English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Brainiac

Brainiac translate French

151 parallel translation
- Como Brainiac o algo.
On dirait un génie.
Darle al cerebrito un perro de peluche
Donnez sa peluche à Brainiac.
Mientras estamos acá, Apokolips está siendo asimilado por la amenaza de Krypton conocida como Brainiac.
Au moment où je vous parle, la planète Apokolips est sous la menace kryptonienne d'un nommé Brainiac.
Si nadie detiene a Brainiac, millones de planetas más perecerán.
si personne n'arrête Brainiac, des millions d'innocents vont périr.
Brainiac ya destruyó infinidad de civilizaciones y está amenazando a otra.
Brainiac a déjà détruit de nombreuses civilisations et il en menace une autre.
¡ Brainiac!
Brainiac!
Imbéciles, Brainiac está saliéndose con la suya.
Imbéciles! Vous avez laissé Brainiac s'enfuir.
Todos estos mundos que Brainiac ha visitado.
Ce sont tous les mondes que Brainiac a visités.
Antes, Brainiac tenía el poder para devorar planetas.
Avant, Brainiac avait le pouvoir de dévorer les planètes.
Brainiac, ¡ detenlos!
Brainiac, arrête-les!
En cualquier momento, Brainiac explotará.
Brainiac va exploser d'une minute à l'autre.
La ciudad kriptoniana de Kandor, encogida por el alienígena Brainiac.
La ville kryptonnienne de Kandor, réduite par Brainiac.
- ¿ A quien, a Brainiac?
- Brainiac?
Muy bien, cerebro.
Alors vas-y, Brainiac.
Y Brainiac sigue dormido en la tina.
L'autre demeuré dort encore dans la baignoire.
"Brainiac".
Brainiac...
Brainiac.
Brainiac.
El fantasma encontró a Brainiac, y ahora están trabajando juntos.
Phantom a trouvé Brainiac, ils travaillent ensemble.
Estaba catatónica después de haber sido infectada por Brainiac.
Elle était catatonique aprés avoir été infectée par Brainiac.
Verás, Kandor era la capital del planeta Kryptón. Brainiac la miniaturizó antes de que Kryptón explotara y rescatada por Superman.
Kandor était la capitale de la planète Krypton, miniaturisée par Brainiac avant que Krypton explose et puis rescapée ensuite par Superman.
Chloe ha estado trabajando tiempo extra tratando de localizar a Brainiac por mí. Pero aparece sin advertencia.
Chloé travaille d'arrache-pied pour m'aider à trouver Brainiac et il surgit sans prévenir.
Dios, Brainiac realmente se mueve.
On peut dire qu'il voyage, ce Brainiac.
Temía que Brainiac había ido ahí a encontrarte.
J'ai eu peur que Brainiac ne soit venu te chercher.
Pensé que me ibas a contactar cuando tú y Chloe encontraran a Brainiac.
Tu devais me prévenir quand toi et Chloé trouviez Brainiac.
Brainiac.
C'est Brainiac.
Brainiac me quiere a mí.
C'est moi que veut Brainiac.
- Necesito encontrar a Brainiac.
Il faut que je retrouve Brainiac.
- Desearía tenerla pero parece que Kara y Brainiac desaparecieron del mapa.
J'aimerais bien, mais Kara et Brainiac se sont littéralement volatilisés.
Cubrí la mitad del mundo vía satélite y no hay señales de Kara y Brainiac.
J'ai parcouru la moitié du monde par satellite. Aucune trace de Kara et Brainiac.
No puedo dejar a Lana sufriendo en ese asilo. La única forma de ayudarla es encontrar a Brainiac.
Je ne peux pas laisser Lana dans un asile. ll faut trouver Brainiac.
¿ Y si buscamos las fuentes de poder de Brainiac?
Et les sources du pouvoir de Brainiac?
Entonces, ¿ por qué no encontramos a Brainiac?
Pourquoi n'a-t-on pas retrouvé Brainiac?
Cuando Kara y Brainiac salieron desde el Daily Planet algún satélite puede haber registrado la dirección que tomaron.
Quand Kara et Brainiac sont partis, un satellite a pu détecter leur passage.
Es posible que haya enviado algo sobre Brainiac.
Il a pu envoyer un message sur Brainiac.
Brainiac quiere matarte.
Brainiac veut te tuer.
Hola, Clark, sé que estar en la Fortaleza significa que estás fuera del alcance del celular, pero encontré un satélite que tiene una posible pista sobre Brainiac.
Clark, tu es dans la Forteresse et tu ne dois pas me recevoir, mais j'ai découvert un satellite qui aurait pu apercevoir Brainiac.
Pero Kara se fue con Brainiac.
Elle est partie avec Brainiac,
Tienen que ser Kara y Brainiac.
C'est forcément Kara et Brainiac.
Cuando estaba en la Fortaleza Kara me advirtió que Brainiac estaba tratando de asesinarme.
Kara a essayé de me prévenir que Brainiac voulait me tuer.
" Brainiac está cada vez más cerca.
" Brainiac se rapproche.
Entonces Brainiac usó a Kara para viajar en el tiempo de vuelta al día en que el planeta explotó.
Donc Brainiac a utilisé Kara pour revenir au moment où ta planète a explosé.
Pero debes detener a Brainiac o desaparecerás.
Mais tu dois arrêter Brainiac, ou bien tu disparaitras.
Desde que llegué, todo lo que he traído ha sido muerte y sufrimiento fenómenos de los meteoritos, fantasmas o Brainiac.
Depuis mon arrivée, tout ce que j'ai apporté, c'est la mort et la souffrance. Des monstres infectés, des fantômes... Et Brainiac.
Kara, Milton Fine es Brainiac.
Kara, Milton Fine est Brainiac.
Kara, juntos podemos detener a Brainiac de una vez por todas.
Kara, ensemble, nous pouvons arrêter Brainiac pour de bon.
Debes evitar que la estructura cerebral interactiva altere la historia y tome tu vida.
Tu dois empêcher Brainiac d'altérer l'histoire, et, de détruire ta vie.
Yo me encargaré de Brainiac, ¡ ve!
Je retiens Brainiac, Vas-y!
¿ Dónde está Brainiac?
Où est Brainiac?
Sé que destruí a Brainiac.
Je sais que j'ai détruit Brainiac.
Escucha, Chloe, por mucho que te agradezca lo que sea que hiciste aquí, todo esto es culpa de Brainiac, ¿ no?
Écoute, Chloé, autant j'apprécie tout ce que tu viens de faire, mais c'est à cause de Brainiac, pas vrai?
- Viste volar a Brainiac.
Tu as vu Brainiac.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]