Translate.vc / Spanish → French / Bailey
Bailey translate French
2,977 parallel translation
Entonces Bailey sí estaba de encubierto.
Donc Bailey était en mission secrète.
Entonces Bailey usó sus habilidades para coquetear... y dormir con la esposa de Ron Hill para robar secretos corporativos.
Bailey utilisait donc ses talents de séducteur pour séduire la femme de Ron Hill afin de voler des secrets de société.
¿ cuántas mujeres conquistó Bailey en su pequeño plan de sexpionaje?
Combien d'autres femmes ont subi le "sexpionnage" de Bailey?
No hay forma de que Bailey trabajara solo.
C'est peu probable que Bailey ait fait ça tout seul.
Bien, ¿ qué hay de esto? Bailey dormía con Holly Franklin... y con la esposa de Ron Hill, Lisa, para robar secretos de K.P.W. para su negociación.
Bailey a couché avec Holly Franklin et Lisa Hill et volé des infos sur K.P.W. pour votre négociation.
Esto no pudo ser idea de Bailey.
Ce n'est pas Bailey qui a imaginé tout ça.
¿ Vio a Bailey una noche en un bar, haciendo su magia, y se dio cuenta de que podría usar su habilidad?
Avez-vous vu Bailey par hasard, un soir, dans un bar, en pleine séduction et compris que vous pourriez utiliser ses compétences?
- Quiero al asesino de Bailey.
Je veux le meurtrier de Michael Bailey.
Bailey pudo ir por cualquiera de ellas.
Bailey avait l'embarras du choix.
Son demasiadas mujeres con las que Bailey pudo dormir.
Toujours rien. Bailey avait trop de cibles potentielles.
Ryan es mi amigo, así que tengo que decirle sobre Jenny y Bailey.
Ryan est mon pote. Je dois lui dire pour Jenny et Bailey.
- el catálogo de Bailey... - ¿ Aparece ella en ese libro?
Dans le journal de Bailey...
Y me dijo que conoció a Bailey en un bar un mes después que comenzáramos a salir.
Elle avait rencontré Bailey dans un bar, après notre rencontre.
Estaba tratando de averiguar dónde estuvo Bailey el mes pasado, y cuando revisé su trabajo de espía para Global 12 Consolidated, revisé sus hospedajes para ejecutivos.
Écoutez ça, je cherche où Bailey logeait depuis un mois, et avec cette histoire d'espionnage pour Global 12, j'ai vérifié les propriétés de la boîte.
Al parecer Mike Bailey se ha estado alojando en Park Avenue, hace un mes bajo el nombre de Jake Hendricks.
Et j'ai trouvé. Il logeait aux Chênes sur Park Avenue, sous le nom de Jake Hendricks.
Es lo mismo que Lanie dijo que usaron para darle la colchicina.
C'est avec ça que Bailey a absorbé la colchicine.
Lanie dijo que el batido es el mismo que el del estómago de Bailey.
Lanie a analysé la boisson chocolatée. Elle correspond à ce qu'on a trouvé dans son estomac, et qui a servi à l'empoisonner.
El portero confirmó que Bailey se encontraba ahí cuando lo envenenaron.
D'après le portier, Bailey était là-bas à l'heure de l'empoisonnement.
Detective, ya le dije todo lo que sé sobre Michael Bailey.
Je vous ai déjà dit tout ce que je sais sur Bailey.
Hoy... vinimos por una mujer, alguien que trabaja para K.P.W... y que también conocía a Michael Bailey...
Aujourd'hui, nous sommes là pour une femme. Qui travaille pour KPW et connaissait Michael Bailey.
Queda bajo arresto por el asesinato de Michael Bailey.
Je vous arrête pour le meurtre de Michael Bailey.
Bailey la engañó como al resto de las mujeres... La hizo sentir especial, hizo que se enamorara de él...
Comme toutes les autres femmes, il l'a flattée.
- Alguien muy bueno, ¿ como Bailey?
- Quelqu'un de très doué, comme Bailey?
La Dra. Bailey... ¿ Lo habrías hecho?
Dr Bailey... Tu l'aurais fait?
