Translate.vc / Spanish → French / Borden
Borden translate French
472 parallel translation
- Sr. Peabody, testifiqué para Vd.
J'étais témoin dans l'affaire du testament Borden.
Debe de ser el primero en ver a Barbara Borden desde la 4ª fila y no recordarlo.
Vous avez peut-être vu Barbara Borden de près et l'avez oublié.
- ¿ Quién es Barbara Borden?
- Qui est Barbara Borden?
Barbara Borden y Steve Maitland.
Barbara Borden et Steve Maitland.
La Barbara Borden de "Amenaza", en el Teatro Imperial.
Barbara Borden a joué dans Menace.
Ahora estoy trabajando en el componente Barbara Borden.
Je me concentre sur Barbara Borden.
- Barbara.
Barbara Borden.
Que Dilling la estaba molestando. Yo le advertí que parara.
Je voulais que Dilling arrête d'embêter Mlle Borden.
¿ Quién es, Barbara Borden?
Qui est-ce? Barbara Borden?
¡ Barbara Borden!
Barbara Borden.
Barbara Borden, actriz de "Amenaza". Eligieron bien el nombre.
C'était Barbara Borden, celle qui a joué le rôle principal dans Menace.
Yo, Cornelia Van Borden.
Et moi Cornelia van Borden.
EL SEÑOR Y LA SEÑORA VAN RYN INVITAN A LOS SEÑORES VAN BORDEN
M. et Mme van Ryn ont l'honneur d'inviter
AL BAILE EN DRAGONWYCK, EL SABADO 4 DE JULIO A LAS 8.
M. et Mme van Borden à une soirée dansante le 4 juillet 1846 à 20 h.
Los Van Borden se excusaron ayer.
Les van Borden se sont excusés.
El Sr. Borden, nuestro presidente.
Voici H.C. Borden, notre président.
Este es el Sr. Borden, nuestro presidente. Encantado.
Il s'agit de M. Borden, notre président.
Todo el mundo ha dado. Menos M. Borden.
Tout le monde a participé excepté M. Borden.
Adelante, hermano Borden.
En avant, frère Boulton.
Pero Borden está buscando una excusa para arrojarle a una celda y tirar lejos la llave.
Et Joe Borden cherche toutes les occasions de le mettre en prison à perpétuité.
Borden, llévate el coche.
Conduis la voiture derrière.
Es importante.
Ici, Borden.
Cásate con Ray Borden.
Va épouser Ray Borden.
- "La Sra. Borden está aquí".
- Mme Borden est ici.
La Sra. Borden goza de buena reputación.
Mme Borden a d'excellents états de service.
Incluida la Sra. Borden.
Ainsi que Mme Borden.
Oye, fulana, dígale que soy Ray Borden, y es muy importante.
Écoutez, espèce de cruche, dites-lui que c'est Ray Borden.
Dígale que llame a Ray Borden en cuanto acabe.
Dites-lui de rappeler Ray Borden dès que possible.
Sé que Ray Borden era el confidente.
Je sais que Ray Borden était l'informateur.
Hoy redactaré la acusación.
Ellen Borden sera inculpée aujourd'hui.
Dicen que defenderás a Ellen Borden en los tribunales.
On raconte que vous allez assurer la défense d'ellen Borden.
Sé que Ray Borden trabajaba para ti.
Je sais que Ray Borden était votre taupe.
No defiendo sólo a Ellen Borden, también te defiendo a ti.
Je ne défends pas seulement Ellen Borden, mais vous aussi.
Sra. Borden, no solo se contenta con matar a su marido, también quiere denigrarlo, destruyendo... su buen nombre y reputación con una mítica llamada telefónica.
Mme Borden, non contente d'avoir tué votre mari, vous voudriez le déshonorer. Salir ses états de service et sa réputation en vous appuyant sur un appel fictif.
Nos ha contado una película muy desgarradora, Sra. Borden.
C'est une scène poignante que vous venez de nous décrire, Mme Borden.
Sra. Borden, ¿ no es cierto que le debe a Víctor Scott su educación?
Mme Borden, devez-vous votre éducation à Victor Scott?
¿ No es cierto que su relación con Víctor Scott, presente en la sala, defendiéndola actualmente, es tan estrecha que aún continuó tras la muerte de su marido Ray Borden?
Votre relation avec Victor Scott, qui assure votre défense aujourd'hui, n'était-elle pas si étroite qu'elle a continué même après votre mariage?
Conteste sí o no, Sra. Borden
Étiez-vous en mesure de divulguer ces informations?
¿ Fue la filtración de información, la causa directa de la muerte de Ray Borden?
Cette situation, cette fuite d'informations, est-elle la cause directe de la mort de Ray Borden?
Admite que era el contacto y que Ray Borden era el delator.
Il admet être le contact de Ray Borden, l'informateur.
¿ Quieres que sacrifique a Andy para salvar a Ellen Borden?
Croyez-vous que je vais sacrifier Andy juste pour sauver Ellen Borden?
Tengo entendido, que el día del supuesto asesinato, cogió el teléfono a Ray Borden en su apartamento.
J'ai cru comprendre que, le jour du meurtre, c'est elle qui a répondu à l'appel de Ray Borden.
No quiero ver a Ellen Borden cargando con la culpa, Frank.
Je ne veux pas qu'ellen aille en prison, Frank.
Haz que parezca tan culpable que el fiscal no tenga ni que mover un dedo.
Qu'EIlen Borden ait l'air coupable et que l'accusation n'ait rien à faire!
Andy, creo que la Sra. Borden necesita un nuevo abogado.
Andy, je crois que Mme Borden a besoin d'un nouvel avocat.
Ray Borden.
Ray Borden.
¿ Oyó la voz del Sr. Borden en otra ocasión?
Aviez-vous entendu la voix de M. Borden auparavant?
Este es el Sr. Ellis, el Sr. Borden, el Sr. Jaffe.
Voici M. Ellis, M. Borden, M. Jaffe.
- Hola. - John Borden.
- John Borden.
¿ Dónde está Borden?
Où est Borden?
Soy Joe Borden.
Ici Joe Borden à l'appareil.