Translate.vc / Spanish → French / Believing
Believing translate French
26 parallel translation
Creyendo tanto tiempo
{ C : $ 80FF00 } Believing for so long.
Tenías razón creyendo tanto tiempo
{ C : $ 80FF00 } I know you were right believing for so long.
# # No time for make-believing # #
No time for make-believing
Sé que tenías razón, creyendo todo este tiempo, que he perdido el amor.
* I know you were right believing for so long l'm all out of love *
He perdido el amor, estoy tan perdido sin ti. Sé que tenías razón, creyendo...
* l'm all out of love l'm so lost without you I know you were right believing... *
Don't stop believing.
N'arrête pas d'espèrer!
Necesitamos enseñarle a April las entradas para "Don't Stop Believing".
On doit bosser "Don't Stop Believing".
# Pasé todos mis años creyendo en ti... # #... pero no puedo encontrar alivio... # #...
I spent all my years believing you But I just can t get no relief
"No dejes de creer". La cantarán.
Il y a "Don't Stop Believing".
Esa está. Y "Don't stop believing", seguro.
"Don't Stop Believing", c'est sûr.
Por supuesto, no escuché aún a los chicos sordos cantar pero tengo entendido que van a hacer "Don't Stop Believing".
Je n'ai pas entendu vos élèves, mais on m'a dit qu'ils font Don't Stop Believing.
"Don't Stop Believing" es la canción más bajada en la historia de Itunes.
Don't Stop Believing est la chanson la plus téléchargée sur Itunes.
# No dejes de creer... # #... aférrate a ese sentimiento. #
Don't stop believing Hold on to that feeling
Yo iba a renunciar una vez, pero me trajeron de vuelta con "Don't Stop Believing".
Une fois, j'ai failli démissionner, mais votre Don't Stop Believing m'a fait changer d'avis.
Y um, no dejes de creer.
Et... "Don't Stop Believing".
* Y estoy en mi manera de creer *
- ♪ oh, and l'm on my way to believing ♪
# Me estoy yendo, por favor, creyendo #
l'm leaving, please believing
Canté "Don't Stop Believing" en mi audición, y mientras la cantaba pensé en esa primera semana del coro y lo geniales que éramos juntos, y me hizo recordar tantas emociones, que hizo que mi actuación fuese muy poderosa,
J'ai chanté Don't Stop Believin, et en la chantant, j'ai repensé à notre première semaine à la chorale, et comme on était bien ensemble, et ça m'a ramené plein d'émotions, ça a rendu ma performance très puissante,
â ™ ª I'm high on believing â ™ ª â ™ ª that you're in love with me â ™ ª
♪ l'm high on believing ♪ ♪ that you re in love with me ♪
* Confiaba demasiado *
♪ Believing for so long ♪
Le compré a Danny un piano de juguete y le canto "Don't Stop Believing"
J'ai acheté ce mini-piano à Danny, et je lui chante "Don't Stop Believing"
# Estoy enganchado a un sentimiento... # y creo totalmente que estás enamorada...
l'm, l'm hooked on a feeling and l'm high on believing Que tu es amoureux
# JourneyÀÇ'Don't Stop Believing'
"Don't Stop Believing" par Journey.
200 ) \ be1 } Por hoy nos diremos adiós. 200 ) \ be1 \ fs28 } 今日の日はさようなら 200 ) \ be1 \ fs28 } また会う日まで
500 ) } Let's treasure the joy of believing in each other 500 ) } Today we say farewell until the day we meet again
* you are the only exception * * Tú, eres, la única excepción * * you are the only exception * * Tú, eres, la única excepción * * oh, and I'm on my way to believing * * oh, estoy en mi camino para creer *
you are the only exception? -? you are the only exception?
* yeah * * si * * and I'm on my way to believing * "y estoy en mi camino para creer" Muy bien a todos.
oh, and i m on my way to believing? ? yeah?