Translate.vc / Spanish → French / Barefoot
Barefoot translate French
23 parallel translation
- Son nuestros Barítonos Descalzos.
- Les Barefoot Baritones
... le dio ventaja. Voló sobre los coches, pero quedó detrás de Barefoot, el ganador.
... v oguant cornrne sur un coussin d'air par dessus les obstacles... il terrnine a quelques centirnetres... de Pied-Léger, le vainqueur.
Mi primer espectáculo fue Barefoot in the Park, un gran éxito.
Mon premier spectacle, c'était Barefoot in the Park, un énorme succès.
Mira lo que hiciste con Barefoot sin un presupuesto.
Regardez ce que vous avez fait avec Barefoot sans budget.
Phil y Joanne... Escena 2 de "Barefoot in the Park".
Phil et Joanne... la scène 2 de Pieds nus dans le parc.
# You doing in it and you're barefoot stepping in it. #
# tu te fais dessus et et tu y marches pieds nus. #
# You doing in it and you're barefoot stepping in it. #
# You doing in it and you re barefoot stepping in it. #
El gran debate del aceite entre Giada de Laurentiis y la condesa descalza.
La guerre de l'huile d'olive entre Giada de Laurentiis et la Barefoot Contessa.
Ahora los dejo ver "Barefoot Contessa" mientras juego "Texas Hold'Em" en mi teléfono celular.
Maintenant je les laisse regarder la Comtesse aux pieds nus... tandis que je fais une patience sur mon cellulaire.
Barefoot Contessa, Top Chef, Project Runway.
"La comtesse aux pieds nus", "T op Chef", "Project Runway".
Equipo "Righteous Fist of Harmony"... les ordené que inventaran una campaña publicitaria... para Cruceros Barefoot.
Equipe "Poings vertueux de l'entente", cette semaine je vous ai appris à créer une nouvelle campagne publicitaire dynamique pour "Croisières pieds-nus".
Hablamos de Cruceros Barefoot.
Nous parlons de Croisières pieds-nus.
Barefoot Cruises : "Sienta la brisa... andando en pelotas".
" Croisières pieds-nus.
- En cuanto nos subamos al auto, significará que se acabaron las playas y las hogueras y también lo de ver "Barefoot Contessa" por una casa de 1770.
- Dès qu'on sera dans cette voiture, ça signifiera plus de plages et plus de feux de joie et ne plus suivre cette comtesse pieds-nu à travers les 1770 maisons.
¡ Yo paso! ¡ Los hombres de verdad no cocinan!
barefoot and pregnant. }
Ella me pide que la lleve a ver "Descalzos en el parque"... porque parece romántico.
Ouïch! "Emmène-moi voir" Barefoot [pieds nus] dans le parc "dit-elle. " Ce sera romantique. " Hé!
- Barefoot en la playa.
- Sur la plage, à pieds nus.
* Descalzos, desnudos, no me dejes ir... *
Barefoot, naked, don t you let me go To your place, place, place
* Descalza en una noche de verano *
♪ Barefoot on a summer night ♪
Geese walk barefoot.
C'est qui?
Geese walk barefoot. - Los dos estamos aquí para ayudarlo.
On est là pour vous aider.
Si, Cruceros Barefoot :
" Croisières pieds-nus.
Quiero que te quedes.
♪ To be barefoot on the driveway ♪ Je veux que tu restes.