English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Braun

Braun translate French

418 parallel translation
Charlotte, cuyo matrimonio con el Dr. Franz Braun es ideal.
Charlotte, qui file le parfait amour avec son mari, le Dr Franz Braun.
¡ La Sra. Stock tiene un extraño mareo, y quiere que el Dr. Braun venga enseguida!
"Mme Stock est prise d'un malaise, le Dr Braun doit venir sur-le-champ!"
Éste es el Dr. Braun... marido de Charlotte.
"Je te présente le Dr Braun, le mari de Charlotte."
El Dr. Gustav Mueller llama a casa de los Braun todas las mañanas, aparentemente por su compañero, pero realmente por la esposa.
Le Dr Gustav Mueller passe chez les Braun, tous les matins, officiellement pour son associé, mais en réalité, pour apercevoir la femme de celui-ci.
1 : 10 am El Dr. Braun y la señora Stock llegan en taxi y entran a la casa.
1h10 : Le Dr Braun et Mme Stock arrivent en taxi et entrent dans l'immeuble.
Observaciones : Cuando me fui a la 1 : 50 am el Dr. Braun aún estaba allí.
Lorsque je suis parti, après 1h50, le Dr Braun était toujours là.
Se referirá a Felix Braun, de Miami, claro.
Il s'agit bien de Felix Braun de Miami?
Debajo hay un sótano de cemento ahí fue donde se casó con Eva Braun y también donde murieron.
En dessous, le sous-sol où il a épousé Eva Braun et où ils se sont suicidés.
"... sino que se esconde con Eva Brown en una zona remota del Tirol. "
"mais qu'il se cache en compagnie d'Eva Braun dans une région reculée du Tyrol."
Le encontraron con el bigote churruscado... y a Eva Brown a su lado que parecía un trozo de carbón.
Ils l'ont retrouvé avec sa moustache grillée... Et Eva Braun à côté de lui ressemblait à un morceau de charbon.
Ahora dicen que está en el Tirol con Eva Brown... comiendo la mantequilla y la mermelada que le mandan los ingleses... porque algún día le necesitarán.
Maintenant ils écrivent qu'il est dans le Tyrol avec Eva Braun... A manger le beurre et la confiture que les Anglais lui envoient... parce qu'ils peuvent avoir besoin de lui un de ces jours.
Llevaremos la gasolina afuera,... para usted y la señorita Brown,... cuando terminen.
Et nous avons l'essence pour vous et Mlle Braun, quand vous aurez fini.
Llamaré al Dr. Von Braun ahora.
Je vais convoquer Von Braun.
Heller y Braun, por favor.
Heller et Braun.
Braun.
Braun.
Eva Braun.
Eva Braun.
A Hitler y a Eva Braun les funcionó.
Ça a marché sur Hitler et Eva Braun.
- Los tengo a todos. - Bien.
Casoni, Mombelli et Braun, l'Allemand... j'ai tout.
Braun se pega la gran vida.
Quant à Braun, il mène la belle vie.
Si insistes, también te dirá que se veía a menudo con Braun.
Morsella te dira que Braun et Bianca se voyaient souvent. Pas pour fricoter, il est pédé.
He leído su artículo sobre Braun.
Je viens de lire votre article sur le professeur Braun. Je sais que vous le cherchez.
Si se da prisa, le encontrará en un chalet de las afueras.
Si vous faites vite, vous pourrez trouver Braun dans une villa en banlieue.
¿ Conoce al chico que está con Braun, Manuel?
Vous connaissez le garçon qui est avec Braun? Manuel.
Sí. Braun me lo ha quitado.
Braun me l'a pris.
Cuando encierren a Braun, espero que Manuel vuelva conmigo.
Quand Braun sera en prison, j'espère récupérer Manuel.
¡ Dime dónde está Braun!
- Où est Braun? Parle! - Salaud, tu le sais bien!
Von Braun prometió diseñar un cohete... que pudiera usarse varias veces.
Von Braun a décidé de construire une fusée qu ´ on pourrait utiliser plusieurs fois.
Está muy bonita, Fräulein Braun.
VOUS ÊTES RAVISSANTE, FRÄULEIN BRAUN.
Guárdelas, Fräulein Braun.
ON LES GARDE, FRÄULEIN BRAUN.
Fräulein Braun, ¿ me ve usted como Jesucristo?
ME VOYEZ-VOUS, FRÄULEIN BRAUN, COMME JÉSUS-CHRIST?
Conozca a Fräulein Braun.
FRÄULEIN BRAUN.
- ¿ No es así, Fräulein Braun?
- N'EST-CE PAS, FRÄULEIN BRAUN?
Esa Fräulein Braun...
CETTE FRÄULEIN BRAUN...
- Con cianuro, Fräulein Braun.
- LE CYANURE, FRÄULEIN BRAUN.
¿ Comprende, Fräulein Braun?
VOUS VOYEZ, FRÄULEIN BRAUN?
Y para usted, Fräulein Braun.
ET POUR VOUS, FRÄULEIN BRAUN.
... y Fräulein Eva Braun, nacida... el 2 de Febrero de 1910 en Munich,
.. ET FRÄULEIN EVA BRAUN, NEE... LE 2 FEVRIER 1910 A MUNICH,
Mi Führer, Fräulein Braun...
MON FÜHRER, FRÄULEIN BRAUN...
Y usted, Fräulein Braun,
ET VOUS, FRÄULEIN BRAUN,
Y usted, Fräulein Braun, ¿ existe algún caso en su familia?
ET VOUS, FRÄULEIN BRAU, DES MALADIES HEREDITAIRES?
¿ desea usted tomar como esposa a Fräulein Eva Braun?
PRENEZ-VOUS COMME EPOUSE FRÄULEIN EVA BRAUN?
Fräulein Braun, ¿ acepta usted a Adolf Hitler como esposo?
FRÄULEIN BRAUN, ACCEPTEZ-VOUS ADOLF HITLER COMME EPOUX?
Con mis mejores deseos por su pronta recuperación, atentamente, Franz Braun.
Je vous souhaite un prompt rétablissement.
Con la primera discusión olvidada, los Braun dan una fiesta.
Leur première querelle oubliée, les Braun donnent un dîner.
Esson, Casoni, Mombelli y Braun.
Esson, l'Anglais,
Muy elegante.
Voilà Braun, l'Allemand.
- ¿ En qué sentido?
Et puis, il y a Braun.
- Pues claro, siéntese.
- Professeur Braun?
¿ Braun?
Braun...
Profesor, ¿ está aquí?
Professeur Braun, vous êtes là?
¡ Te he preguntado dónde está!
Dis-moi où est Braun!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]