Translate.vc / Spanish → French / Bangs
Bangs translate French
118 parallel translation
Traiga al Dr. Bangs, ¿ lo haría, Sr. Laurie? Dígale que venga pronto.
M. Laurie, allez dire au Dr Bangs de venir vite!
Se cansará hasta el profesor Bangs.
Même le professeur Bangs.
- Siéntate ahí, Bangs.
Asseyez-vous.
Deberías darle una oportunidad a Bangs, Ann.
Ne sois pas si implacable.
El profesor Joseph Bangs.
Le professeur Bangs!
Un concepto muy romántico, Dink, para un científico. Eres tan malo como Joe Bangs con su chispa.
Tu ne vaux pas mieux que Joe Bangs avec ses atomes crochus.
Lo llenaré de carreteras de cemento, autopistas, aviones, televisión y automóviles, publicidad, flores de plástico, comida congelada, estallidos supersónicos.
L'inonder d'autoroutes en béton, d'avions, de télévisions, d'automobiles, de publicités, de produits congelés, de bangs supersoniques!
Ken Buddha : Una sonrisa, dos tiros y una religión.
Ken buddha, un sourire, deux bangs et une religion.
- Bailaremos esta noche. Y los estruendos que oigas hoy te los dedicaré a ti.
- Vous m'accorderez une danse ce soir, et les bangs supersoniques que vous entendrez vous seront dédiés.
Dos explosiones fuertes.
Fort. Deux gros bangs.
¿ Tú eres Connie Bangs?
Vous êtes Connie Bangs?
Por ser quien es : Joe Bangs.
À cause de qui il est.
Un miembro destacado de la Cámara de Comercio.
Joe Bangs, M. Le notable.
Pero Joe Bangs tiene una hija de 8 años que vive con él.
Joe Bangs a une fille de huit ans qui vit sous son toit.
- ¿ Sra. Bangs?
- Mme Bangs?
- Sr. Bangs. - No tenemos nada que decir. ¡ Largo!
On n'a rien à vous dire.
Por favor, Sr. Bangs. Abra.
Ouvrez, s'il vous plaît.
Abra la puerta, Sr. Bangs.
Ouvrez cette porte.
Me avisaron que estuviste en la casa de los Bangs y rompiste la puerta.
Votre visite chez les Bangs, et le trou dans la porte.
La psicóloga terminó con Connie Bangs. ¿ Y?
- La psychologue vient de voir Connie.
¿ Puede calmarse, Sr. Bangs?
Calmez-vous.
¿ Está diciendo que su hija está loca, Sr. Bangs?
- Insinuez-vous que votre fille est folle?
Pero sí me enteré de uno de los resultados, Sr. Bangs.
- Je sais un des résultats.
Tiene que ver con el caso Bangs, ¿ verdad?
Ça concerne l'affaire Bangs?
Llamaron al jefe de la policía por nuestra visita.
Les huiles savent qu'on est allés chez les Bangs.
Joe Bangs ha desaparecido con su hija Sara.
Joe Bangs a disparu avec Sara.
¿ Es consciente de lo que sus hijas piensan de su padre, Sra. Bangs?
Vous savez comment vos filles voient leur père?
Todos tenemos secretos, Sra. Bangs.
On a tous des secrets.
La Sra. Bangs dijo que amenazó con dañarse a sí mismo o a Sara.
Il a menacé de faire du mal à Sara ou de se faire mal.
Esperamos noticias sobre el procesamiento del empresario Bangs... por una acusación que la fiscalía no ha revelado. Se relaciona con su arresto de anoche... TRIBUNAL SUPERIOR... por haber puesto en peligro la vida de un menor.
Nous attendons le verdict sur l'inculpation de Joe Bangs que le bureau du procureur a refusé de divulguer, mais qui est sûrement liée à son arrestation pour actes de maltraitance...
- Un comentario, Srta. Bangs. - Sólo uno.
- Un commentaire, Mlle Bangs.
Le ofrecieron que se declarara culpable.
Ils ont proposé à l'avocat de Bangs de plaider coupable.
La defensa quiere llamar a Joe Bangs nuevamente al estrado.
L'avocat de la défense souhaite rappeler Joe Bangs.
Sr. Bangs, anoche usted se enteró de algo. Algo que ha sospechado durante mucho tiempo.
Hier soir vous avez appris quelque chose que vous soupçonniez depuis longtemps.
Quisiéramos llamar a Connie Bangs.
Nous appelons à la barre Connie Bangs.
Los bangs deben ir al ritmo del reloj. - Está bien.
- Les explosions doivent être synchronisées avec les sonneries de l'horloge!
Un Viaje Megatónico con Lester Bangs... del regazo de Estados Unidos.
Un Méga Voyage avec Lester Bangs... loin du fade giron.
Es un honor tener al gran crítico de rock y editor de la Creem aquí en San Diego, Lester Bangs.
Quel honneur de voir le plus grand critique rock de Creem... de retour á San Diego. Lester Bangs.
Ese era Lester Bangs, soy Alice Wisdom, y ahí está Iggy Pop.
C'était Lester Bangs. Alice Wisdom au micro et voici lggy Pop!
- Lo dijo Lester.
- C'est ce qu'a dit Lester Bangs.
Es amigo de Lester Bangs.
Un ami de Lester Bangs.
Un amigo muy querido de Lester Bangs.
Un ami très proche de Lester Bangs...
- Jack Bangs.
Jack Bangs. C'est ça.
- Jack Bangs. Siempre hablando de remodelar.
Il disait toujours qu'il voulait rénover.
Donde pusiste el bufet estaba antes la oficina de Bangs.
Là où est le buffet, c'était le bureau de Bangs.
- No. Bangs está bien.
Non, pas Bangs!
- Nadie quiere hostilizarlo, Sr. Bangs.
C'est faux.
¿ Está bien, Srta. Bangs?
- S'il vous plaît.
EL JUICIO DE BANGS PIERDE EMPUJE Estoy nerviosa.
Je m'inquiète, c'est tout.
Hay "Bongs" pones la marihuana aquí, lo prendes, el humo viene por aquí, se concentra... y luego obtienes un volumen concentrado de humo, inhalando así, creo que la etiqueta es ilustrativa :
Il y a les bangs : B.A.N.G. Vous mettez le hasch ici.
Me llamo Jack Bangs, soy el gerente.
Jack Bangs. Je suis le patron.