English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Britain

Britain translate French

53 parallel translation
De hecho, Junior aquí presente lo obtuvo de un francotirador en Nueva Inglaterra.
En réalité, il le doit à un sniper de New Britain.
- Se irá a South Britain.
Nous |'envoyons à la tour de Salisbury quand les vents tourneront. Elle descendra le fleuve au déjeuner.
Inglaterra corona a Isabel en presencia de su hijo Carlos. Quien un algún día sera Rey.
Britain crowns Elizabeth in sight of her son, Charles, who someday will be King.
Soy Ross Britain.
Ici Ross Britain.
Habla Ross Britain, y tenemos un día muy lindo.
Ici Ross Britain, et voilà plutôt une belle journée.
En segunda, en New Britain.
Double A. New Britain.
¿ Gran Hotel "Great Britain"?
C'est ça, le Grand Hôtel de Grande-Bretagne?
"LITTLE BRITAIN"
- La fabrique de sous-titres - The Portnawaks : kiry, khillaree, mytom, olaola, ricorod.
"LITTLE BRITAIN"
La fabrique The Portnawaks khillaree, mytom, olaola, ricorod.
Y así acaba otro episodio de "Little Britain".
{ \ pos ( 192,230 ) } Ainsi se termine un autre épisode de "Little Britain".
Soy Bridget Jones para Sit up, Britain... informándoles desde un gran tanque de excremento.
Bridget Jones pour Sit Up Britain, en direct d'un grand bassin d'excréments!
Ahora es tiempo de dejar la Pequeña Bretaña hasta la semana proxima.
Il est temps d'abandonner Little Britain pour encore une semaine.
Y así, otro capítulo de la notable serie'Little Britain'ha terminado.
{ \ pos ( 260,280 ) } Ainsi s'achève une autre saison exceptionnelle de Little Britain.
Great Britain is the mother of the greatest empire in the world.
Great Britain is the mother of the greatest empires in the world.
Claro que quizá perdamos todo... si sigue adelante con su absurda idea de Mar Bretaña.
Elle perdra certainement tout si son projet, Sea Britain, voit le jour.
El episodio de esta noche de "Little Britain" fué un tributo a Matt Lucas y David Williams. Qué lamentablemente siguen con nosotros.
Ce soir, l'épisode de Little Britain était dédié à Matt Lucas et David Williams, qui, hélas, sont toujours parmi nous.
Acompáñenme a conocer a los habitantes de Gran Bretaña.
Allons à la rencontre des habitants de Little Britain.
Y aquí termina otra temporada de "Little Britain".
Ainsi prend fin une autre saison de Little Britain.
¿ Quién es el único gay del pueblo? ( Referencia a Little Britain ) Eddie Grundy.
Qui est le seul gay du village?
El tatuaje en su trasero diciendo "made in Britain" puede haberlo ayudado.
Bien aidé, il est vrai, par le "Made in Britain" tatoué sur la fesse.
La última vez que vi un tatuaje "made in Britain", fue en un soldado.
La dernière fois que j'ai vu "Made in Britain" tatoué, c'était sur un soldat.
¿ Qué tan parecidos somos? Averigüémoslo cuando Little Britain llega a los Estados Unidos.
Découvrons en quoi nous nous ressemblons, grâce à Little Britain, débarquée aux USA.
Echémosles una mirada ahora, en Little Britain USA.
Comment allez-vous? Jetons maintenant un oeil sur eux, dans Little Britain USA.
Observémoslos ahora, en Little Britain USA.
Jetons un oeil sur eux, dans Little Britain USA.
Venga conmigo para descubrirlo en Little Britain USA.
Venez le découvrir avec moi dans Little Britain USA.
Es hora de Little Britain USA.
Il est l'heure de Little Britain USA.
Britain y EEUU, nos hemos dado tanto con el paso de los años.
L'Angleterre et l'Amérique. Nous nous sommes tant apporté, au fil des ans.
Averigüémoslo ahora en éste, el episodio final de Little Britain USA.
