English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bobby

Bobby translate French

10,622 parallel translation
- Mi vieja guitarra, de cuando tocaba con el abuelo de Bobby.
- Ma vieille guitare, de l'époque où je jouais avec le grand-père de Bobby.
Voy a dársela a Bobby.
Je vais la donner à Bobby.
Así que... ¿ cómo le digo a Bobby que maté a su abuelo?
Alors... Comment dois-je dire à Bobby que j'ai tué son grand-père?
El que importa es Bobby.
C'est à propos de Bobby.
¿ Qué demonios podría darle yo a Bobby?
Et qu'est ce que je peux donner à Bobby?
Damas y caballeros, yo soy Bobby.
Madames et monsieur, je suis Bobby.
Y esta noche somos Bobby y Vince.
Et ce soir, nous sommes Bobby Vince.
Necesito un favor, Bobby.
J'ai besoin d'un service, Bobby.
Te echamos de menos en el funeral de Bobby.
Tu nous as manqué aux funérailles de Bobby.
La gente de Bobby, agradecieron las flores.
Ses proches ont apprécié les fleurs.
Cuando limpiamos el ordenador de Bobby Mehta, encontramos unos archivos que solo tú puedes ver.
Quand on a nettoyé l'ordinateur de Bobby, on a trouvé des fichiers qui n'étaient destinés qu'à toi.
Le pedí a Bobby que lo identificara.
J'ai demandé à Bobby de l'identifier.
Justo después de que Bobby muriera, asesinaron a McCombs.
Juste après que Bobby soit mort, McCombs a été tué.
¿ Y crees que la muerte de Bobby estaba conectada de algún modo?
Et tu penses que la mort de Bobby était liée?
De proteger a Bobby y John.
De protéger Bobby et John.
¿ No estás ayudando a Bobby con su tarea?
Tu n'aides pas Bobby à faire ses devoirs? Oui.
Sí, señora. Usted tiene que firmar esta orden por el viaje de campo de Bobby.
Il faut signer la feuille de sortie scolaire de Bobby.
Bobby preguntó y no pude decir que no.
Bobby me l'a demandé et je ne pouvais pas lui refuser.
Bobby, que era mi almuerzo.
Bobby, c'était mon repas.
No podía sacarlo de Bobby.
Je n'ai rien pu tirer de Bobby.
Ese es Bobby Nash, mi antiguo novio.
C'est Bobby Nash, mon petit ami de l'époque.
¡ nunca me habría casado contigo! ¡ Me hubiera casado con Bobby Nash!
Si je n'avais pas été enceinte, je ne t'aurais jamais épousé!
¿ De verdad desearías haberte casado con Bobby?
- Tu préférerais être avec Bobby?
Te he oído esta mañana, hablando de Bobby, tu novio supermono, diciendo que yo era la opción "cómoda", que solo te casaste conmigo porque tu padre me odiaba.
Je t'ai entendu parler de ton petit ami super mignon Bobby... et dire que j'ai été le choix facile. Tu ne m'as épousé que parce que ton père s'y opposait.
¿ De verdad que no te arrepientes de no haberte casado con Bobby Nash?
Tu ne regrettes vraiment pas de ne pas avoir épousé Bobby Nash? Non.
Tú eres el valet del que hablaba Bobby.
Vous êtes le valet dont Bobby m'a parlé.
Por supuesto, Bobby.
Bien sûr.
Hola, pasa, Bobby.
Hey, entre Bobby.
- Es genial, Bobby.
- C'est super Bobby.
No hace falta volver al pasado, Bobby.
Pas la peine de ressasser le passé, Bobby.
Estrellaste un coche patrulla en el puente de Girard Avenue, Bobby.
Tu as embouti une voiture de police sur le pont de Girard Avenue, Bobby.
Tengo trabajo para ti, Bobby.
J'ai du travail pour toi Bobby.
Bobby puede llegar a los policías que conoció en su día.
Bobby peut parler à des flics qu'il connaissait à l'époque.
Es Bobby.
On parle de Bobby.
Bobby Donolato, el sucio COP que me volví pulg
Bobby Donolato, le flic ripoux que j'ai fait enfermer.
Um... Basta con mirar lo que ha pasado desde que cumplí en Bobby.
Je réfléchissais à tout ce qui s'est passé depuis que j'ai envoyé Bobby en tôle.
El I.A. investigación, propia del suicidio de Bobby,
L'enquête des AI, le suicide de Bobby.
Y, querida... me alegro que hayan capturado a Bobby Dean.
Et ma belle, je suis contente qu'ils aient arrêté Bobby Dean.
- Arrestaron a Bobby Dean.
- Bobby Dean a été arrêté. - Quoi?
- Bobby Dean.
- Bobby Dean.
Sabemos que hubo otros involucrados... pero el Sr. Dean es el que fue identificado con certeza.
Il y en avait d'autres, mais on est certains pour Bobby Dean.
No era Bobby Dean.
Ce n'était pas Bobby Dean.
- ¿ No era Bobby Dean?
- Ce n'était pas Bobby Dean?
A Bobby Dean, supongo.
À Bobby Dean, je suppose.
Dijo que no fue Bobby Dean.
Il dit que ce n'était pas Bobby Dean.
Por supuesto que fue Bobby Dean.
- Bien sûr que c'était Bobby Dean!
Escuché que arrestaron a Bobby Dean.
Il paraît que Bobby Dean a été arrêté.
Cuando dijiste que no fue Bobby Dean... el que te pegó hasta dejarte inconsciente.
Quand tu as nié avoir été tabassé par Bobby Dean. C'est le choc, c'est ça?
¿ Quieres darle una segunda oportunidad a Bobby Dean? ¿ Es eso?
Tu veux donner une seconde chance à Bobby Dean, c'est ça?
Para empezar... Bobby Dean estaría preso.
Déjà, ce salaud de Bobby Dean serait en prison, à l'heure qu'il est!
- ¡ ¿ Sí? !
J'aurais épousé Bobby Nash!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]