Translate.vc / Spanish → French / Boogie
Boogie translate French
509 parallel translation
A sacudirnos con un poco de boogie.
La souris. On va faire sauter la baraque.
Boogie de Batería
Ça va vraiment t'emporter Le boogie à la batterie
Asesino Genial
Le boogie-woogie à la batterie "Une vraie flèche"
- Boogie.
- "Boogie."
- ¿ Qué significa "boogie"?
- Qu'est-ce que ça veut dire?
- Más de lo mismo.
- Un autre boogie!
- Boogie de fósforos. ¿ Qué tal? ¿ Boogie de fósforos?
- Un boogie aux allumettes!
Cuando se inclinó sobre mí... para corregir mi ortografía de "boogie"... sentí su aliento en mi oído.
Quand vous avez écrit le mot boogie-woogie par-dessus mon épaule... Je pouvais vous sentir respirer tout près de mon oreille.
Yo tocaré un pequeño boogie-woogie...
Je vous joue un boogie-woogie.
¿ Un bugui-bugui?
Un petit boogie-woogie?
"Boogie Barcarolle", desde arriba.
"Boogie Barcarolle", depuis le début.
Oyes un trío de "boogie-boogie" y descubres que es Nueva York.
Ensuite tu entends le trio boogie-woogie Et tu découvres que tu es à New York
No escribiré más canciones como boogie-woogie en el resto de mi vida.
Je n'écris jamais un autre boogie-woogie air aussi longtemps que je vivrai.
¿ El que compuso "Boogie woogie Sugie"?
L'homme qui a écrit "Boogie Woogie Sugie"?
¿ Y "Daddy was a Boogie-brush"?
Et "Beat Me Daddy, Avec un pinceau de Boogie"?
Una chica debe saber de medallas tanto como de boogie-woogie.
S " y connaître en médailles devient aussi naturel que de danser.
No, no tan coja que te impida bailar el boogie.
Non, tant que vous ne dansez pas le boogie.
- Con que el boogie ¿ eh?
- Sur quoi le boogie?
¡ Tócame un ritmo boogie, José!
Envoie tes rythmes endiablés, Joe!
Repítamelo, ¿ cuándo vamos a rodar el bugui-bugui?
- Parfait. Quand tourne-t-on le boogie?
Música por FUMIO HAYASAKA
Chanson "Jungle Boogie" écrite par KUROSAWA Akira, composée par HATTORI Ryoichi
¿ Quién era ese tipo con el que bailabas?
Ce que je sais... c'est qu'il est né pour danser le Boogie-Woogie.
Boogie-Woogie, novelas Grand Hotel... solo ves eso.
C'est la vie de certaines femmes.
Esta noche bailará el boogie-woogie.
Ce soir, c'est toi qui danseras le boogie?
Lástima que esté de guardia, podríamos ir a bailar boogie-woogie.
Dommage que je sois de faction, sinon on pourrait aller danser.
No distingo la ópera del jazz ni el Lacrima Christi del Corpus Christi.
Je ne distingue pas l'opéra du boogie... ou le Lacrima Christi du Corpus Christi.
- Esto es "Cow Cow Boogie".
C'est "Cow Cow Boogie".
Me llamaban el Sr. Boogie, el Rey de la Sangre.
On m'appelait M. Le Croque-Mitaine, roi de l'hémoglobine.
- Entonces debes conocer "Guitar Boogie".
- Alors, tu dois connaître "Guitar Boogie". - Non...
Era un compositor de boogie-woogie que tenía un estilo increíble.
Il composait des boogies, il avait de la classe.
Vamos. ¡ A bailar!
Aller. On fait du boogie, huh?
Bien, realmente no quiero bailar pero...
Uh, et bien, je ne veux pas vraiment faire du boogie mais...
¡ A mover el esqueleto!
On fait du boogie!
Paso de ganso, baila toda la noche.
Ma Mère l'Oie T'es la reine du boogie
Bien, ése es un Reed Jack... uno de nuestros mejores trajes boogie-woogie.
Vraiment chouette... un de nos meilleurs costumes de boogie-woogie. - Et très cher. - Pardon.
En un momento, apagaremos las luces y nos iremos bailando de aquí.
Nous allons bientôt traverser la rue en dansant le boogie-woogie.
¡ el rey del boogie-woogie del asiento!
Le roi boogie-woogie de la chaise.
- Eddie, viste a Boogie? - El está por allá.
T'as vu Boogie?
Boogie!
Boog!
Nadie apuesta $ 2,000 y lo olvida, Boogie.
Un pari de 2000 dollars, ça ne s'oublie pas.
Boogie y los chicos me fueron a buscar a la estación de tren.
Boogie et les copains sont venus à la gare.
Eddie, aceptas alguna acción de Boogie?
Eddie, tu as parié contre Boogie?
Que pasa? Boogie, el alguna vez te grito?
Est-ce qu'il crie quand il te parle?
- No me mientas, Boogie.
N'essaie pas de m'entuber.
Como olvidarlo? Boogie fue el primero. 7º grado.
Boogie nous disait que c'était génial.
Si puedo tocar el piano, puedo cantar una canción llamada : Flossie's Boogie.
Je peux vous interpréter au piano "Flossie's Boogie".
No, Red. Nada de boogie-woogie. Eso no encaja en el Opry.
Le boogie n'est pas le genre de la maison.
Muévelo, muévelo
Boogie, boogie, boogie
No lo conozco.
Le Boogie-Woogie, tes grands hôtels.
Solo sé que baila muy bien el Boogie-Woogie.
C'est tout ton idéal.
Tapizados con una pelusa gruesa roja, ah sí, el boogie.
Je me rappelle.