Translate.vc / Spanish → French / Bates
Bates translate French
1,787 parallel translation
A Bates le dispararon y murió hace 15 días.
Bates a été tué il y a 15 jours.
Me temo que tendrás que elaborar una nueva teoría de quién mató a Dylan Bates.
Tu vas devoir accoucher d'une autre théorie sur la mort de Bates.
Parece que mató a Dylan Bates y a alguien más y luego salió de la ciudad.
On dirait qu'il a tué Dylan Bates et un autre mec, puis a quitté la ville.
Bates y Ellis se conocían desde mucho antes de que algo se interpusiera entre ellos.
Bates et Ellis se connaissaient depuis des années avant qu'ils ne se fâchent.
Mataste a Dylan Bates. Yo solo quería que supiera lo que él había hecho quería mostrárselo No.
- Tu as tué Dylan Bates.
¡ Más vale que desempolven sus bates! ¡ Que hallen a su mafioso interior!
Réveillez le gangster qui sommeille en vous!
No sabes lo que es ser hijo del Tanque Bates.
Tu ignores ce que c'est d'être le fils de Tank Bates.
¿ El Tanque Bates es tu padre?
Tank Bates est ton père?
¿ El corredor de poder de los Pieles Rojas de Washington?
L'arrière professionnel des Redskins de Washington, Tank Bates?
Theismann la lanza a Bates.
Theismann lance à Bates.
Bates corre por el costado.
Bates fonce vers la zone de fond.
- Buenos días, Sr. Bates.
- Bonjour, M. Bates.
Es un honor estar aquí con el Tanque Bates.
C'est un honneur d'être ici avec Tank Bates...
El Tanque Bates es homosexual.
Tank Bates est un homosexuel.
- Kathy Bates de About Schmidt
- Kathy Bates, Monsieur Schmidt.
También habría aceptado a la asquerosa vieja de The Shining, pero sin duda Kathy Bates es peor.
J'aurais aussi accepté la vieille en décomposition dans Shining.
¿ La mejor escena de Teen Wolf?
Mais Kathy Bates est pire. Meilleure scène de Teen Wolf?
Quisiera presentarte a Richard Bates, el escritor.
- Voici Richard Bates, l'écrivain.
Estará enseñando acá, durante este año.
- Richard Bates. Il va enseigner ici cette année.
¿ Qué hay de Bates?
Et pour Bates?
Quisiera presentarte a Richard Bates... -... el escritor.
- Voici Richard Bates, l'écrivain.
¿ Es Richard Bates?
C'est Richard Bates?
Sí, Richard Bates, "Crack the sky".
Oui, c'est lui. Tu le connais?
¡ Bates! Estás de vuelta y te ves bien.
De retour et t'as la forme.
Hank Moody quisiera presentarte a Richard Bates, el escritor.
Voici Richard Bates, l'écrivain.
- ¿ Qué hay de Bates?
- Et Bates?
Sabes, trato de no pensar demasiado en ello pero ahora mismo podría estar asistiendo a Richard Bates. Y eso hubiera sido un buen aprendizaje para mí.
J'évite d'y penser, mais j'aurais pu assister Richard Bates et ça aurait été une vraie leçon pour moi.
Ah, te acuerdas de ¿ Jim y Helen Bates?
Tu te souviens de Jim et Helen Bates?
Norman Bates.
Norman Bates!
Es una especie de Norman Bates.
C'est un truc à la Norman Bates. Mais non.
Tenemos dos masculinos, bates de béisbol y un arma de mano, comienzan a despedazar el lugar.
Deux hommes, bâtes de baseball et une arme, démolissaient le bistrot.
Y tal vez podríamos luchar desnudos como Oliver Reed y Alan Bates.
Et on pourrait lutter nus comme Oliver Reed et Alan Bates.
Unos chicos vinieron con bates y golpearon a este pobre tipo.
Des jeunes sont venus avec des bâtons de base-ball et ont tabassé un pauvre gars.
En Zorba el griego, cuando Alan Bates y Anthony Quinn pierden todos sus ahorros, ¿ qué hacen?
Dans le film Zorba le Grec, la scène où Alan Bates et Anthony Quinn viennent de perdre leurs économies. Que font-ils?
Guardad los bates, no llaméis la atención. - ¿ No vamos a pegar a los de Pufta?
Mettez les clubs de là, ne va pas d'attirer l'attention sur nous
Ellen... esos chicos con bates, ¿ hiciste que...?
C'est un retour de bâton. Ces gars avec les battes...
Me quedaré sin bates si continúan así.
Je vais être à court de battes s'il continue comme ça.
¿ No es donde Norman Bates mantuvo su madre?
Comme dans "Psychose"?
- ¿ De qué son los bates de béisbol?
- En quoi sont faits les bâtons de baseball?
Líquido de embalsamar más pelo de animal, igual al pasatiempo favorito de Norman Bates.
Fluide d'embaumement et poils d'animaux, c'est le dada de Norman Bates.
Estuviste aquí afuera, Chloe. ¿ Crees que podrías haberte... convertido en Norman Bates?
Tu penses que tu aurais pu... tuer norman bates?
Soy John Bates, el nuevo ayuda de cámara.
John Bates, le nouveau valet.
Buenos días, Sr. Bates.
Bonjour, M. Bates.
Asumo que todo está listo para la llegada del Sr. Bates.
Je suppose que tout est prêt pour M. Bates?
Thomas, lleva al Sr. Bates a su habitación y enséñale donde trabajará.
Emmenez M. Bates à sa chambre et faites-lui visiter les lieux.
Downton es una gran casa, Sr. Bates, y los Crawley son una gran familia.
Downton est une grande maison, et les Crawley sont une grande famille.
Bates, mi querido amigo.
Mon cher...
- ¿ Qué tal está resultando Bates?
Comment s'en sort M. Bates?
Bates no dirá ni una palabra.
- Bates ne dira rien.
Entonces asegúrate de trabar tu pie en la puerta cuando Bates se vaya.
Quand Bates sera parti, ne laisse pas passer ta chance.
O'Brien le dijo que Bates no puede hacer adecuadamente el trabajo.
Bates ne peut pas faire son travail.