Translate.vc / Spanish → French / Blackadder
Blackadder translate French
45 parallel translation
En el reinado de la buena reina Victoria, y, en Dumpling Lane, un pueblo cerca de Londres, estaba la tienda de bigotes de un tal Abraham Víbora Negra, el hombre más amable y adorable de toda Inglaterra,
Sous le règne de la bonne Reine Victoria, il y avait à Londres, dans Dumpling Lane, un magasin de moustaches tenu par un certain Ebenezer Blackadder, l'homme le plus doux et charitable de toute l'Angleterre.
¡ Víbora Negra! ¡ Víbora Negra!
Blackadder, Blackadder
¡ Ay, Sr. Vibora Negra!
M'sieur Blackadder!
Digo, Vibora Negra.
euh... Blackadder.
¿ No será una cancioncilla inesperada como "Feliz Sr. Vibora Negra"?
Seulement une demi-surprise si c'est une réédition de RIP messire Blackadder...
Los mismos deseos para vos, Vibora Negra.
Compliments de saison Blackadder.
Bien, Vibora Negra, ¿ qué tienes para mí?
! Et vous Blackadder, que m'apportez-vous?
Para ti, Vibora Negra,
A vous Blackadder,
Sr. Vibora Negra, ¿ qué le ocurre?
Oh parrain Blackadder, Qu'est-ce qui s'est passé?
Hemos venido a ofrecerle a tu amo 50.000 libras y el título de Barón Vibora Negra por ser el hombre más bueno del país.
Nous venons remettre 50000 livres à votre maître, ainsi que le titre de Baron Blackadder, car il est le meilleur homme d'Angleterre.
El episodio final de la saga de la familia Vibora Negra, de suma importancia siempre en la historia y sociedad británicas.
L'Episode Final de la Famille Blackadder, qui fut de tout temps au centre même de l'Histoire et de la Société Britannique.
LA VÍBORA NEGRA VIAJA EN EL TIEMPO
BLACKADDER Va-et-Vient sub FR : jeckos150
- Vamos, debe de ser una broma, ¿ no?
Ca ne peut être vrai Blackadder. C'est une farce à coup sûr. Certainement pas.
Ah, lord Vibora Negra.
Ah, Seigneur Blackadder.
Ese lugar ya existe, Vibora Negra, se llama mercado.
Nous avons déjà cela Blackadder, et on l'appelle le marché. Bien!
Mirad, chicos, hemos cazado a lord Vibora Negra.
Regardez les amis, nous avons capturé le Seigneur Blackadder!
Siempre hay un Vibora Negra y siempre hay un Baldrick.
Il y a toujours un BlackAdder et il y a toujours un Baldrick.
Dios Santo, Vibora Negra, ¿ qué ha ocurrido?
Seigneur Dieu Blackadder, qu'est-il arrivé?
No esperará que nos lo creamos, Vibora Negra.
Oh pitié... vous ne pensez pas sérieusement qu'on va vous coire Blackadder?
Y, ¿ ha tenido ocasión de conocer a alguna celebridad importante?
Alors BlackAdder, dites nous, avez-vous, avez-vous traîné avec des pointures historiques?
- Nunca había oído hablar de él. ¿ No tiene nada mejor, Vibora Negra?
Jamais entendu parler, il faudra trouver mieux BlackAdder.
No importa, Vibora Negra. Sin duda, ha ganado su apuesta.
Qu'importe Blackadder vous souhaitez sans doute obtenir votre gain.
Dios Santo, Vibora Negra, ¿ qué ha pasado? - ¡ Bravo!
Seigneur Dieu Blackadder, qu'est-il arrivé?
Bien hecho, Vibora Negra.
Bien joué, Blackadder!
- ¡ Espléndido! Dese prisa, Vibora Negra. No querrá perderse el sarao de medianoche.
Huh splendide, mais faites vite Blackadder, il ne faudrait pas manquer la fiesta à minuit.
Víbora Negra, Víbora Negra, un monarca triunfal,
Blackadder, Blackadder Un monarque plein de panache.
Víbora Negra, Víbora Negra, con barba está genial,
Blackadder, Blackadder Il a une belle moustache. Il obtient tout ce qu'il désire
Víbora Negra, Víbora Negra, por fin lo consiguió,
Blackadder, Blackadder Un chien qui eut son os
Víbora Negra, Víbora Negra, al trono el cabrón subió,
Blackadder, Blackadder Un bâtard sur son trône
Víbora Negra, Víbora Negra, qué primor de perilla,
Blackadder, Blackadder Sa barbe coule comme une onde
Víbora Negra, Víbora Negra, en el mundo va a Cariñor.
Blackadder, Blackadder Il dirigera le monde!
Agente Especial Blackadder, NCIS.
Agent spécial Blackadder, Naval Criminal Investigative Service ( N.C.I.S. ).
Adoro su perfume, Agente Especial Blackadder.
J'adore votre parfum, agent spécial Blackadder.
La agente Blackadder me recuerda a una joven que le practiqué la autopsia.
L'agent Blackadder me rappelle une des mes jeunes femmes dont j'ai fait l'autopsie une fois.
¿ Está claro, Agente Blackadder? ¿ Está claro?
Suis-je clair, agent Blackadder?
Los Agentes Especiales Gibbs y Blackadder de NCIS estarán investigando el caso.
Agents spéciaux Gibbs et Blackadder du NCIS, ils vont enquêter sur sa mort.
Los agentes Gibbs y Blackadder solicitaron entrevistas individuales con cada uno de Uds.
Les agents Gibbs et Blackadder ont demandé à faire des interrogatoires de chacun de vous séparément.
Blackadder no lo sabe, ¿ o si?
Blackadder ne sait pas, hein? Savoir quoi?
La pregunta es, ¿ llevará a la Agente Blackadder con él?
La question, c'est emmènera-t-il Blackadder avec lui?
Aquí tengo la colección completa de "La víbora negra"?
L'intégrale de "Blackadder"?
Lo que ves es la colección completa de "La víbora negra".
Ceci est une intégrale de "Blackadder".
Con nada nuevo que ver, solo repetir a "Doctor Who", "Medics" y ese episodio de "Blackadder Il",
Vu qu'il n'y a rien à la télé, sauf des redifs de Dr Who, d'Urgences et de ce Blackadder dans lequel je joue,
¿ Sabes?
Alors voilà Blackadder...
Consigue lo que se propone, y el mundo a sus pies se pone,
Le monde appartient à Blackadder