Découvrons-le maintenant, dans l'épisode final de Little Britain USA.
Los hijos fueron, naturalmente, abolidos en Britain durante los años 50, pero permanecieron siendo muy populares en EEUU.
Les enfants ont, bien sûr, été abolis en Angleterre dans les années 50, mais restent très populaires en Amérique.
Los políticos en Britain nunca han estado implicados en ningún escándalo.
Les politiciens anglais n'ont jamais été impliqués dans aucun scandale, d'aucune sorte.
El servicio de salud es gratuito en Britain.
Les soins sont gratuits, en Angleterre.
Britain ha enviado a cientos de hombres a la Luna.
L'Angleterre a envoyé des centaines de personnes sur la Lune.
¿ Has visto Britain's Got Talent?
T'as regardé la télé, récemment?
Se desmayó viendo a "Britain's Got Talent."
Elle s'évanouie régulièrement en regardant "Britain's Got Talent".
Autoridades del museo Tate Britain se rehusaron a discutir en público sobre de cuestiones de seguridad después de que un artista de graffiti, conocido como "Banksy" Hoy. fuese capaz de fijar una de sus propias obras en la sala principal de su galería.
Passons au Tate Museum, qui a refusé de nous parler des mesures de sécurité après qu'un graffiti artist nommé Banksy aie réussi à laisser une de ses peintures dans la galerie des paysages
¿ Great Britain bonitos globos, verdad?
Vous aimez les ballons?
New Britain.
New Britain.
- La página principal trae una exclusiva sobre Nina, una chica local que arrasó en Britain's Got Talent.
Il y a une exclusivité sur Nina, une fille du coin virée d'Incroyable Talent.
Escuché a algunos hablar sobre alguien en particular, que no diré su nombre, era tan feo, patético y deformado físicamente, que deberían ganar un premio Orgullo de Gran Bretaña por no suicidarse.
Vous savez, j'ai entendu certains d'entre eux dire que l'un d'entre vous en particulier dont je garde l'anonymat, était si laid, pathétique et physiquement déformé, qu'il pourrait obtenir un "Pride of Britain Award" ( récompense pour les citoyens anglais ) juste pour ne pas s'être suicidé.
El que ganó Britain's Got Talent.
Celui qui a gagné "Britain's Got Talent"
Hice mi mejor esfuerzo para convencer a mi amigo Honorable que su decisión unilateral se metería en los prejuicios xenófobos de aquellos que buscan convertirnos en Fortress Britain.
J'ai fait de mon mieux pour convaincre mes honorables confrères que sa décision unilatéral ferait le jeu des préjugés xénophobes de ceux qui cherche à nous transformer en forteresse britannique
Su esposo, Aiden Hoynes, ¿ tenía razón cuando dijo que "la moratoria del Primer Ministro sobre la inmigración jugaba un perjuicio xenófobo para aquellos que buscan convertirnos en Fortress Britain?"
Votre mari, Aiden Hoynes, avait-il raison de dire que le moratoire du premier ministre sur l'immigration a joué sur "les préjugés xénophobes de ceux qui cherchent à nous transformer en Forteresse Britannique"?
Podría practicar durante siglos, No sería capaz de hacer eso. Imaginen eso en el programa "Britain's Got Talent".
Tu pourrais passer à "Britten's got talent".
HEY, ESTE ES NUESTRO VIDEOGRAPHER BRETAÑA.
Hé, c'est notre caméraman, Britain.
Mi nombre es BRETAÑA Sloan.
Mon nom est Britain Sloan.
VAN CUIDADO UP, Gran Bretaña.
Fais gaffe en montant, Britain.
HEY, SAM. HEY, Gran Bretaña.
Salut Sam, salut Britain.
Vamos, Gran Bretaña.
Allez, Britain.
Cameron : BRETAÑA PRIMERO!
Britain en premier!
Recibí tu BAG, Gran Bretaña.
J'ai ton sac, Britain.
[ Referencia a "Little Britain" ]
Hein?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]