English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bend

Bend translate French

221 parallel translation
El muchacho. Ha visto el amanecer en Great Bend por última vez... antes de comenzar el viaje largo, muy largo.
L'histoire d'un jeune homme... qui a vu le jour poindre pour la dernière fois à Great Bend...
HACIA LOS TRENES
GREAT BEND ARRIVÉE DES TRAINS
"¡ Si es Jim Taylor de Great Bend!"
" Tiens donc, mais c'est ce Jim Taylor de Great Bend!
La ciudad más maravillosa que la chica jamás haya visto excepto Great Bend.
La ville la plus belle que la fille ait jamais vue... mis à part Great Bend.
CIENTOS DE DESEMPLEADOS POR YACIMIENTOS SECOS EN SALT BEND
DES MILLIERS DE CHÔMEURS DE L'EAU SALÉE, PAS DE PÉTROLE
Vayamos a Little Bend a reunir una partida armada.
On doit aller à Little Bend rassembler un détachement.
¿ No le sonrió la suerte en Little Bend?
Pas de chance à Little Bend?
A causa de sus enredos en Little Bend, le pidieron que se marchara.
Après ce qu'elle a fait à Little Bend, on lui a demandé de partir.
Me echaron de Little Bend por tu culpa.
J'ai dû quitter Little Bend à cause de toi.
Tuvo que marcharse de Little Bend por culpa de él.
On lui a demandé de quitter Little Bend à cause de lui.
Así que todo el mundo en Little Bend cree...
Alors, tout le monde à Little Bend croit que...
¿ Van a dejar que los engañe igual que a la gente de Little Bend?
La laisserez-vous vous berner comme elle a berné les gens de Little Bend?
En una pequeña escuela secundaria en South Bend, Indiana.
Dans une petite école, à Southbend.
Macaulay Connor de South Bend reportándose para trabajar.
Macaulay Connor, à votre service!
Tres en Chicago y uno en South Bend.
Trois à Chicago, un à South Bend.
No puedes contar al de South Bend.
Mais le dernier est mort d'une pneumonie.
Dos veces en un año, la banda Dillinger atacó en South Bend.
2 fois en un an, la bande à Dillinger a sévi à South Bend.
Envíen una ambulancia al 7792 de River Bend. ¡ Deprisa!
Une ambulance au 792 River Bend...
Toda la ciudad está cubierta excepto la franja de Rock's Ville.
Tous les points sont couverts, sauf Rockville Bend.
Franja de Rock's Ville y suroeste, cubiertas.
Rockville Bend et environs couverts.
Debo avisar al alguacil de Medicine Bend.
Je dois écrire au shérif à Medicine Bend.
Medicine Bend, el territorio entero... y no sé cómo podrás remediarlo.
Medicine Bend, tout le territoire... et je ne sais pas comment tu pourrais radoucir la situation.
Sí, lo contraté en la zona de Bend.
Oui... il m'aide énormément.
- Así me parece... - Creo que es peor...
Pire que le carambolage à Farlev's Bend.
Después algunas personas se acercaron al cuerpo. ¿ Cuánto falta para San Rose Bend?
- Quand serons-nous à Sutter's Bend?
- En South Bend, Indiana.
A South Bend, dans l'Indiana.
Si mi maravillosa virtud sigue intacta no fue gracias a mí. Fue por cortesía del caballero de South Bend.
Si ma précieuse vertu est encore intacte... ce n'est pas grâce à moi... mais grâce à ce gentleman de South Bend.
- Algo sobre una pelea en el campo Big Bend
- Une bagarre dans le Big Bend. - Ça, je le sais.
En la primavera pasada en el Big Bend.
Au printemps dernier dans le Big Bend.
Eso es correcto, el territorio del Big Bend, el Gran codo.
C'est ça, Big Bend, la région du grand coude.
- Nací y crecí en la comarca de Bend.
- J'ai grandi dans cette région.
Pero, Coronel, no hay sioux en dirección a Medicine Bend y no hay sioux en pié de guerra.
Mais, colonel, il n'y a aucun Sioux dans la région de Medicine Bend et les Sioux ne sont pas sur le sentier de la guerre.
Reúna un pelotón y diríjase a Medicine Bend de inmediato.
Vous allez prendre connaissance des détails et vous rendre ensuite à Medicine Bend.
Sargento Merry, reunirá un destacamento para actuar como guarnición en Medicine Bend.
Sergent Merry, Vous allez réunir les indices afin d'agir aussitôt la garnison arrivée à Medicine Bend.
Bienvenida a Medicine Bend.
Bienvenue à Medicine Bend.
Estoy seguro que todos recordamos, lo que hizo en el Big Ben, en Allynberg y en Franksbort.
Souvenez-vous de Big Bend, Ironville et Franksburg. - Il s'en était pris aux femmes.
En Bottom Bend, los primeros cuatro están seguidos, Barlini, Sarti, Aron, Rindt.
Au virage, Barlini mène, suivi de près par Sarti, Aron, Rindt.
Que D ¡ os Ie bend ¡ ga, caballero.
Que Dieu vous bénisse.
Y en La Curva De Gila...
Et à Gila Bend...
- Iremos a Great Bend a comprar más.
- Faut se réapprovisionner. - A Great Bend.
- Great Bend está en la otra dirección.
- On lui tourne Ie dos.
Manejo unas tragaperras para una pandilla.
Je travaille pour une équipe de West Bend.
El robo al Banco Great Bend. Ochenta mil dólares.
Le braquage de la banque Great Bend 8 grands formats?
- Gila Bend.
- Gila Bend.
- A una familia.
Une famille à Mary's Bend.
En Mary's Bend. ¿ Qué le hace pensar que ellos son responsables?
Qui vous dit qu'ils y sont mêlés?
La curva de Mary.
Mary's Bend.
- Su rival en la final, el South Bend Central, es de los mejores del estado.
- L'équipe que vous affrontez en finale, South Bend Central, est l'une des meilleures.
La final más inesperada en la historia del campeonato de los institutos de Indiana se celebra esta noche, en la que los pequeños y desconocidos Huskers de Hickory, con 64 alumnos, se enfrentan a los defensores del título,
La confrontation la plus improbable dans l'histoire illustre du championnat lycéen aura lieu dans le match de ce soir. Les petits joueurs au nom presque trop long pour eux, les Hickory Huskers, ce lycée de 64 élèves, affronte les champions en titre, les Bears de South Bend Central, un lycée qui compte 2 800 élèves.
South Bend Central gana 40 a 34.
South Bend Central mène 40 à 34.
Pork Bend, Utah.
Pork Bend, Utah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]