Translate.vc / Spanish → French / Apb
Apb translate French
101 parallel translation
"A todas las unidades, robo en el 121 Sutter"
APB, vol au 121 Sutter.
La CIA lo enlistó como MIA... por el V.A. I.D.'de su M.O., que nosotros conocimos como un APB.
La CIA l'a porté disparu... mais l'association des Vétérans a émis un avis de recherche qui n'a pas abouti.
"Un boletín de Nivel Uno está en progreso."
APB de niveau 1 en cours.
¿ Por qué no presentó un APB?
Vous n'avez pas d'avis de recherche?
¿ Le pueden sacar un APB para mi Frappuccino?
Oublie. T'as coffré mon frappucino?
Todas las unidades, en proceso hombre blanco en intento de ataque a policía
A toutes les unités, APB sur un homme blanc pour l'attaque d'un flic.
Hay un APB sobre su Toyota blanco.
Il y a un avis de recherche sur sa Toyota blanche.
Llama al APB y avisa a la policía del estado arrestamos a un sospechoso.
Appelez la centrale et inflormez la police que nous avons arrêté le suspect.
El guardia de seguridad del Rancho Green Valley, quien se preocupa de chequear las lista de APB.
- Un gardien du Green Valley. Un de ceux qui écoute les appels radio.
APB de la compañía Jefferson Power, camioneta número 831.
Le numéro du van de la société Jefferson Power est le 831.
¿ Podrías poner un APB en el vehículo de Kyle Goode, por favor?
On peut rechercher le véhicule de Kyle Goode?
Tenemos una APB estatal para la chica y el padre, incluso la guardia nacional nos ha prestado un helicoptero con infrarrojos.
Nous recherchons dans tout l'état la fille et le père.
Consigan un APB y salgan de la furgoneta.
Fais rechercher la voiture.
Pongamos un APB y digámosle que deberían estar buscando un...
Lance un appel général pour rechercher une...
¡ Me van a convertir en sospechoso!
Whoa, whoa, whoa. Tu vas mettre un APB sur moi?
Pon un APB para él.
Le suspect s'est enfui.
Eso no va a pasar. APB dice que ahora está buscando a dos mujeres perdidas. Ahora dice que esta buscando a 2 mujeres desaparecidas.
Les bulletins d'informations disent que vous recherchez deux femmes disparues.
Llamó antes de las 9 : 00 A.M., antes de que el boletín llegara lejos.
Ces appels ont été passés avant 9 : 00, avant que l'APB n'arrive jusque là.
Estoy a punto de poner un apb en la perra.
Et si je mettais un avis de recherche sur cette salope?
Alerta a la policía, pon una APB. No me importa lo que cueste.
Lance un avis de recherche et retrouve Sol Flores.
Un tipo sin hogar la encontró. Cuando tuve su APB de Sol Flores, vi que la descripción coincidía.
Quand j'ai vu votre avis de recherche à propos de Sol Flores, j'ai vu que la description correspondait.
Quiero un APB. - Pon su fotografía en todos los medios de comunicación, locales y nacionales. Búsqueda con apoyo aéreo.
Je veux un avis de recherche et un renfort aérien.
Hemos pasado por todo el país la APB. Sí.
On a lancé un avis de recherche national.
Necesito poner un APB enseguida.
Je lance tout de suite un avis de recherche.
¿ Tuvimos algún éxito con el APB?
Et l'avis de recherche?
Busquen a Barrons.
Mettez un APB sur Barrons.
Spike, anúncialo a todos los agentes.
Spike, tends un APB.
La agente Renning esta llamando en una APB sobre nosotros.
L'agent Renning nous signale à toutes les patrouilles.
Dios, es como trabajar con Shawn McNab, sacar un APB en el Plymouth y alertar a todas las autoridades para patrullar los 166 fuera de salir de la cala de caballos.
Mettez un avis sur une Plymouth et prévenez toutes les autorités de patrouiller sur la 166 près d'Horse Creek.
Pon una orden de aprehensión para Jack en todas las agencias.
Mettez le retour APB sur Jack, à toute les agances.
- ¿ Y en boletín interagencias?
- Et l'APB?
Entonces ¿ como va lo del APB?
- Où en sont vos recherches? - Mauvaise nouvelle, Mike.
Hay que emitir un APB en contra del sospechoso Turco Hadji Gumut.
Il faut émettre un avis de recherche sur le suspect turc Hadji Gümüþ.
Parece qu Gustafson podría mantenerlos solo un tiempo. Debe ser un APB sobre usted.
Gustafson a pas pu les retenir, il doit y avoir une alerte sur toi.
Tenemos un APB ahora mismo...
T'as du nouveau?
APB está fuera, pero él no ha estado en casa y ninguno de sus compañeros de banda saben dónde está. ¿ Cuál era su motivo?
Il n'est pas rentré chez lui, et personne ne sait où il est. - Son mobile?
Necesitamos un aviso de búsqueda para un Crown Victoria negro.
- On a besoin d'APB sur une Crown noire.
Tenemos que emitir una orden de captura :
Nous avons besoin de publier un APB :
Winnie, danos un APB
Winnie, lance un avis de recherche.
¿ Ponemos una orden de búsqueda para un coche con un golpe en forma de persona en el morro?
Met un APB pour une voiture avec une dent de forme humaine dans une grille?
Las órdenes de búsqueda se están divulgando.
L'APB ratisse large.
Llené un reporte y puse un APB.
On a porté plainte. Il y a un avis de recherche.
Ove Holm aquí, alerta a todas las unidades, un APB sobre Beatrice Novak.
Ici Ove Holm, alerte à toutes les unités : Avis de recherche sur Beatrice Novak.
Mientras, he hecho que la Metro ponga un APB para Hawn.
Metro qui lance un APB pour Hawn.
No pudo indetificarlos, así que los APB están listos.
J'ai lancé un appel.
Se publicó el APB.
On a lancé un avis de recherche.
Tengo un APB por su auto.
J'ai eu une alerte sur sa voiture.
Pongan un APB en su carro.
Qu'ils recherchent la voiture de Morris.
Si.Si. Y no tenemos resultados en el APB.
Bon, Craig a abandonné la voiture. Et l'avis de recherche n'a rien donné.
Tengo un APB en el auto del primo.
Chez lui.
Hay un APB encima de mi ahora. ¿ La policia?
Qu'est-ce qu'il a dit?