El Director de la Oficina del FBI Charles Bailey.
FBI Directeur du bureau. Charles Bailey.
Vete de aquí. Lo que nos gustaría en Bully Buckers de Bucky Bailey ( marca registrada ), es lograr que las escuelas hagan un vídeo anti-acoso.
Va-t'en. c'est vous demander de faire une vidéo contre le harcèlement.
Es propiedad de los Bully Buckers de Bucky Bailey ( marca registrada ).
T'as un grain dans la tête? comme elle le mérite. C'est la propriété de Bucky Bailey's Bully Buckers ™.
¿ Dónde están Barnum y Bailey?
Où sont Barnum Bailey?
Dra. Bailey. Felicidades, señor.
Félicitations, monsieur.
¿ Qué tal cirugía general? Has estado ayudando a Bailey con el estudio de la diabetes, y Webber siempre ha sido un mentor, por no mencionar a tu madre.
T'as aidé Bailey avec l'essai sur le diabète, et Webber est ton mentor, sans parler de ta mère.
Oiga, doctora Bailey. El jefe Hunt dice que necesito elegir una especialidad.
Hunt veut que je choisisse une spécialité.
Karen y Marcy, Me gustaría que conozcan a la doctora Bailey y a la doctora Grey.
Karen, Marcy, je vous présente le Dr Bailey et le Dr Grey.
Dile a Bailey que cancele la fiesta.
Dis à Bailey d'annuler la fête.
Bailey dice que te has pasado a general.
Bailey a dit que tu prenais la générale.
Triple seco, Amaretto, Bailey's.
Triple Sec, Amaretto, Bailey.
Claire debate con Duane Bailey en su carrera para el Consejo Municipal.
Claire débat avec Duane Bailey dans la course pour le conseil de la ville.
Y el concejal Bailey.
Et conseiller municipal Bailey.
¿ Cómo respondería a eso, concejal Bailey?
Comment répondez vous à cela, conseiller Bailey?
Si soy elegida, consideraría todas las opiniones y no ignoraría a los de la oposición, como el concejal Bailey ha hecho durante seis mandatos.
Si je suis élue, je considérerai toutes les opinions et n'ignorerai pas celles de l'opposition, contrairement au conseiller Bailey, qui l'a fait pendant six mandats.
Duane Bailey.
Duane Bailey.
Dra. Bailey, este procedimiento ha tenido excelentes resultados en pacientes con con vasos sanguíneos como los de la sra. Rissler, ¿ vale?
Cette méthode a des résultats remarquables, pour des patients avec des vaisseaux comme Mme Rissler.
No, te he mandado un 911 para ver si me podías ayudar a convencer a Bailey de que estamos haciendo un buen trabajo aquí.
Non, pour que tu m'aides à convaincre Bailey que c'est la bonne décision.
En realidad, Dra. Bailey, he dicho "anda".
En fait, Dr Bailey, j'ai juste dit "oup."
Vamos hacer un poco de espacio para que la Dra. Bailey tenga mejor perspectiva de cada movimiento.
Laissez passer le Dr Bailey pour qu'elle voie mieux tous nos gestes.
Dra. Bailey, aunque siempre estoy contento de escuchar su perspectiva, Voy a instruir a los residentes.
Je suis content de vous entendre, mais j'enseigne à mon interne.
Con todo el respeto, Dra. Bailey, no es de suma importancia que entienda todo lo que hago en cada paso del camino.
Avec tout mon respect, c'est pas utile que vous compreniez tout ce que je fais.
Con todo el respeto, Dra. Bailey, el grueso de esa cicatriz en el tejido se va a encontrar cerca de su axila.
Avec tout mon respect, le tissu cicatriciel va venir de son aisselle.
Está comprometiendo mi capacidad de cuidar a mi paciente, Dra Bailey.
Vous m'empêchez de prendre soin de ma patiente.
Ella vino a nosotros Dra Bailey.
Elle nous l'a demandé.
Doctora Bailey. Qué sorpresa tan agradable.
Quelle belle surprise.
Doctora Bailey... tiene que salir de este quirófano.
Partez.