas médecin.
- No, a Kevin... a Andre...
- Non, Kevin. Et...? Andre?
- Andre, esta mierda es real. Vale.
Andre, la merde commence.
Andre, mira, la Sacko Bowl no necesita una leyenda extra, ¿ vale?
Le Sacko Bowl n'a pas besoin d'extra, cette année. Regarde ce qui se passe.
Ese es Andre.
- Andre.
Hasta luego, Andre.
À tout à l'heure.
- Por Dios, Andre.
- Mon Dieu, Andre.
Doctor Andre Nozick.
Dr Andre Nozick.
¿ Y qué tal Andre?
- Comment va Andre?
¿ Andre?
- Andre? Andre.
Andre... Oh, no, ese kumquat tiene mi equipo.
Ce kumquat humain a mon équipe.
Creo que deberías ser el único propietario del fetido escroto del toro el próximo año. Felicidades, Andre.
Félicitations, Andre.
Ruxin aún es el campeón y Andre aún tiene el Sacko.
Ruxin est toujours champion et Andre garde son Sacko.
Has sido encremado por el maestro Andrei Petrushko.
Ce soir, tu as été crémé par le maître André Petrescu, l'assassin pâtissier.
Busca a Andre, nuestro jefe de cocina.
Tu trouves Andre, notre chef de cuisine.
Belko nunca tuvo lo que tú tuviste, Stan, como mi propio hijo... Andre.
Belko n'a jamais eu ce que tu avais Stan, comme mon propre fils, Andre - -
Y los abuelos de Unique serían Andre Leon Talley y Beyoncé porque solo lo mejor funcionaría para Unique.
Et les grands parents d'Unique seraient Andre Leon Talley ( critique mode ) et Beyoncé, parce que seulement le meilleur sera fait pour Unique.
Tenemos que ponernos en la cola para la sesión de autógrafos de André Dawson.
Faut faire la queue pour les autographes d'Andre Dawson.
Lo hemos estado hablando, y... ya que Andre Dawson empieza a firmar a las seis...
On en a parlé... Comme Andre Dawson est là jusqu'à 18 h, on pourrait aller d'abord au salon du bien-être?
Claro. Por cierto, llegaremos tarde a la primera vez que Andre "El Halcón" Dawson firma autógrafos en Chicago en diez años.
On sera en retard pour la première séance d'autographe du Faucon à Chicago en 10 ans.
Se llama Andre Lustig.
Son nom est André Lustig.
¿ Qué estás tomando Andre?
Qu'est-ce que vous prenez, André?
De acuerdo. ¿ Quién es el distribuidor, Andre?
D'accord. Qui est le dealer, André?
Andre hizo de José, y Jordan hizo de uno de los reyes magos, y yo me encargué del casting.
André était Joseph, et Jordan un des Rois mages, et j'étais en charge du casting.
Señoría, quisiéramos llamar al estrado al Sr. Andre Carson
Votre honneur, nous aimerions appeler Mr Andre Carson à la barre.
Tenemos pruebas de que este hombre, Andre Carson, es el auténtico propietario de Lulu.
Peter : Nous avons la preuve que cet homme, Andre Carson, Est le vrai propriétaire de Lulu.
voy a quitarles este caso al jurado y permitiendo la custodia de la señorita Guau Guau a Andre Carson,
... Je vais rendre le verdict moi-même et donner la garde de lady bow wow a monsieur Carson
Andre dijo que podría tener derechos de visita, así que...
André a dit que je pouvais avoir des droits de visites, alors...
Andre, ¿ qué haces aquí?
Andre, que fais-tu ici?
Shirley Bennett, ¿ te casarías conmigo, Andre Bennett, otra vez?
Veux tu, Shirley Bennett, m'épouser, Andre Bennett, encore?
Es genial que Andre y Shirley se casen de nuevo.
c'est cool que Andre et Shirley se marient encore.
Perdón por llegar tarde, Andre.
Andre, désolée, je suis en retard.
Lo siento, Andre, pero la normalidad se escapó por la puerta el día que tú lo hiciste.
Je suis désolée, Andre, mais "normal" est parti en même temp que toi.
Entonces, ¿ de esto se trataba todo, Andre?
Donc c'était juste à propos de ça, Andre?
- Andre, prometiste que me mandarías la información de tu vuelo para poder recogerte en el aeropuerto.
Andrea, tu avais promis de m'envoyer les horaires de ton vol pour que je vienne te chercher à l'aéroport.
Baterias C para André...
Batteries C pour Andre....
¡ André!
Andre!
¡ De acuerdo, André!
Ok, Andre.
André...
Andre...
Oye André...
Hé Andre...
André, nunca soy insistente, pero donde y cuando es esa fiesta, porque voy a ir.
Andre, je ne voudrais pas être arrogant, mais où et quand est cette fête parce que j'y vais.
¿ Qué dicen si escuchamos a André y Tori cantar esa canción de nuevo?
Qu'est vous dites d'entendre Andre et Tori chanté cette chanson encore, hein?
realmente aprecio que almuerces con nosotros. Y... Gracias Andre y Beck por asegurar a Jade a la mesa.
J'ai apprécie vraiment que tu viennes manger avec nous, et merci, Andre et Beck, pour avoir menotté Jade à la table.
23... Calle Andre Barsac.
23, rue Andre-Barsac.
- Así que ahora vas a cambiar la calificación de André a...
- Alors vous allez changer sa note...
Andre.
- Andre.
¡ Andre, ayuda!
Andre, aide-moi.
- Sr. André.
- Bonjour M. André.
Soy como el André Previn de los asesinos en serie.
Je suis l'André Previn des serial-killers.
Siempre es bueno verte, Stanton. ¡ Andre!
Toujours bon de te voir, Stanton
¡ De acuerdo, André!
Ok, André!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]