Translate.vc / Spanish → French / Belinda
Belinda translate French
272 parallel translation
Belinda.
Belinda.
Belinda MacDonald.
Belinda MacDonald.
Puede oír. ¡ Belinda, ven!
Elle entend. Belinda, viens ici!
Belinda, ¿ cómo se saluda a un amigo?
Belinda, comment dit-on bonjour à un ami?
- Se llama Belinda.
- Elle s'appelle Belinda.
Bueno, adiós, Belinda.
Bien, au revoir, Belinda.
Además, no quiero dejar sola a Belinda mucho tiempo.
Je ne veux pas laisser Belinda seule trop longtemps.
¿ Cómo está Belinda?
Comment va Belinda?
Belinda. ¿ Cómo estás?
Belinda. Comment allez-vous?
Belinda, ojalá pudieras oírme.
Belinda, si seulement vous pouviez m'entendre.
Belinda, debes ayudarme.
Belinda, vous devez m'aider.
Belinda, no me hagas creer que he vuelto a fracasar.
Belinda, ne m'amenez pas à penser que j'ai encore échoué.
Mac, el gran problema de Belinda no es más que soledad.
Mac, ce qui trouble Belinda n'est rien d'autre que sa solitude.
No sé de qué puede servir, pero me gustaría llevarle a Belinda.
Je ne suis pas sûr du résultat, mais j'aimerais lui présenter Belinda.
Belinda, ¿ te gustaría venir conmigo a ver una ciudad?
Belinda, aimeriez-vous venir avec moi voir une ville?
No, Belinda, mujeres no. Hombres.
Non, Belinda, ce ne sont pas des femmes.
Belinda, ¿ por qué no subes a acostarte?
Belinda, pourquoi ne pas monter vous coucher?
No tiene mucho cariño a Belinda, ¿ verdad?
Vous ne portez guère Belinda dans votre cœur...
- Belinda va a tener un hijo.
- Belinda va avoir un enfant.
Belinda está sana.
Belinda a la santé.
Belinda va a tener un...
Belinda va avoir un enf...
- ¿ De qué le servirá?
- Pour Belinda?
Aunque lo haga, ¿ de qué le servirá a la chica?
Très bien, mais cela aidera-t-il Belinda?
Has estado muy sola, Belinda, pero ya no lo estarás más.
Vous avez passé tant de temps toute seule, Belinda, mais vous ne le serez plus.
Sí, Belinda.
Oui, Belinda.
Pero Belinda, tú...
Mais Belinda, vous...
Belinda, aquí tienes a tu hijo.
Belinda, voici votre fils.
Casarme con Belinda.
Que j'épouse Belinda.
Belinda, ¿ qué pasa?
Belinda, que se passe-t-il?
Belinda, ¿ qué pasa?
Belinda, qu'y a-t-il?
Belinda, quiero que me prometas una cosa.
Belinda, je veux que vous me promettiez une chose.
Yo no podré venir, Belinda.
Je ne pourrais pas venir, Belinda.
¿ Lo entiendes, Belinda?
Comprenez-vous, Belinda?
No, Belinda.
Non, Belinda.
Belinda...
Belinda...
¿ Por qué no, Belinda?
Pourquoi pas, Belinda?
¡ Belinda, escucha, por favor!
Écoute-moi, je t'en prie!
Al Fiscal de la Corona corresponde... presentar los hechos que les demostrarán... sin lugar a dudas que Belinda MacDonald es culpable de asesinato.
Il revient au procureur de la Couronne de présenter les faits qui vous apporteront la preuve que sans l'ombre d'un doute, Mlle MacDonald est coupable de meurtre.
Belinda ha aprendido ciertas cosas básicas.
On a enseigné à Belinda des notions fondamentales.
Dr. Richardson, en su anterior testimonio, ¿ no negó ser el padre del hijo de Belinda MacDonald?
Dr Richardson, dans votre témoignage, n'avez-vous pas nié être le père de l'enfant de Belinda MacDonald?
Lo sé, Belinda. No tienes que decir nada.
Je sais, Belinda.
Maddalena tenía una prima lejana, Belinda, que vivía aquí con sus padres...
Celle-ci avait une lointaine cousine, Belinda, qui...
Me llamo Belinda.
Mon nom est Belinda.
¿ No te gusta Belinda?
Cela te déplaît, Belinda?
Nadie podrá tener a Belinda.
Nul n'aura Belinda.
Belinda es pura y está por encima de todos.
Belinda est pure et au-dessus de tous.
Los hombres son malvados y Belinda lo sabe.
Les hommes sont des monstres et Belinda le sait.
¡ Por ella corre la sangre de Belinda, está cegada por el odio y la venganza!
Elle a le sang de Belinda, la haine et la vengeance l'aveuglent!
Sí, yo llevo sangre de Belinda.
Oui, j'ai le sang de Belinda.
Karl-Heinz Müller, Belinda Anne Ventham...
Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham,
¿ Su nombre completo es Harriet Belinda Hubbard?
Vous êtes Harriet Belinda Hubbard.