English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Attila

Attila translate French

317 parallel translation
Italia no había estado más a la merced de su enemigo desde que la última de las legiones romanas huía de Atila.
L'Italie n'avait pas été à la merci de l'ennemi depuis l'époque où les légions romaines quittèrent Attila.
Aunque coletazos diera.
Je pourrais étre Attila.
Soy del estilo de Sta. Genoveva, defiendo a París contra Atila. ¿ Qué dice?
Comme sainte Geneviève, je défends Paris contre Attila.
Ahora iré a rezar una oración especial... por nuestra rápida destrucción... a manos de nuestros enemigos.
Eh bien... attila et ses barbares ont disparu, mais l'eglise est encore Ia.
Con Julio César u otro. Charles el Temerario,
Charles le Téméraire, Attila, Henri IV, Ravaillac.
Y Atila, rey de los Hunos.
Et voici Attila, roi des Huns.
Guiados por un jefe salvaje, cuyo nombre se menciona tanto como el del demonio, y tan amenazante como una espada = Atila.
Leur chef est cruel. Son nom, à peine murmuré, est menaçant comme une épée : Attila.
En la frontera oriental, en el Danubio, avanza una delegación romana.
Une mission romaine se déplace vers l'orient, dirigée par le seul homme connaissant Attila.
Atila, llegó el general romano.
Attila! Le général romain est là.
según los deseos de mi tío, mi hermano y yo gobernamos juntos ahora.
Selon son désir, nous régnerons, moi et mon frère Attila.
- No le tememos a su Imperio Romano. - Atila. Aecio.
Attila, Ezio!
Pero puedo ver a otra mujer junto a ti, Atila.
Attila, je vois une autre femme.
Bleda, trataré de persuadir a Atila.
Je veux convaincre Attila.
Sobre su población humilde y trabajadora, ignorante de la amenaza de Atila, pesa la car _ de la corte impe _ l.
Sur sa population, inconsciente de la menace d'Attila, pèse le fardeau de la cour impériale.
iQUién pa9alá los tlibUtOS aUe dejaste que Atila te impusiera?
Qui paiera ce qu'Attila t'a imposé?
Quizá también hasta complotaste contra su vida junto a Atila.
Peut-être as-tu comploté avec Attila?
Pero recuerde, Atila no tendrá piedad por el Imperio ni por su hijo.
Mais Attila n'aura pitié ni de l'empire, ni de ton fils.
Hunos. Junto a Atila está Bleda, su hermano.
Bleda, le frère d'Attila, est à ses côtés.
Si estas precauciones no son tomadas de inmediato... cuando Atila invada Italia, no habrá caballo suficientemente rápido para salvarlo, ni el bosque alcanzará para ocultarlo.
Mais décidons-nous rapidement, car le jour où Attila envahira l'Italie, aucun cheval, aucune forêt ne pourra vous sauver. Assez!
Ella no hará que me maten. Cuando las hordas de Atila aparezcan en nuestras fronteras, ella me llamará y yo dirigiré al ejército de nuevo.
Quand Attila arrivera à nos frontières, elle me rappellera aux commandes des légions.
iDÓnde está Atila?
Où est Attila?
Atila. hermano.
Attila, mon frère.
- Mi tribu es fiel a Atila.
- Restons fidèles à Attila.
Atila los llevará a la conquista.
Attila vous mènera à la conquête.
No puedes ganar matando, Atila.
On ne vainc pas en tuant, Attila.
iPOl aUé nO lO haEeS? temes Matal a la mujel de Atila, ino?
As-tu peur de tuer la femme d'Attila?
Atila ha tomado posesión de toda Iliria y rápidamente avanza hacia los Alpes.
Attila occupe l'Illyrie et avance vers les Alpes.
Atila los ha entrenado perfectamente en las Últimas semanas.
Attila les a parfaitement entraînés.
Sea cual fuere el resultado de la guerra, estoy más que segura de que nunca veré a Atila subir Ios escalones de este palacio, ni a ti triunfante en las calles de Roma.
Et quelque soit l'issue de la guerre, je suis plus que certaine que je ne verrai ni Attila dans ce palais, ni toi, triomphant dans les rues de Rome.
Yiuro que, mientras yo viva, Atila no ocupará Italia.
Je jure que de mon vivant, Attila n'occupera pas l'Italie.
Ahora, Atila tiene el futuro de toda Europa en sus manos.
Attila tient désormais le sort de toute l'Europe entre ses mains.
Atila, mira.
Attila, regarde.
Atila ha llegado a nuestras puertas. Nuestra salvación está en Roma.
Attila a atteint nos maisons, à Rome nous serons en sécurité.
Atila no caerá en una trampa.
Attila dans un piège?
- Ten cuidado, Atila. Ese hombre podría destruirte.
Attention, Attila, cet homme peut t'anéantir.
Atila, una romana ha pedido hablar contigo.
Attila, une dame romaine veut te parler.
Atila, ien aUé estás pensando?
Attila, à quoi penses-tu?
Pero ten cuidado, y esto es importante, de no deiar que Atila los vea.
Attention. C'est très important qu'Attila ne nous voie pas.
iPelO pOdlía Atila entendellO?
Mais Attila pouvait-il le comprendre?
" Pronto fueron los hunos, Atila,
" Bientôt, ce furent les Huns, avec Attila,
Lamento tener que devolvérselo a Atila el Huno.
Je suis désolé de vous remettre entre les mains d'Attila.
Le enseñó a Atila todo lo que sabía.
il a appris à Attila, le roi des Huns, tout ce qu'il savait.
Otros como yo, Gengis Khan, el rey Atila, Hitler...
D'autres comme moi : Gengis Khan, Attila, Hitler.
Atila, en su invasión, cogió el jade en el 447.
Attila a saisi le jade lors de son invasion en 447.
- Ha venido a verle Atila, el Huno.
Attila Le Hun pour vous, Monsieur. Qui?
- ¿ Quién? - Atila, el rey de los Hunos.
Attila Le Hun, Monsieur.
El infame rey de los hunos que asesinó a su hermano,... que arrasó Asia y Europa a sangre y a fuego... y gobernó manchado de sangre... este mismo país que ahora llamamos Alemania.
Dommage que Ies barbares ignorent l'histoire. Avez-vous entendu parler d'attila?
Pues,...
attila Ie Hun?
Atila ha sido impulsivo.
Attila a été trop impulsif.
Necesito hablar contigo, Atila.
Je dois te parler, Attila.
Muy bien, Atila.
Très bien, Attila.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]