English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Athelstan

Athelstan translate French

119 parallel translation
Y... la corte del Rey Athelstan, en 924 DC
Et... la cour du roi Athelstan, en 924 après Jésus Christ.
Es la Copa de Athlstan.
C'est le Calice d'Athelstan.
¿ Qué pasa, hermano Athelstan?
Qu'y a-t-il, frère Athelstan?
Athelstan.
Athelstan.
Se llama Athelstan.
Son nom est Athelstan.
Athelstan, queremos pedirte algo.
Athelstan, on veut te demander quelque chose.
Athelstan...
Athelstan...
Entonces si Odin vive en Valhalla,
Athelstan : Donc si Odin vit dans le Valhalla,
Dale a Athelstan de beber.
Donne à boire à Athelstan.
Seguramente no estás cansado, Athelstan.
Tu n'es assurément pas fatigué, Athelstan.
Athelstan, quiero que conozcas a alguien.
Athelstan, je veux te présenter quelqu'un.
Athelstan, ven.
Athelstan, viens.
Ahora, ve a jugar. ¡ No!
Maintenant, va jouer. Athelstan?
Tengo algo para ti, Athelstan.
J'ai quelque chose pour toi.
Mi nombre es Athelstan.
Je m'appelle Athelstan.
Athelstan fue capturado por los norteños.
Athelstan était en captivité chez les normands.
¿ Athelstan?
Athelstan?
Athelstan es un... es un hombre espiritual.
Athelstan est... un religieux.
Que Athelstan está vivo.
Que Athelstan est vivant.
También dijo que Athelstan lo traicionó.
Il a aussi dit que Athelstan l'avait trahi.
Es de Athelstan.
C'est à Athelstan.
Athelstan lo espera en el poblado de mi padre.
Athelstan attend pour vous voir dans la villa de mon père.
Si permites a este hombre, Athelstan, quedarse conmigo, él podría traducirte.
Si tu l'y autorises, Athelstan restera avec moi, il peut traduire.
Athelstan es un hombre libre.
Athelstan est un homme libre.
¿ Y qué hay de Athelstan?
Qu'en est-il d'Athelstan?
¿ Qué hay de Athelstan?
Et Athelstan?
Pobre Athelstan.
Pauvre Athelstan.
Tienes un gran talento, Athelstan.
Tu as un grand don, Athelstan.
Solo eres un monje, Athelstan, y sin embargo, de alguna manera, empiezo a confiar en ti.
Tu n'es qu'un moine Athelstan, et pourtant, je commence à te croire.
El caso es, Athelstan, ¡ que hemos perdido más conocimiento del que hemos tenido!
Le fait est, Athelstan, nous avons perdu plus de connaissance que nous n'avons jamais eu!
Son cosas de los sueños, Athelstan.
C'est du domaine du rêve.
He tenido sueños del sacerdote Athelstan.
J'ai beaucoup rêvé du prêtre, Athelstan.
Athelstan te está esperando en la villa de mi padre.
Athelstan vous attend à la villa de mon père.
Athelstan, ¿ quién es?
Qui est-ce?
Creo que deberíamos enviar a Athelstan.
On devrait envoyer Athelstan.
¿ Por qué has venido, Athelstan?
Pourquoi es-tu venu?
De verdad me gustan tus nuevas ropas, Athelstan, y tu pelo.
J'aime beaucoup tes nouvelles fringues, et tes cheveux.
Athelstan fue capturado por los norteños.
Athelstan était en captivité chez les nordiques.
También dijo que Athelstan lo traicionó.
Il a aussi dit que Athelstan l'avait trahit.
Athelstan ha ido a París.
Athelstan est allé à Paris.
Athelstan, pregúntale al Rey quién solía trabajar esta tierra que nos ha dado.
Athelstan, demande au Roi qui cultivait les terres qu'on a reçues.
Athelstan, deberías bendecir esta casa.
Athelstan, tu devrais bénir cette maison.
Eras monje en Lindisfarne, Athelstan.
Vous étiez moine à Lindisfarne, Athelstan.
Athelstan, estás hablando de Odín.
Athelstan, tu parles d'Odin.
Eras tú, Athelstan.
Avec vous, Athelstan.
No, yo estoy en deuda contigo, Athelstan, porque en este viaje has sufrido profundamente.
Non, c'est moi qui te suis redevable, Athelstan, car tu as beaucoup souffert lors de ce voyage.
No solo por Athelstan, sino por los hombres de Wessex, quienes han...
Grâce à Athelstan, mais aussi grâce à ces hommes du Wessex qui...
Tú y Athelstan están invitados a mi villa, cuando quieran ir.
Athelstan et vous êtes les bienvenus dans ma villa, quand vous le souhaitez.
Cuéntale, Athelstan.
Dites-le-lui, Athelstan.
Estoy cansada, Athelstan.
Je suis fatiguée, Athelstan.
¿ Eso es lo que tu amigo Athelstan te ha persuadido que hagas?
Est-ce ce que ton ami Athelstan t'a persuadé de faire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]