English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Bristol

Bristol translate French

389 parallel translation
A propósito, Mizzi está en el Hotel Bristol desde esta mañana.
"Au fait, Mizzi est au Bristol depuis ce matin."
SE ALQUILA, PREGUNTAR POR EL SEÑOR BRISTOL
À louer S'informer auprès de M. Bristol
- Mañana saldré para Bristol.
- Un équipage. - Je pars demain pour Bristol.
No es por presumir, pero conozco a todos los marineros robustos de la ciudad de Bristol.
Sauf votre respect, monsieur, je connais tous les hommes valides de la ville de Bristol.
- En Dupont, en la casa Bristol.
- Rue Dupont. La maison Bristol.
- El fuego fue en la Bristol.
- Le feu, c'était au Bristol.
- ¿ Dónde está el inspector Bristol?
- L'inspecteur Bristol?
Muy bien, Bristol.
Formidable!
Bristol cree que lo hice yo.
Bristol pense que c'est moi.
Yo me enfrentaría contra toda la gentuza desde Bristol hasta Botari Bank por ahorrarle un dolor de cabeza a una hermosa mujer.
Je ferais face à tous... aux quatres coins de l'Angleterre pour obtenir ces merveilles
Está ahora en una fiesta en casa de los Bristol.
Elle est à la soirée des Bristol.
¿ Con los Bristol?
Chez les Bristol?
Oh, buenas noches, Sra. Bristol.
Bonsoir, Mme Bristol.
- Sra. Bristol, este es nuestro baile.
- Mme Bristol, vous m'aviez promis.
Sra. Bristol, ¿ quiere decirle al tribunal qué ocurrió entonces exactamente?
Mme Bristol, veuillez raconter à la Cour ce qui s'est passé.
- Gracias, Sra. Bristol.
- Merci, madame.
Los vi juntos en la fiesta de los Bristol. Eran uña y carne.
Ils semblaient bien s'entendre chez les Bristol.
Tarjetas de visita de buena cartulina.
Des cartes de visite. Du beau bristol.
¿ Por qué colocaba una tarjeta junto al cadáver de sus víctimas?
- Pourquoi déposer un bristol près des cadavres?
Se llama Higly, bombardearon su casa en Bristol.
Elle s'appelle Higly, sa maison a été bombardée à Bristol.
El capitán Bristol.
Le capitaine Bristol.
El capitán Bristol tiene noticias de Inglaterra.
Le capitaine Bristol a des nouvelles d'Angleterre.
¡ El capitán Bristol tiene un mensaje para vos!
Le capitaine Bristol a un message pour vous!
Los "Cabezas Redondas" hirieron a Bristol en Holanda y lo han seguido.
Bristol a été blessé en Hollande par des "Têtes Rondes." qui l'ont suivi
Bristol trae noticias.
Bristol apporte des nouvelles.
Hay dos buenos barcos en el puerto de Bristol. Es mi deseo ponerlos a tu disposición.
Je mets à votre disposition deux de nos bateaux de Bristol.
Conociendo tu carácter impetuoso, he ordenado que te acompañen a Bristol esta misma noche.
Une de nos voitures va vous conduire à Bristol.
Mañana me iré a Bristol a por un barco.
Demain, je pars chercher un navire à Bristol.
Y parece que no hay ni un hombre honesto en Bristol.
Apparemment, il n'y a pas de marin honnête à Bristol.
Hay un carguero lleno de viejos compañeros míos que navegaban con Hawke. Está justo aquí, en Bristol.
Tous mes compagnons de bord, du temps où je servais Hawke, sont encalminés à Bristol.
Tengo noticias de Lugano. Banducci sólo estuvo en el Bristol la noche del delito y la anterior, los otros tres días no se sabe.
Banducci n'était au Bristol que le soir du meurtre et la veille.
Que estuvo en el Bristol tres días antes del crimen, creo, y que se quedó allí.
Qu'il était descendu au Bristol trois jours avant le meurtre. Donc il voulait dire :
La Srta. Shirley Lawrence, de Ripon.
Mlle Shirley Lawrence, de Bristol.
Bristol lo guiará a una habitación.
Bristol va vous montrer votre chambre.
- Buenos días, Bristol.
Bonjour.
- Bristol y yo podemos hacerlo.
- Nous allons nous débrouiller.
- Bristol, debes saberlo.
- Vous devez le savoir.
Procedan al rescate de sobrevivientes del HMS "Bristol Castle" y HMS "Zepard".
Procéder au sauvetage des survivants HMS "Castle Bristol" et HMS "Zepard".
Me encontraron en Bristol, en una cesta forrada de seda... colgada en el llamador de la puerta de un hombre de Bristol.
J'ai été trouvé dans un couffin de soie devant une porte, à Bristol.
- Vaya, vaya, los identificaron en la estación de Bristol durante una parada.
- Ah, ah. Ils ont été identifiés à la gare de Bristol.
¿ Y Tommy Bristol?
Avons-nous Bristol?
A miles de kilómetros, en Bristol. Hay tan pocos bengalíes que puedan ver su tumba.
Si loin d'ici, à Bristol, qu'on ne peut voir sa tombe.
Luego Bristol.
Ensuite Bristol.
Al igual que su casa con forma de barco, él hace... todo relacionado con barcos y la moda de Bristol.
Il aime les maisons bien carénées et toujours dans un ordre impeccable.
Yo trabajo duramente en Bristol para una persona.
Je travaille dur à Bristol. Et pour une personne en particulier.
El patrón más agudo que haya zarpado del puerto de Bristol.
Le plus vif capitaine ayant quitté le port de Bristol.
Bristol electrodomesticos.
Bristol Kitchenware.
Bristol...
Bristol...
Mira quién sale del Hotel Bristol.
Dis donc Dobbs, regarde un peu qui sort du Bristol.
El mando no permite intimidades.
Il souhaitait officialiser son union à la mode de Bristol.
Quería las cosas en orden, como en Bristol.
- avant même d'arriver en Jamaïque. - Oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]